Translation of "Kartoffelanbau" in English
Auch
in
Schweden
nimmt
der
Kartoffelanbau
einen
bedeutenden
Platz
ein.
Sweden
has
a
fairly
sizeable
potato
sector.
Europarl v8
Neben
dem
geplanten
Kartoffelanbau
in
Gewächshäusern
prüft
CHERBAI
die
Möglichkeit,
Holzspielzeug
herzustellen.
CHERBAI,
in
addition
to
the
cultivation
of
potatoes
in
greenhouses
is
examining
the
possibility
of
making
wooden
toys.
EUbookshop v2
Der
Kartoffelanbau
ist
in
den
letzten
15
Jahren
inganz
Europa
kontinuierlich
gesunken.
Potato
growing
has
been
steadily
falling
in
thewhole
of
Europe
in
the
last
15
years.
EUbookshop v2
Nicht
in
allen
europäischen
Regionen
hat
der
Kartoffelanbau
einen
hohen
Stellenwert.
Poland
as
the
biggest
producer
of
potatoes
in
the
EU-25,
occupied
34.5%of
the
total
area
under
potatoes
(harvested
23.3%
of
production)
in
2002.
EUbookshop v2
Krautvertilgungsmittel
sind
auch
Herbizide,
die
insbesondere
beim
Kartoffelanbau
zum
Einsatz
kommen.
Haulm
destruction
agents
particularly
in
potato
growing.
EUbookshop v2
Die
Anwesen
dieser
Region
betrieben
hauptsächlich
Kartoffelanbau
in
Trockenfarmsystem,
so
dass
die...
The
estates
of
the
area
are
entirely
dedicated
to
potato
growing,
but
they
were
in
dry
land
and...
ParaCrawl v7.1
Technologien
zum
Kartoffelanbau
sind
am
meistenverschieden.
Technologies
for
growing
potatoes
are
the
mostvarious.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
im
industriellen
Kartoffelanbau,
um
ein
Beispiel
zu
nennen,
könnte
es
dazu
kommen.
This
is
a
likely
scenario,
particularly
in
the
area
of
potato
growing
for
processing,
to
mention
one
example.
Europarl v8
Er
nahm
ebenfalls
moderne
landwirtschaftliche
Methoden,
wie
den
Kartoffelanbau
oder
die
Schädlingsbekämpfung,
auf.
He
also
promoted
modern
agricultural
methods,
such
as
the
potato
cultivation
and
pest
control.
Wikipedia v1.0
Die
Kommission
ist
sich
der
Schäden
im
Kartoffelanbau
in
Marokko
durch
ungünstige
Wetterverhältnisse
durchaus
bewußt.
The
Commission
is
aware
of
the
damage
apparently
suffered
by
the
Moroccan
potato
crop
as
a
result
of
unfavourable
weather
conditions.
EUbookshop v2
Eine
Auswahl
unserer
Kartoffelsorten
haben
wir
für
Ihren
Kartoffelanbau
auf
der
folgenden
Seite
zusammengestellt:
On
the
following
pages,
we
have
compiled
a
selection
of
our
potato
varieties:
CCAligned v1
Die
ersten
Berichte
vom
Kartoffelanbau
als
Nahrung
kam
Ende
des
16.
Jahrhunderts
aus
Spanien.
The
first
reports
of
potatoes
cultivated
for
food
came
from
the
end
of
the
16th
century,
from
Spain.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Geschäft
konzentriert
sich
auf
den
Kartoffelanbau
und
deren
Weiterverarbeitung
für
die
Fast-Food
und
Tiefkühlkost-Märkte.
Their
core
business
centres
on
potato
production
and
processing
for
the
fast-food
and
frozen-food
markets.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
besondere
Probleme
für
die
Kartoffelbauern
in
Irland
mit
sich
bringen,
die
zurzeit
wesentliche
Ansprüche
auf
Betriebsprämien
an
die
nationale
Reserve
verlieren,
weil
das
Land,
das
sie
zum
Kartoffelanbau
nutzen,
beim
gegenwärtigen
Stand
der
Dinge
für
die
Betriebsprämienregelung
nicht
in
Betracht
kommt.
These
two
amendments
will
pose
particular
problems
for
potato
growers
in
Ireland
who
are
currently
losing
significant
entitlements
to
the
single
farm
payment
to
the
national
reserve
because
the
land
they
use
for
growing
potatoes
is
not
eligible
for
the
single
farm
payment
as
things
stand.
Europarl v8
Vor
einer
Woche
hat
die
Kommission
einen
Vorschlag
angekündigt,
wonach
sie
Mittel
von
der
Verwaltungsbürokratie
und
der
Förderung
der
Landwirtschaft,
dem
Wein-
und
Kartoffelanbau,
wenn
man
so
will,
abziehen
und
diese
Mittel
im
Bereich
der
Innovation
anlegen
will.
