Translation of "Kastenbauweise" in English

Der Ausleger kann als Teleskopausleger in Kastenbauweise oder als Gittermastausleger ausgebildet sein.
The jib may be a telescopic jib based on a box-type design or a lattice mast boom.
EuroPat v2

Weiterhin sind Längslenker bekannt, die aus einzelnen Blechen in Kastenbauweise aufgebaut und zusammengeschweißt sind.
Furthermore, longitudinal links are known which are constructed from individual metal sheets in a box design and are welded together.
EuroPat v2

Alternativ kann das Rotorblatt als zentrale Tragstruktur einen Holm aufweisen, beispielsweise in Kastenbauweise.
Alternatively, the rotor blade can have a spar as the central supporting structure, for example with a box configuration.
EuroPat v2

Im Gegensatz zur traditionellen Kastenbauweise werden die Hauptträger der neuen Krane mit einem runden Querschnitt ausgeführt.
In contrast to the traditional construction, the main beams of the new cranes are designed with a round girder.
ParaCrawl v7.1

Quer über der Meßtischplatte 3 befindet sich der in Kastenbauweise und Stahl-Schweißkonstruktion ausgeführte Querträger 9, welcher mit eingeschweißten und gehärteten Führungen versehen ist.
Arranged to extend transversely above the measuring table plate 3 is a cross-carrier or support 9 which is in a box-shaped configuration and in a steel-welded construction, and which is equipped with welded-in and hardened or tempered guideways.
EuroPat v2

Ein solcher Trägerkasten kann einfach und kostengünstig hergestellt werden, lässt sich bei Bedarf (z.B. für die kompliziertere Simultan-Mechanik) leicht durch zusätzliche Teile aufrüsten und erreicht durch die Kastenbauweise bei geringem Materialeinsatz eine sehr grosse Biege- und Torsionssteifigkeit.
Such a carrier box can be produced simply and cost-effectively, can, if required (for example, for the more complicated simultaneous mechanism), easily be supplemented by additional parts and as a result of the box design achieves a very high bending and torsional resistance, while at the same time ensuring that only a small amount of material is used.
EuroPat v2

Die aus Türinnenteil 1 und Türaußenteil 3 zusammengefügte Tür ist aufgrund der geschlossenen Kastenbauweise stabil und verwindungssteif, wobei die Stabilität und Verwindungssteifigkeit auch durch die Fensterscheibe 4 und ihre besondere Verbindung mit den beiden Schenkeln 8 und 10 des Fensterrahmens 2 begründet wird.
The door formed by assembly of the door inner part 1 to the door outer part 3 is stable and torsionally resistant as a result of the closed box construction. The stability and torsional resistance is also enhanced by the window pane 4 and its special attachment to the two arms 8 and 10 of the window frame 2.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Montage-Bausystem zum Errichten eines Holzhauses in Modulbauweise, wobei als wesentliche Bauelemente des Bausystems rechteckige Plattenelemente in Kastenbauweise vorgesehen sind.
The invention relates to a prefabricated construction system for the building of a timber house with a modular construction method wherein rectangular panel elements of a box-type construction are provided as essential elements of the construction system.
EuroPat v2

Alternativ zu der Ringkammer-Bauweise kann auch eine schlichte Kastenbauweise vorgesehen sein, wobei sich beispielsweise an eine quaderförmige Zentralkammer 54 zu einer Seite hin eine durch eine gerade Trennwand 56 getrennte quaderförmige Filterkammer 16 anschließt.
Alternatively to the design of an annular chamber, a simple box construction may also be provided, wherein, for example, a cuboid central chamber 54 is adjoined on one side by a cuboid filter chamber 16, which is divided by a straight partition 56 .
EuroPat v2

Durch diese Kastenbauweise kann in einer Ausführung, insbesondere verglichen mit dem offenen Profil der US 5,215,435 A, das Betriebsverhalten, insbesondere eine Steifigkeit, des Fischmaul-Dichtungsträgers bzw. der Lagerung seines Dichtungselements verbessert werden.
By means of this box construction, in an embodiment, particularly compared to the open profile of U.S. Pat. No. 5,215,435 A, the operating behavior, particularly a rigidity, of the fish mouth seal carrier or position of its sealing element can be improved.
EuroPat v2

