Translation of "Kassettendichtung" in English

Eine solche Kassettendichtung ist aus der EP 0 267 353 bekannt.
A known cassette seal is disclosed in European Patent Application EP 0 267 353.
EuroPat v2

Eine Kassettendichtung der vorstehend angesprochenen Art ist aus der europäischen Patentanmeldung 5707 bekannt.
A cassette seal of the above-described type is known from European Patent Application 5707.
EuroPat v2

Auf eine Kassettendichtung der vorgenannten Art nimmt die DE-PS 25 00 099 Bezug.
A cartridge seal of this type is disclosed in German Pat. No. 25 00 099.
EuroPat v2

Einer Einlagerung von Fremdstoffen in den Innenraum der Kassettendichtung wird dadurch vorgebeugt.
Foreign matter is thus discouraged from lodging in the interior of the cartridge seal.
EuroPat v2

Eine solche Kassettendichtung ist aus der DE-PS 30 31 870 bekannt.
A cartridge seal of this type is known from the German Patent No. DE 30 31 870.
EuroPat v2

Das Maschinenelement kann durch eine Welle oder den Laufring einer Kassettendichtung gebildet sein.
The machine element can be constituted by a shaft or the barrel ring (or race) of a cassette seal.
EuroPat v2

Eine Metallabdeckung schützt die Kassettendichtung zusätzlich nach außen.
A metal cover encapsulates the labyrinth seal for additional security.
ParaCrawl v7.1

Das Eindringen von Staub und Schmutz in das Innere der Kassettendichtung wird hierdurch verhindert.
This prevents dust and dirt from entering the interior of the cartridge seal.
EuroPat v2

Durch diese Ausgestaltung bleiben die guten Gebrauchseigenschaften der Kassettendichtung auch während einer langen Gebrauchsdauer erhalten.
This improvement enables the good working properties of the cassette seal to be retained, even during a long service life.
EuroPat v2

Diese Ausführung zeichnet sich durch besonders geringe Abmessungen der Kassettendichtung in radialer Richtung aus.
This variable directly affects the dimensions of the cassette seal in the radial direction.
EuroPat v2

Der abgedichtete Raum 4 und der Innenraum der Kassettendichtung 3 sind durch den Labyrinthspalt 12 verbunden.
The sealed-off space 4 and the interior of the cassette seal 3 are connected in fluid communication by the labyrinth gap 12.
EuroPat v2

Die in Figur 2 gezeigte Ausführung einer Kassettendichtung ist der vorstehend beschriebenen äußerlich sehr ähnlich.
The embodiment of a cartridge seal shown in FIG. 2 is outwardly quite similar to that described above.
EuroPat v2

Durch verbesserte Kühlung und Schmierung der Dichtlippe soll die Kassettendichtung eine deutlich verbesserte Gebrauchsdauer aufweisen.
By improving the cooling and lubrication of the sealing lip, the cassette seal demonstrates a clearly improved service life.
EuroPat v2

Auch mit höchsten Drehzahlen umlaufende Wellen lassen sich dadurch unter Verwendung der erfindungsgemäßen Kassettendichtung zuverlässig abdichten.
Even shafts revolving at maximum speed can thus be reliably sealed by using the cassette shaft seal according to the invention.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Kassettendichtung zu entwickeln, die weitgehend unempfindlich ist gegenüber einer Beaufschlagung der Aussenseite mit Schmutz.
It is another object of the present invention to provide an improved cassette seal which is substantially insensitive to dirt penetrating from the outside environment.
EuroPat v2

Hiermit verbunden ist ein Pumpeffekt, der einen Flüssigkeitsaustausch zwischen dem Inneren der Kassettendichtung und dem abzudichtendem Raum in genügendem Masse gewährleistet.
Associated therewith is a pumping effect which ensures a sufficient liquid exchange between the interior 3 of the cassette seal and the space to be sealed off 4.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine gewisse Förderwirkung in Richtung der Außenseite 14 erreicht, was nicht nur das Eindringen von Wasser aus dem Bereich der Umgebung in das Innere der Kassettendichtung verhindert sondern zusätzlich die Zuführung von Schmierstoff aus dem Inneren des abgedichteten Radlagers zu den dynamischen Abdichtungszonen der ersten und der zweiten Dichtlippe 8, 9 begünstigt.
The result is a certain conveying or "pumping" effect in direction toward the outside 14. This does not only prevent surrounding water from entering the interior of the cartridge seal but also favors the additional supply of lubricant from the inside of the sealed wheel bearing to the dynamic sealing zones of the first and second sealing lips 8, 9.
EuroPat v2

Kassettendichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Ablauffläche (8) mit der Achse (9) einen Winkel von 30 bis 80 einschließt.
The cassette seal of claim 1, wherein said run-off surface forms an angle of 30° to 80° with the longitudinal axis.
EuroPat v2

Hier ist zu erkennen, daß die Kassettendichtung als Flanschkassette ausgebildet ist und durch mehrere Verschraubungen 15 axial am Motorgehäuse festlegbar ist.
In this embodiment, the cassette seal is designed as a flange cassette and can be axially secured to the motor housing through several screw connections 15.
EuroPat v2

Neben der sicheren statischen und dynamischen Abdichtung des Motorgehäuses und der Kurbelwelle durch nur ein Bauteil, ist die einfache und problemlose Montage der Kassettendichtung von besonderer Bedeutung sowie deren einfache, in wirtschaftlicher Hinsicht kostengünstige Herstellung und die ausgezeichneten Gebrauchseigenschaften während einer langen Gebrauchsdauer.
Besides the reliable static and dynamic sealing of the motor housing and the crankshaft by only one component part, a simple and problem-free assembly of the cassette seal is realized and exhibits simple, economical manufacturing and excellent working properties over a long service life.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Kassettendichtung der eingangs genannten Art derart weiterzuentwickeln, daß sich insbesondere bei hohen Wellendrehzahlen und damit einhergehenden, hohen Temperaturen wesentlich verbesserte Gebrauchseigenschaften ergeben.
An object of the present invention is to further develop a cassette seal of the type mentioned above in order to obtain considerably improved working properties, particularly at high shaft speeds and accompanying high temperatures.
EuroPat v2

Durch den radialen Versatz der Positionierungsnoppen wird ein besonders verkantungsfreier Einbau der Kassettendichtung in die Bohrung gewährleistet.
The radial offset of the positioning nubs guarantees an especially cant-free installation of the cassette seal in the bore hole.
EuroPat v2

Zur Abdichtung zwischen der Welle und dem Innenring ist eine in radialer Richtung zwischen diesen Teilen angeordnete Dichtung vorgesehen, die flüssigkeitsdicht am Innenring festgelegt ist und in axialer Richtung zumindest zwei einander benachbarte Dichtbereiche aufweist, die während der bestimmungsgemäßen Verwendung der Kassettendichtung die Welle dichtend anliegend berühren.
To seal off the shaft from the inner ring, a seal is configured in the radial direction between these parts and is secured in a fluid-tight manner to the inner ring. This seal exhibits at least two mutually adjacent sealing areas in the axial direction which abut sealingly on the shaft during normal use of the cassette seal.
EuroPat v2

Zusätzlich kann in der Kassettendichtung im Bereich der Dichtlippe, die aus elastischem Werkstoff besteht, eine Ringwendelfeder angeordnet sein, um Relaxationserscheinungen zu minimieren.
In addition, an annular helical spring can be configured in the cassette seal in the vicinity of the sealing lip, which is formed from flexible material, to minimize any relaxation.
EuroPat v2