A
week
ago
the
Commission
announced
a
proposal
to
take
cash
away
from
administrative
bureaucracy
and
to
support
agriculture,
wine
and
potatoes
if
you
like,
and
to
put
it
into
innovation.
Europarl v8
Derartige
Maßnahmen
gegen
Schadorganismen,
die
den
Kartoffelanbau
in
den
betreffenden
Gebieten
besonders
bedrohen,
möchten
Irland
für
sein
gesamtes
Hoheitsgebiet
sowie
Deutschland
und
das
Vereinigte
Königreich
für
bestimmte
Teile
ihrer
jeweiligen
Hoheitsgebiete
anwenden.
Whereas
Ireland
for
all
its
territory,
and
Germany
and
the
United
Kingdom
in
respect
of
certain
parts
of
their
territories,
wish
to
avail
themselves
of
the
provisions
of
the
said
Directive
in
respect
of
certain
organisms
which
appear
particularly
harmful
to
potato
crops
in
those
regions;
JRC-Acquis v3.0
Es
hat
sich
gezeigt,
daß
der
Verkehr
mit
Kartoffelpflanzgut
bestimmter
Kategorien,
die
keinen
strengeren
Anforderungen
genügen
als
denen,
die
hinsichtlich
bestimmter
Schadorganismen
in
den
Anlagen
I
und
II
der
genannten
Richtlinie
vorgesehen
sind,
den
Kartoffelanbau
im
gesamten
Hoheitsgebiet
Irlands
sowie
in
bestimmten
Teilen
Deutschlands
und
des
Vereinigten
Königreichs
besonders
gefährdet.
Whereas
it
can
be
assumed
from
previous
experiences
that
the
marketing
of
seed
potatoes
of
categories
which
do
not
meet
more
stringent
measures
than
those
provided
in
Annexes
I
and
II
to
the
said
Directive
against
certain
harmful
organisms
appears
particularly
harmful
to
potato
crops
in
Ireland,
for
all
its
territory,
and
in
Germany
and
the
United
Kingdom,
for
certain
parts
of
their
territories;
JRC-Acquis v3.0
Der
Kartoffelanbau
in
der
gesamten
Gemeinschaft
ist
in
beträchtlichem
Masse
gefährdet,
wenn
nicht
wirksame
Maßnahmen
getroffen
werden,
um
den
Krankheitsherd
zu
ermitteln,
das
Auftreten
der
Krankheit
zu
verhüten
bzw.
diese
nach
der
Feststellung
zu
bekämpfen,
um
einer
Verschleppung
vorzubeugen
bzw.
die
Krankheit
zu
tilgen.
Whereas
there
is
a
considerable
risk
to
potato
cultivation
throughout
the
Community
if
effective
measures
are
not
taken
to
locate
this
disease
and
determine
its
distribution,
to
prevent
it
from
occurring
and
spreading,
and,
if
found,
to
prevent
its
spread
and
to
control
it
with
the
aim
of
eradication;
JRC-Acquis v3.0
Der
Kartoffelanbau
in
der
gesamten
Gemeinschaft
ist
ständig
gefährdet,
wenn
nicht
wirksame
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
dieses
Schadorganismus
und
zur
Verhütung
seiner
Ausbreitung
getroffen
werden.
Whereas
there
is
a
permanent
risk
to
potato
cultivation
throughout
the
Community
if
effective
measures
are
not
taken
to
control
this
pest
and
prevent
it
from
spreading;
JRC-Acquis v3.0
Der
Kartoffelanbau
in
der
gesamten
Gemeinschaft
ist
ständig
gefährdet,
wenn
nicht
wirksame
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
dieser
Krankheit
und
zur
Verhütung
ihrer
Ausbreitung
getroffen
werden.
Whereas
there
is
a
permanent
risk
to
potato
cultivation
throughout
the
Community
if
effective
measures
are
not
taken
to
control
this
disease
and
prevent
it
from
spreading;
JRC-Acquis v3.0
Dennoch
ist
der
Ausschuß
der
Ansicht,
daß
bei
der
Durchführung
in
der
Praxis
die
Tatsache
berücksichtigt
werden
muß,
daß
der
Krankheitserreger
in
den
vergangenen
Jahren
häufiger
im
Kartoffelanbau
aufgetreten
ist
und
dort
größere
Schäden
verursacht
hat
als
im
Tomatenanbau.
Despite
this,
the
Committee
thinks
that
it
is
necessary
to
make
allowance
in
practice
for
the
fact
that
in
recent
years
the
pathogen
has
occurred
more
frequently
and
caused
more
problems
in
potatoes
than
in
tomatoes.
TildeMODEL v2018
Die
bakterielle
Ringfäule
ist
eine
äußerst
gefährliche
Krankheit
der
Kartoffel
und
stellt
eine
Bedrohung
für
den
gesamten
Kartoffelanbau
dar.
Ring
rot
is
seen
as
a
most
dangerous
disease
for
potatoes
and
as
a
threat
to
the
potato-growing
industry.
TildeMODEL v2018