Translation of "Kategorienschema" in English

Anschließend bearbeiteten zwölf Kodierer/innen das Material mit dem folgenden Kategorienschema.
Then 12 coders worked with the following coding scheme.
ParaCrawl v7.1

Die Änderungen am Kategorienschema repräsentieren im Kern den Fortgang der qualitativen Auswertung der empirischen Ergebnisse.
The changes of the category scheme in its core can be considered as a continuation of the qualitative analysis of empirical results.
ParaCrawl v7.1

Nach der Weiterentwicklung wurden alle Sätze mit dem endgültigen Kategorienschema und neuem Kodierleitfaden erneut verkodet.
After a further modification of the category scheme all sentences were coded again according to the final version and the new guidelines.
ParaCrawl v7.1

Wie die weiteren Ausführungen zeigen werden, war es ein Problem, ein Kategorienschema zu entwickeln, welches die größtmögliche Inhaltsaufnahme gewährleisten konnte, aber außerdem den Ansprüchen an Reliabilität, Validität und Objektivität genügen musste.
As will be shown in the further discussion, the development of a category scheme which could provide a maximum in content, and at the same time meet the requirements for reliability, validity and objectivity, was difficult.
ParaCrawl v7.1

Im Folgenden soll diese Methode der Verflechtung von Quantität und Qualität bei der Entwicklung von Kategorienschema und Prüfung der Kodierleistung dargestellt werden.
In the following this method of connecting quantity and quality with respect to the development of category schema and of checking coding performance will be presented.
ParaCrawl v7.1

Der lokale Index hält die Daten jedoch in einem sehr fein aufgeschlüsselten Kategorienschema vor, das nicht ohne erhebliche Verluste mit dem gröberen Schema des EDS-Index vereinheitlicht werden könnte.
The local index files the data in a very accurately itemised category system. We would be able to harmonise this with the EDS index’s less accurate system, but not without considerable losses.
ParaCrawl v7.1

Nach diesem erweiterten Kategorienschema bildet der Völkermord an den Armeniern einen „vollständigen einheimischen Völkermord“, da er vom osmanischen Staat an seinen eigenen Bürgern begangen wurde.
Related to this extended pattern of categories, the Armenian genocide represents the category of a “wholesale domestic genocide“, because it was committed by the Ottoman state against its own citizens.
ParaCrawl v7.1

Sowohl der heuristische Einsatz von quantitativen Auszählungen zur Entdeckung von Unstimmigkeiten und Lücken im Kategorienschema als auch die Möglichkeit, Reliabilität in einer Maßzahl prüfen zu können, zahlten sich für die Weiterentwicklung der qualitativen Methodologie des Projekts aus.
Both, the heuristic application of quantitative analysis allowing to detect inaccuracies and loop holes in the category scheme as well as the possibility to test reliability expressed in a nominal number, were valuable tools for the further development of the qualitative methodology of the project.
ParaCrawl v7.1

Wenn es für bestimmte Antwortsätze keine solchen Modalwerte gab, also eine eindeutige Zuordnung nicht möglich war, wurde die Verteilung der Zuordnungen im Kategorienschema betrachtet, um mögliche Gründe dafür festzustellen.
For certain answers where such modal values did not occur, because a clear categorization was not possible, we had to analyze the distribution of the categorizations into the category scheme.
ParaCrawl v7.1