Translation of "Kartonverbund" in English
Der
Packstoff
kann
beispielsweise
aus
Karton,
Kartonverbund
oder
Kunststoff
bestehen
und
einen
Behälter
ausbilden.
A
packing
material
can
for
example
consist
of
card-board,
card-board
composite
or
plastic
and
form
a
container.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Flüssigkeitspackung
aus
einem
überbeschichteten
Kartonverbund
mit
einer
durchstechbaren
Trinkhalmöffnung,
die
von
strahlenförmig
zueinander
verlaufenden
Einschnitten
gebildet
ist.
The
invention
relates
to
a
package
for
liquid
made
of
a
coated
cardboard
composite,
having
a
pierceable
opening
for
a
drinking
straw.
EuroPat v2
Eine
einfache
und
kostengünstige
sowie
umweltfreundliche
Ausführung
wird
dadurch
erhalten,
daß
der
Deckel
aus
einem
Kunststoff-Ringteil
(7),
das
mit
dem
Rumpf
im
wesentlichen
umrißgleich
und
auf
dessen
Stirnseite
aufgesiegelt
ist,
und
einer
in
das
Ringteil
eingespritzten,
den
Rumpf
stirnseitig
überspannenden
Scheibe
(10)
aus
Papier-
und/oder
Kartonverbund
besteht,
die
entlang
ihres
Umfangs
von
einem
schmalen
Materialstreifen
(12)
des
Ringteils
abgedeckt
ist,
der
seinerseits
über
einen
Teil
des
Umfangs
abtrennbar
ist.
A
simple
and
inexpensive
as
well
as
environmentally
friendly
embodiment
is
obtained
by
the
fact
that
the
lid
consists
of
a
plastic
annular
part,
which
is
substantially
of
the
same
contour
as
the
body
and
is
sealed
on
to
the
end
face
of
the
latter,
and
a
disc
which
is
made
of
a
compound
of
paper
and/or
cardboard,
is
moulded
into
the
annular
part,
spans
the
body
at
the
end
and
is
covered
along
its
circumference
by
a
narrow
strip
of
material
of
the
annular
part
which,
in
turn,
is
separable
over
a
part
of
its
circumference.
EuroPat v2
Eine
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
hergestellte
Dose
aus
Kartonverbund
zeichnet
sich
dadurch
aus,
daß
die
Hülse
am
Rollbördel
einen
Außendurchmesser
aufweist,
der
etwa
dem
Außendurchmesser
der
Hülse
im
unverformten
Bereich
entspricht,
so
daß
keine
die
Hülse
überragenden
Bereiche
vorhanden
sind,
die
das
Transportieren
und
Handling
der
noch
nicht
mit
dem
Boden
ausgestatteten
Hülse
während
des
Fertigungsprozesses
oder
auch
im
Abfüllbetrieb
behindern
würden.
A
composite
carton
container
produced
by
the
method
in
accordance
with
the
invention
has
the
distinguishing
characteristic
that
the
casing
at
the
curled
edge
has
an
outer
diameter
which
approximately
corresponds
to
the
outer
diameter
of
the
casing
in
the
non-shaped
region,
so
that
no
regions
are
present
which
project
beyond
the
casing,
which
could
hinder
the
transport
and
handling
of
casings
not
yet
equipped
with
the
bottom
during
production
or
filling.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
einer
Dose
mit
einer
den
Dosenrumpf
bildenden
Hülse
aus
einem
Kartonverbund,
der
innenseitig
durch
eine
Sperrschicht
und
eine
darauf
aufgebrachte
Kunststoffschicht
abgedeckt
ist,
indem
die
Hülse
an
ihrer
einen
Stirnseite
zu
einen
Rollbördel
nach
außen
eingerollt,
anschließend
auf
dem
oberen
Scheitel
des
Rollbördels
eine
Verschlußmembran
aufgesiegelt
und
an
ihrer
gegenüberliegenden
Stirnseite
nach
dem
Befüllen
der
Dose
ein
Boden
befestigt
wird.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
concerns
a
method
for
the
production
of
a
container
having
a
casing
constituting
the
container
body
made
from
composite
carton
whose
inner
side
is
covered
by
a
barrier
layer
and
a
plastic
layer
deposited
thereon,
in
which
one
end
of
the
casing
is
rolled-over
in
an
outward
direction
to
form
a
curled
edge
and
a
membrane
is
subsequently
sealed
to
the
upper
crown
of
the
curled
edge.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
der
Deckel
aus
einem
Kunststoff-Ringteil,
das
mit
dem
Rumpf
im
wesentlichen
umrißgleich
und
auf
dessen
Stirnseite
aufgesiegelt
ist,
und
einer
in
das
Ringteil
eingespritzten,
den
Rumpf
stirnseitig
überspannenden
Scheibe
aus
Papier-
und/oder
Kartonverbund
besteht,
die
entlang
ihres
Umfangs
von
einem
schmalen
Materialstreifen
des
Ringteils
abgedeckt
ist,
der
seinerseits
über
einen
Teil
des
Umfangs
abtrennbar
ist.
According
to
the
invention,
this
object
is
achieved
in
that
the
lid
consists
of
a
plastic
annular
part,
which
is
substantially
of
the
same
contour
as
the
body
and
is
sealed
on
to
the
end
face
of
the
latter.
A
disc
which
is
made
of
a
compound
of
paper
and/or
cardboard,
is
molded
into
the
annular
part,
spans
the
body
at
the
end
and
is
covered
along
its
circumference
by
a
narrow
strip
of
material
of
the
annular
part
which,
in
turn,
is
separable
over
a
part
of
its
circumference.
EuroPat v2
Der
überwiegende
Teil
des
Deckels
ist
von
einer
den
Querschnitt
des
Rumpfs
überspannenden
Scheibe
aus
Pappe,
Karton
oder
einem
Papier-
oder
Kartonverbund
gebildet.
The
main
part
of
the
lid
is
formed
from
a
disc
made
of
paperboard,
cardboard
or
a
compound
of
paper
or
cardboard
which
spans
the
cross
section
of
the
body.
EuroPat v2
Die
gesamte
Packung
wird
bis
zum
Verschluss
durch
und
durch
aus
einem
Kartonverbund
hergestellt
–
vom
Boden
bis
einschließlich
des
charakteristischen
Doms,
welcher
der
Packung
die
besondere
Form
gibt.
Apart
from
the
closure,
the
package
is
manufactured
entirely
from
a
cardboard
composite
–
from
its
base
right
up
to
the
characteristic
dome
that
gives
the
carton
its
special
shape.
ParaCrawl v7.1
Der
Behälter
kann
beispielsweise
aus
Glas,
aus
Kunststoff,
aus
Metall,
aus
Karton,
einem
Kartonverbund
oder
einer
Verbundpackung
bestehen.
The
container
can
for
example
consist
of
glass,
plastic,
metal,
card-board,
of
a
cardboard
composite
or
of
a
composite
packing.
EuroPat v2
Die
vier
Displayflächen
und
der
markante
Dome
der
Packung,
die
vollständig
aus
einem
Kartonverbund
besteht,
können
komplett
bedruckt
und
damit
für
die
richtige
"Message
on
a
carton"
genutzt
werden.
The
four
display
surfaces
and
the
distinctive
dome
of
the
carton
pack,
which
is
made
entirely
from
a
cardboard
composite,
can
be
fully
printed,
and
thus
used
for
the
right
'message
on
a
carton'.
ParaCrawl v7.1