Translation of "Kartonverbund" in English

Der Packstoff kann beispielsweise aus Karton, Kartonverbund oder Kunststoff bestehen und einen Behälter ausbilden.
A packing material can for example consist of card-board, card-board composite or plastic and form a container.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine Flüssigkeitspackung aus einem überbeschichteten Kartonverbund mit einer durchstechbaren Trinkhalmöffnung, die von strahlenförmig zueinander verlaufenden Einschnitten gebildet ist.
The invention relates to a package for liquid made of a coated cardboard composite, having a pierceable opening for a drinking straw.
EuroPat v2

Eine einfache und kostengünstige sowie umweltfreundliche Ausführung wird dadurch erhalten, daß der Deckel aus einem Kunststoff-Ringteil (7), das mit dem Rumpf im wesentlichen umrißgleich und auf dessen Stirn­seite aufgesiegelt ist, und einer in das Ringteil einge­spritzten, den Rumpf stirnseitig überspannenden Scheibe (10) aus Papier- und/oder Kartonverbund besteht, die entlang ihres Umfangs von einem schmalen Materialstreifen (12) des Ringteils abgedeckt ist, der seinerseits über einen Teil des Umfangs abtrennbar ist.
A simple and inexpensive as well as environmentally friendly embodiment is obtained by the fact that the lid consists of a plastic annular part, which is substantially of the same contour as the body and is sealed on to the end face of the latter, and a disc which is made of a compound of paper and/or cardboard, is moulded into the annular part, spans the body at the end and is covered along its circumference by a narrow strip of material of the annular part which, in turn, is separable over a part of its circumference.
EuroPat v2

Eine nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellte Dose aus Kartonverbund zeichnet sich dadurch aus, daß die Hülse am Rollbördel einen Außendurchmesser aufweist, der etwa dem Außendurchmesser der Hülse im unverformten Bereich entspricht, so daß keine die Hülse überragenden Bereiche vorhanden sind, die das Transportieren und Handling der noch nicht mit dem Boden ausgestatteten Hülse während des Fertigungsprozesses oder auch im Abfüllbetrieb behindern würden.
A composite carton container produced by the method in accordance with the invention has the distinguishing characteristic that the casing at the curled edge has an outer diameter which approximately corresponds to the outer diameter of the casing in the non-shaped region, so that no regions are present which project beyond the casing, which could hinder the transport and handling of casings not yet equipped with the bottom during production or filling.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung einer Dose mit einer den Dosenrumpf bildenden Hülse aus einem Kartonverbund, der innenseitig durch eine Sperrschicht und eine darauf aufgebrachte Kunststoffschicht abgedeckt ist, indem die Hülse an ihrer einen Stirnseite zu einen Rollbördel nach außen eingerollt, anschließend auf dem oberen Scheitel des Rollbördels eine Verschlußmembran aufgesiegelt und an ihrer gegenüberliegenden Stirnseite nach dem Befüllen der Dose ein Boden befestigt wird.
BACKGROUND OF THE INVENTION The invention concerns a method for the production of a container having a casing constituting the container body made from composite carton whose inner side is covered by a barrier layer and a plastic layer deposited thereon, in which one end of the casing is rolled-over in an outward direction to form a curled edge and a membrane is subsequently sealed to the upper crown of the curled edge.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß der Deckel aus einem Kunststoff-Ringteil, das mit dem Rumpf im wesentlichen umrißgleich und auf dessen Stirnseite aufgesiegelt ist, und einer in das Ringteil eingespritzten, den Rumpf stirnseitig überspannenden Scheibe aus Papier- und/oder Kartonverbund besteht, die entlang ihres Umfangs von einem schmalen Materialstreifen des Ringteils abgedeckt ist, der seinerseits über einen Teil des Umfangs abtrennbar ist.
According to the invention, this object is achieved in that the lid consists of a plastic annular part, which is substantially of the same contour as the body and is sealed on to the end face of the latter. A disc which is made of a compound of paper and/or cardboard, is molded into the annular part, spans the body at the end and is covered along its circumference by a narrow strip of material of the annular part which, in turn, is separable over a part of its circumference.
EuroPat v2

Der überwiegende Teil des Deckels ist von einer den Querschnitt des Rumpfs überspannenden Scheibe aus Pappe, Karton oder einem Papier- oder Kartonverbund gebildet.
The main part of the lid is formed from a disc made of paperboard, cardboard or a compound of paper or cardboard which spans the cross section of the body.
EuroPat v2

Die gesamte Packung wird bis zum Verschluss durch und durch aus einem Kartonverbund hergestellt – vom Boden bis einschließlich des charakteristischen Doms, welcher der Packung die besondere Form gibt.
Apart from the closure, the package is manufactured entirely from a cardboard composite – from its base right up to the characteristic dome that gives the carton its special shape.
ParaCrawl v7.1

Der Behälter kann beispielsweise aus Glas, aus Kunststoff, aus Metall, aus Karton, einem Kartonverbund oder einer Verbundpackung bestehen.
The container can for example consist of glass, plastic, metal, card-board, of a cardboard composite or of a composite packing.
EuroPat v2

Die vier Displayflächen und der markante Dome der Packung, die vollständig aus einem Kartonverbund besteht, können komplett bedruckt und damit für die richtige "Message on a carton" genutzt werden.
The four display surfaces and the distinctive dome of the carton pack, which is made entirely from a cardboard composite, can be fully printed, and thus used for the right 'message on a carton'.
ParaCrawl v7.1