Das Endverteilerfahrzeug 9 dient in der Kastenbauweise 9a damit zusätzlich zur Containerverteilung auch als Bindeglied für einen geschlossenen Paletten-Kreislauf, nämlich einerseits im Zusammenspiel mit der stationären Transferstation 10 und andererseits dem Übernahmewagen 8 bzw. 8b, wobei die Palettenrückführung nach der vertikalen Absenkung ausschließlich in den unteren Ebenen II und der horizontale Querfördertransport der auf Paletten abgestellten Container nur in bzw. auf den oberen Ebenen der Komponenten stattfindet.
In the modular construction 9 a the end distributor vehicle 9 thus also serves, additionally to container distribution, as a coupling element for a closed pallet circuit, in particular on the one hand in co-operation with the stationary transfer station 10 and on the other hand with the take-over carriage 8 or 8 b, wherein the pallet return after vertical lowering takes place exclusively in the lower levels ll and the horizontal transverse conveying transport of the containers deposited on the pallets only in or at the upper levels of the components.
EuroPat v2

Alternativ zu der Ringkammer-Bauweise kann auch eine schlichte Kastenbauweise vorgesehen sein, wobei sich beispielsweise an eine quaderförmige Zentralkammer 84 zu einer Seite hin eine durch eine gerade Trennwand 86 getrennte quaderförmige Filterkammer 16 anschließt.
As an alternative to the annular chamber type of construction, a plain box type of construction may also be provided, a cuboidal central chamber 84 being adjoined for example on one side by a cuboidal filter chamber 16 separated by a straight separating wall 86 .
EuroPat v2

Auch die dahingehend weiteren Rahmen 38, 40 sind in Kastenbauweise konzipiert, bestehend aus Längs- und Querholmen 30 bzw. 32, wobei der jeweilige Boden wiederum über eine Abschlussplatte 34 ausgesteift ist.
The other frames 38, 40 are designed in a box-type construction, consisting of longitudinal and transverse members 30 and 32, the respective bottom in turn being braced via the closing plate 34 .
EuroPat v2

Die Zwischenstücke 24, 25 sind zwei in Gitterbauweise hergestellte Hilfsauslegerteile, die jedoch selbstverständlich auch in Kastenbauweise hergestellt sein können.
Intermediate portions 24, 25 are two auxiliary boom portions made in a latticework construction, which, however, could also be made in a box construction.
EuroPat v2

Durch die Kastenbauweise kann in einer Ausführung so trotz geringer Wandstärke und entsprechend geringem Gewicht eine hohe Steifigkeit erreicht werden.
Due to the box construction method, a high rigidity in an embodiment can be achieved despite the small wall thickness and correspondingly low weight.
EuroPat v2

Insbesondere LKW-Auflieger bzw. LKW-Anhänger und LKW als solche in einer Pritsche-mit-Plane-Ausführung bzw. Kastenbauweise haben eine im Wesentlichen rechteckige Querschnittsform.
Especially semi-trailers and/or trailers and trucks as such in a flatbed or canvas-covered design and/or box design essentially have a rectangular cross-section shape.
EuroPat v2

Besonderheit: Die Struktur des SJ-OTB-SZ-02 ist in Kastenbauweise ausgeführt, erleichtert das Öffnen des Kastens und ermöglicht, dass Glasfaserkabel und Pigtails auf einer Seite ein- und ausgehen.
Feature: The structure of SJ-OTB-SZ-02 is designed in box type, it easy in opening the box and allows fiber cable and pigtails to pass in and out in one side.
ParaCrawl v7.1

Kastenbauweise mit Sichtfenster und Vorerhitzer, Filter, Wärmerückgewinnung, Nacherhitzer, Kühler, Befeuchter (Dampf), Ventilatoren für Zu- und Abluft komplett auf fahrbarem Gestell mit Schreibvorlage montiert.
Modular type with view window and pre-heater, filter, heat recovery, re-heater, cooler, humidifier (steam), fans for supply and exhaust air, mounted completely on a movable housing with a writing platform.
ParaCrawl v7.1

Die verwindungssteife Kastenbauweise der Seitengestelle und die neue Zylinderlagerung sorgen für einen ruhigen Maschinenlauf und eine exzellente Druckqualität.
The torsionally rigid box-type construction of the side frames and the new cylinder bearing guarantee a smooth press run and superb print quality.
ParaCrawl v7.1

Wegen Nässe wurde die Burg verlassen, aber 981/82 unter den Obodriten durch einen dicht bebauten Nachfolger [II] in Kastenbauweise ersetzt, für den das Terrain erhöht wurde.
This stronghold was abandoned due to water-logging but replaced in 981/2 by a successor [II] built by Obodrites in a box construction, for which the ground was raised.
ParaCrawl v7.1