Translation of "Kartoffelanbau" in English

Auch in Schweden nimmt der Kartoffelanbau einen bedeutenden Platz ein.
Sweden has a fairly sizeable potato sector.
Europarl v8

Neben dem geplanten Kartoffelanbau in Gewächshäusern prüft CHERBAI die Möglichkeit, Holzspielzeug herzustellen.
CHERBAI, in addition to the cultivation of potatoes in greenhouses is examining the possibility of making wooden toys.
EUbookshop v2

Der Kartoffelanbau ist in den letzten 15 Jahren inganz Europa kontinuierlich gesunken.
Potato growing has been steadily falling in thewhole of Europe in the last 15 years.
EUbookshop v2

Nicht in allen europäischen Regionen hat der Kartoffelanbau einen hohen Stellenwert.
Poland as the biggest producer of potatoes in the EU-25, occupied 34.5%of the total area under potatoes (harvested 23.3% of production) in 2002.
EUbookshop v2

Krautvertilgungsmittel sind auch Herbizide, die insbesondere beim Kartoffelanbau zum Einsatz kommen.
Haulm destruction agents particularly in potato growing.
EUbookshop v2

Die Anwesen dieser Region betrieben hauptsächlich Kartoffelanbau in Trockenfarmsystem, so dass die...
The estates of the area are entirely dedicated to potato growing, but they were in dry land and...
ParaCrawl v7.1

Technologien zum Kartoffelanbau sind am meistenverschieden.
Technologies for growing potatoes are the mostvarious.
ParaCrawl v7.1

Vor allem im industriellen Kartoffelanbau, um ein Beispiel zu nennen, könnte es dazu kommen.
This is a likely scenario, particularly in the area of potato growing for processing, to mention one example.
Europarl v8

Er nahm ebenfalls moderne landwirtschaftliche Methoden, wie den Kartoffelanbau oder die Schädlingsbekämpfung, auf.
He also promoted modern agricultural methods, such as the potato cultivation and pest control.
Wikipedia v1.0

Die Kommission ist sich der Schäden im Kartoffelanbau in Marokko durch ungünstige Wetterverhältnisse durchaus bewußt.
The Commission is aware of the damage apparently suffered by the Moroccan potato crop as a result of unfavourable weather conditions.
EUbookshop v2

Eine Auswahl unserer Kartoffelsorten haben wir für Ihren Kartoffelanbau auf der folgenden Seite zusammengestellt:
On the following pages, we have compiled a selection of our potato varieties:
CCAligned v1

Die ersten Berichte vom Kartoffelanbau als Nahrung kam Ende des 16. Jahrhunderts aus Spanien.
The first reports of potatoes cultivated for food came from the end of the 16th century, from Spain.
ParaCrawl v7.1

Ihr Geschäft konzentriert sich auf den Kartoffelanbau und deren Weiterverarbeitung für die Fast-Food und Tiefkühlkost-Märkte.
Their core business centres on potato production and processing for the fast-food and frozen-food markets.
ParaCrawl v7.1

Sie werden besondere Probleme für die Kartoffelbauern in Irland mit sich bringen, die zurzeit wesentliche Ansprüche auf Betriebsprämien an die nationale Reserve verlieren, weil das Land, das sie zum Kartoffelanbau nutzen, beim gegenwärtigen Stand der Dinge für die Betriebsprämienregelung nicht in Betracht kommt.
These two amendments will pose particular problems for potato growers in Ireland who are currently losing significant entitlements to the single farm payment to the national reserve because the land they use for growing potatoes is not eligible for the single farm payment as things stand.
Europarl v8

Vor einer Woche hat die Kommission einen Vorschlag angekündigt, wonach sie Mittel von der Verwaltungsbürokratie und der Förderung der Landwirtschaft, dem Wein- und Kartoffelanbau, wenn man so will, abziehen und diese Mittel im Bereich der Innovation anlegen will.
A week ago the Commission announced a proposal to take cash away from administrative bureaucracy and to support agriculture, wine and potatoes if you like, and to put it into innovation.
Europarl v8

Derartige Maßnahmen gegen Schadorganismen, die den Kartoffelanbau in den betreffenden Gebieten besonders bedrohen, möchten Irland für sein gesamtes Hoheitsgebiet sowie Deutschland und das Vereinigte Königreich für bestimmte Teile ihrer jeweiligen Hoheitsgebiete anwenden.
Whereas Ireland for all its territory, and Germany and the United Kingdom in respect of certain parts of their territories, wish to avail themselves of the provisions of the said Directive in respect of certain organisms which appear particularly harmful to potato crops in those regions;
JRC-Acquis v3.0

Es hat sich gezeigt, daß der Verkehr mit Kartoffelpflanzgut bestimmter Kategorien, die keinen strengeren Anforderungen genügen als denen, die hinsichtlich bestimmter Schadorganismen in den Anlagen I und II der genannten Richtlinie vorgesehen sind, den Kartoffelanbau im gesamten Hoheitsgebiet Irlands sowie in bestimmten Teilen Deutschlands und des Vereinigten Königreichs besonders gefährdet.
Whereas it can be assumed from previous experiences that the marketing of seed potatoes of categories which do not meet more stringent measures than those provided in Annexes I and II to the said Directive against certain harmful organisms appears particularly harmful to potato crops in Ireland, for all its territory, and in Germany and the United Kingdom, for certain parts of their territories;
JRC-Acquis v3.0

Der Kartoffelanbau in der gesamten Gemeinschaft ist in beträchtlichem Masse gefährdet, wenn nicht wirksame Maßnahmen getroffen werden, um den Krankheitsherd zu ermitteln, das Auftreten der Krankheit zu verhüten bzw. diese nach der Feststellung zu bekämpfen, um einer Verschleppung vorzubeugen bzw. die Krankheit zu tilgen.
Whereas there is a considerable risk to potato cultivation throughout the Community if effective measures are not taken to locate this disease and determine its distribution, to prevent it from occurring and spreading, and, if found, to prevent its spread and to control it with the aim of eradication;
JRC-Acquis v3.0

Der Kartoffelanbau in der gesamten Gemeinschaft ist ständig gefährdet, wenn nicht wirksame Maßnahmen zur Bekämpfung dieses Schadorganismus und zur Verhütung seiner Ausbreitung getroffen werden.
Whereas there is a permanent risk to potato cultivation throughout the Community if effective measures are not taken to control this pest and prevent it from spreading;
JRC-Acquis v3.0

Der Kartoffelanbau in der gesamten Gemeinschaft ist ständig gefährdet, wenn nicht wirksame Maßnahmen zur Bekämpfung dieser Krankheit und zur Verhütung ihrer Ausbreitung getroffen werden.
Whereas there is a permanent risk to potato cultivation throughout the Community if effective measures are not taken to control this disease and prevent it from spreading;
JRC-Acquis v3.0

Dennoch ist der Ausschuß der Ansicht, daß bei der Durchführung in der Praxis die Tat­sache berücksichtigt werden muß, daß der Krankheitserreger in den vergangenen Jahren häufiger im Kartoffelanbau aufgetreten ist und dort größere Schäden verursacht hat als im Tomatenanbau.
Despite this, the Committee thinks that it is necessary to make allowance in practice for the fact that in recent years the pathogen has occurred more frequently and caused more problems in potatoes than in tomatoes.
TildeMODEL v2018

Die bakterielle Ringfäule ist eine äußerst gefährliche Krankheit der Kartoffel und stellt eine Bedrohung für den gesamten Kartoffelanbau dar.
Ring rot is seen as a most dangerous disease for potatoes and as a threat to the potato-growing industry.
TildeMODEL v2018