Translation of "Katalysatorschüttung" in English
Die
Platte
56
dient
als
Stützkonstruktion
für
eine
in
den
Wärmetauscher
eingefüllte
Katalysatorschüttung.
The
plate
56
serves
as
a
support
for
the
catalyst
packing
or
filling
loosely
dumped
into
the
heat
exchanger.
EuroPat v2
Die
Höhe
der
Katalysatorschüttung
beträgt
96
cm.
The
height
of
the
catalyst
packing
is
96
cm.
EuroPat v2
Die
Länge
der
Katalysatorschüttung
betrug
156
cm.
The
length
of
the
catalyst
bed
was
156
cm.
EuroPat v2
Die
Temperatur
über
die
gesamte
Katalysatorschüttung
konnte
mittels
eines
beweglichen
Thermoelementes
gemessen
werden.
The
temperature
above
the
total
catalyst
bed
could
be
measured
using
a
movable
thermocouple.
EuroPat v2
Die
Temperatur
in
der
Katalysatorschüttung
wurde
mit
Hilfe
eines
Thermoelementes
gemessen.
The
temperature
in
the
catalyst
packing
was
measured
by
means
of
a
thermoelement.
EuroPat v2
Beide
Phasen
durchströmten
die
Katalysatorschüttung
im
Gleichstrom
von
oben
nach
unten.
The
two
phases
flowed
unidirectionally
through
the
heap
of
catalyst
from
above
downwards.
EuroPat v2
Die
Katalysatorschüttung
(2)
ruht
auf
dem
gasdurchlässigen
Boden
(10).
The
bed
of
catalyst
2
rests
on
the
gas-permeable
bottom
10.
EuroPat v2
Die
Temperatur
in
der
Katalysatorschüttung
konnte
mittels
eines
beweglichen
Thermoelements
gemessen
werden.
The
temperature
in
the
catalyst
bed
could
be
measured
by
means
of
a
mobile
thermocouple.
EuroPat v2
Diese
Anordnung
gewährleistete
die
geringstmögliche
Störung
der
Katalysatorschüttung.
This
arrangement
ensured
the
least
possible
disturbance
of
the
catalyst
bed.
EuroPat v2
Dies
kommt
der
katalytischen
Aktivität
der
Katalysatorschüttung
zugute.
This
is
of
benefit
to
the
catalytic
activity
of
the
catalyst
bulk
filling.
EuroPat v2
Das
Reaktorvolumen
vor
und
nach
der
Katalysatorschüttung
wird
mit
Glaskugeln
aufgefüllt.
The
reactor
volume
upstream
and
downstream
of
the
catalyst
bed
is
filled
with
glass
spheres.
EuroPat v2
Das
Reaktorvolumen
vor
und
hinter
der
Katalysatorschüttung
wird
mit
Glaskugeln
aufgefüllt.
The
reactor
volume
upstream
and
downstream
of
the
catalyst
bed
is
filled
with
glass
beads.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
ein
Strömungsrohrreaktor
als
Festbettreaktor
mit
ungeordneter
Katalysatorschüttung
und
kontinuierlicher
Flüssigphase
eingesetzt.
Preferably
a
tubular
flow
reactor
is
used
as
a
fixed
bed
reactor
with
a
random
catalyst
packing
and
continuous
liquid
phase.
EuroPat v2
Die
Zugabe
innerhalb
der
Katalysatorschüttung
erfolgt
bevorzugt
nach
dem
Hot
Spot.
Introduction
within
the
catalyst
system
is
preferably
carried
out
downstream
of
the
hot
spot.
EuroPat v2
Es
entstehen
größere
zusammenhängende
Reaktionsräume
und
die
Verstopfungsgefahr
der
Katalysatorschüttung
ist
kleiner.
Larger
associated
reaction
spaces
form
and
there
is
less
danger
of
blockage
of
the
catalyst
bed.
EuroPat v2
Das
Volumen
der
Katalysatorschüttung
betrug
20
cm
3
.
The
volume
of
the
catalyst
bed
was
20
cm3.
EuroPat v2
In
das
Reaktionsrohr
waren
700
ml
einer
Katalysatorschüttung
gefüllt.
The
reaction
tube
was
packed
with
700
ml
of
a
catalyst
bed.
EuroPat v2
Die
Gaslanzen
30
können
außerhalb
der
Katalysatorschüttung
oder
auch
noch
innerhalb
dieser
liegen.
The
gas
lances
30
can
be
situated
outside
the
catalyst
bed
or
also
inside
it.
EuroPat v2
Diese
Katalysatorschüttung
besteht
aus
einer
oder
mehreren
Metallverbindungen
(permanenter
Katalysator).
This
catalyst
deposit
consists
of
one
or
more
metal
compounds
(permanent
catalyst).
EuroPat v2
Die
Katalysatorschüttung
hatte
eine
Höhe
von
ca.
183
cm.
The
catalyst
bed
had
a
height
of
about
183
cm.
EuroPat v2
Der
Druckabfall
über
der
Katalysatorschüttung
betrug
1345
mbar.
The
pressure
drop
across
the
catalyst
bed
was
1345
mbar.
EuroPat v2
In
Anschluss
an
die
Inertschicht
befindet
sich
die
Katalysatorschüttung.
Subsequent
to
the
inert
layer
is
situated
the
catalyst
packing.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
bewirkt
eine
schnelle
Aufheizung
des
Reaktionsgases
am
Anfang
der
Katalysatorschüttung.
The
process
of
the
invention
brings
about
rapid
heating
of
the
reaction
gas
at
the
beginning
of
the
catalyst
bed.
EuroPat v2
Die
Temperaturerfassung
erfolgte
durch
mehrere
Themoelemente
entlang
der
Katalysatorschüttung.
The
temperature
was
measured
by
means
of
a
plurality
of
thermocouples
along
the
catalyst
bed.
EuroPat v2
Danach
wird
ein
Edelstahlstempel
auf
die
Katalysatorschüttung
aufgesetzt.
A
stainless
steel
punch
is
then
placed
on
the
catalyst
bed.
EuroPat v2
Die
Metallwände
haben
eine
bestimmte
Geometrie
um
eine
Inhomogenität
der
Katalysatorschüttung
zu
unterdrücken.
The
metal
walls
have
a
specific
geometry
in
order
to
suppress
non-uniformity
of
the
catalyst
bed.
EuroPat v2
Die
Wand
hat
eine
bestimmte
Geometrie
um
eine
Inhomogenität
der
Katalysatorschüttung
zu
unterdrücken.
The
wall
has
a
specific
geometry
in
order
to
suppress
non-uniformity
of
the
catalyst
bed.
EuroPat v2