Translation of "Kastenrahmen" in English

Der Kastenrahmen ist eine spezielle, mit wasserbeständigem Klebstoff geklebte Sperrholzplatte.
The double window frame is made of a special plywood board glued with water-resistant adhesive.
ParaCrawl v7.1

Schwerlast-Konstruktion macht Kastenrahmen mehr stark und robust.
Heavy duty construction makes box frame more strong and sturdy.
ParaCrawl v7.1

Eine Seite (der Kastenrahmen), die Sie für die Vorhandschläge verwenden.
One side (the box frame) you use for power for forehand strokes.
ParaCrawl v7.1

Ich begann mit der Achsaufnahme, welche am Kastenrahmen angesetzt wurde.
I started with the mount for the main axles, which is connected to the box frame end.
ParaCrawl v7.1

Der Rumpf des Flugzeuges besteht aus 6mm Sperrholz, das einen sehr stabilen Kastenrahmen bildet.
The fuselage of the airplane consists of 6mm plywood, which forms a very stable box framework.
ParaCrawl v7.1

Begonnen wurde mit dem Kastenrahmen, da dieser schnell und einfach zu erstellen ist.
I started with the box frame, because it is made fast and quite simple.
ParaCrawl v7.1

Der Andrückbalken 34 ist als umlaufender Kastenrahmen ausgebildet, der zwei parallele, über die Maschinenbreite durchgehende Preßleisten 36 und zwei diese im Bereich ihrer Enden miteinander verbindende Stege 37 aufweist, an denen eine zugeordnete Hubeinrichtung 38 angreift.
The pressing beam 34 is made as an encircling box frame which has two parallel pressure bars 36, which are continuous over the machine width, and two webs 37 which connect the two pressure bars 36 to one another in the area of their ends and on which engages an allocated lifting device 38.
EuroPat v2

Am auslaufseitigen Ende rollen sich die Ketten 3, 4 auf den auf Tragachsen 29 der Kastenrahmen 21 festgelegten Umlenk- und Führungssegmenten 16 antriebslos ab.
At the outlet end, the chains 3, 4 slide without any drive on the direction-changing and guide segments 16, which are mounted by support axles 29 on the box frames 21.
EuroPat v2

Zum Verschwenken der die Ketten 3, 4 spannenden Segmente 15 greifen die äußeren Führungsleisten 17 übergangslos in die Spannsegmente 15 ein und werden von im oberen und unteren Kastenrahmen 21 angeordneten Spannzylindern 24 beaufschlagt, die mit Kolbenstangen 25 an Trägern 26 der äußeren Führungsleisten 17 angelenkt sind und somit beim Verstellen der Kolbenstangen 25 eine Hebelwirkung auf die Spannsegmente 15 ausüben.
To pivot the segments 15, which tension the chains 3, 4, the outer guide bars 17 merge without an abrupt transition into the tensioning segments 15 and are loaded by stressing fluid pressure cylinders 24, mounted in the upper and lower box frames 21. The cylinders 24 are articulated by piston rods 25 to beams 26 of the outer guide bars 17 and thus exert a lever action on the tensioning segments 15 when the piston rods 25 are adjusted.
EuroPat v2

Die Führungsstangen 68 bilden eine Führung für einen aus einer Oberwand 70 und zwei Seitenwänden 72, 74 bestehenden Kastenrahmen, der mittels eines zwischen den Führungsstangen 38 an der Seitenwand 74 angreifenden und mit seinem Gehäuse auf der Grundplatte 64 befestigten Kraftzylinders 76 zwischen der in Fig.
Guide rods 68 constitute a guide for a box frame comprising an upper wall 70 and two side walls 72, 74, which can be moved by means of a power cylinder 76 that engages side wall 74 between guide rods 68 and is fixed with its housing on base plate 64, between the work position shown in FIG.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Getriebe gemäß Figuren 1 bis 3 ist in Figur 1 einem Tragrahmen T, der als Kastenrahmen gestaltet ist, zugeordnet dargestellt.
In FIG. 1, the inventive drive according to FIGS. 1 to 3 is associated with a carrying frame T in the form of a box frame.
EuroPat v2

Dies ist möglich auf der Griffleiste und der Bodenleiste sowie auf den vergleichsweise breit ausgebildeten Eckenstützprofilen, die untereinander einen einstückigen steifen Kastenrahmen bilden.
This can be done on the handle and bottom strips and on the relatively wide corner support profiles, which together form a one-piece rigid case frame.
EuroPat v2

Auf dem Kastenrahmen dieses Fahrzeuges ist ein Hilfsrahmen montiert, auf dem ein in Längsrichtung des Fahrzeugges verschiebbarer Brückenträger gelagert ist.
An auxiliary frame is mounted on its box frame, and a bridge carrier which can move in the longitudinal direction of the vehicle is mounted on the auxiliary frame.
EuroPat v2

Durch Bewegen der Motorplatte 78 in Richtung auf den Mäkler 14 zu kann der Lagerbund 82 so weit von der Antriebshülse 68 wegbewegt werden, daß letztere von den Lagerrollen 86, 88 freikommt und dem Kastenrahmen 41 entnommen werden kann.
By moving the motor plate 78 in the direction of the fault finder 14, the bearing collar 82 can be moved away from the drive sleeve 68 to such an extent that the latter is released from the bearing rollers 86, 88 and can be removed from the box frame 41 .
EuroPat v2

Im Gegensatz zum 1935 präsentierten Opel Olympia mit selbstragender Karosserie findet beim Super 6 auch weiterhin die klassische Bauweise mit Kastenrahmen und separatem Aufbau Verwendung.
In contrast to the Opel Olympia which was first shown in 1935 with its self-supporting body work, the Super 6 continues to be built with the classic box frame and a separate construction.
ParaCrawl v7.1

Aus der DE102012205967 ist eine Tragstruktur-Baugruppe bekannt, welche zur Verbindung mit einem Kastenrahmen eines Kraftfahrzeugs vorgesehen ist, wobei Einzelkomponenten der Tragstruktur Aufnahmen für Fahrwerkskomponenten aufweisen.
From DE 102012205967 a support-structure assembly is known, which is provided for connection with a box-type frame of a motor vehicle, wherein individual components of the support structure have mounts for chassis components.
EuroPat v2

Die Aufnahme der Bugradaufhängung ist ein Stück massives Multiplex, welches an das Oberteil geklebt wurde, nachdem der Kastenrahmen verleimt war.
The mount for the frontwheel was made of a piece of massiv multiplex wood, which was cemented to the upper panel, after the box frame was cemented together.
ParaCrawl v7.1

Die Karosserie lagerte auf einem Kastenrahmen, der aus Partinium angefertigt wurde, einer leichten Legierung aus Aluminium, Wolfram und Magnesium.
The body was supported on a box frame, which was produced from partinium, a light alloy of aluminium, tungsten and magnesium.
ParaCrawl v7.1

Da dieser Wagen noch traditionellals Kastenrahmen mit X-förmiger Traverse mit Holz-/Stahl-Aufbau hergestellt wird, gibt es mehrere Karosseriebetriebe dafür.
As this car still is traditionally made as a box frame with X-shaped beam with wood/steel construction, there are several body shops for it.
ParaCrawl v7.1

Bei der Entwicklung sind wir von einem zentralen Kastenrahmen ausgegangen, auf dem der Rest des Roders - vergleichbar mit Fleisch und Knochen auf der Wirbelsäule - aufgebaut wird.
The concept was developed based on one central chassis case. The rest of the harvester - the meat and bones as it were – was built on top of it.
ParaCrawl v7.1

Der TL358 und TL358+ bieten eine robuste Bauweise mit einem geschweißten Kastenrahmen für den Einsatz unter rauen Geländebedingungen und Schwereinsatz in Kombination mit einer geschützten Bodenplatte, die zum Schutz wichtiger Komponenten über die gesamte Maschinenlänge reicht.
The TL358 and TL358+ offer a rugged design ideal for use on construction sites, with a box-welded frame to meet rough terrain conditions and intensive use, combined with a shielded bottom plate along the entire length of the machine to protect vital components.
ParaCrawl v7.1

Der zur seiner ’signature art‘ gewordene Kastenrahmen seiner Farbraumkörper setzt sich nun in vielfacher Wiederholung als Rahmen im Rahmen, als Tür in der Tür oder Fenster im Fenster fort und beschreibt einen imaginären Raum, oder imaginäre Räume, deren Geheimnisse sich nicht entschlüsseln lassen.
The box frame of his color space bodies, which has become his ‘signature art’, now continues in repeated repetition as a frame in the frame, as a door in the door or window in the window, describing an imaginary space, or imaginary spaces whose secrets can not be deciphered.
ParaCrawl v7.1