Translation of "Kartieren" in English

Was werden wir finden, wenn wir das Leben endlich ernsthaft kartieren können?
What will we find as we map the living world, as, finally, we get this underway seriously?
TED2013 v1.1

Die Kommission sollte die Fortschritte kartieren und überwachen in Bezug auf:
The Commission should map and monitor progress regarding:
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte die Fortschritte kartieren und überwachen;
The Commission should map and monitor progress;
TildeMODEL v2018

Ich möchte, dass sie mir kartieren.
I want you to map me.
OpenSubtitles v2018

Es gibt nichts mehr zu kartieren.
There's nothing left to map.
OpenSubtitles v2018

Ihre Methode könnte nicht einmal den menschlichen Schließmuskel kartieren.
Your method couldn't map the human sphincter.
OpenSubtitles v2018

Die Jungs aus Washington, kartieren das Gehirn.
The Washington guys, mapping' the brain.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen topografische Bezugspunkte, um zu kartieren.
We need topographical reference points to chart with.
OpenSubtitles v2018

Ein Forscher braucht über 50 Stunden, um eine Zelle zu kartieren.
It takes one of our researchers upwards of 50 hours to map one cell.
QED v2.0a

Um die Neurowissenschaft weiterzuentwickeln, müssen wir das Gehirn kartieren.
If we want to advance neuroscience, we need to map the brain.
QED v2.0a

Wenn wir Neuronen kartieren, können wir deren Informationsverarbeitung verstehen.
By mapping neurons, we are able to understand how they process information.
QED v2.0a

Indem wir Neuronen kartieren - es hätte ein Video geben sollen -
And by mapping neurons -- there is a video on the slide -- so anyway, by mapping neurons --
QED v2.0a

Wir können GPS-Koordinaten erfassen, um die Felder unserer Erzeuger zu kartieren.
We may collect GPS coordinates to map the fields of our growers.
ParaCrawl v7.1

Beim Kartieren seines Weges achtet er aufmerksam auf dessen Auswirkungen auf die Menschlichkeit.
In charting his course, he is mindful of his impact on humanity.
ParaCrawl v7.1

Teilen: Das Weltraumteleskop Gaia soll bis 2018 unsere Milchstraße dreidimensional kartieren.
Share: The space observatory Gaia will map the Milky Way in three dimensions by 2018.
ParaCrawl v7.1

Mit Majestic sind Sie in der Lage dieses Umfeld zu kartieren.
Majestic allows you to map out this marketplace.
ParaCrawl v7.1

Gerade bei großflächigen Naturkatastrophen gilt es, schnell sehr große Flächen zu kartieren.
Particularly in cases of extensive natural disasters it is essential to rapidly map large areas.
ParaCrawl v7.1

Den Himmel zu kartieren - was bedeutet das?
Mapping the Sky - What does it mean?
CCAligned v1

Dies ist der erste Schritt, um ein Objekt gut kartieren zu können.
This is the first step to thoroughly mapping an object.
ParaCrawl v7.1

Sind insbesondere aufgefüllte, rekultivierte Flächen mit Drohnenunterstützung erleichtert oder besser zu kartieren?
In particular, are reclaimed and recultivated areas more easily or more effectively mapped with drone support?
ParaCrawl v7.1

Wir kartieren das Gebiet innerhalb einiger Stunden,
We'll map it within hours,
ParaCrawl v7.1

Entwicklung einer Kartiermethodik, die stark anthropogen beeinflusste organische Böden effizient kartieren kann.
Development of a mapping methodology that will enable efficient mapping of organic soils heavily impacted by human activity.
ParaCrawl v7.1

Wie lassen sich die Geräusche einer Stadt kartieren und grafisch darstellen?
How can the sounds of a city be mapped and represented graphically?
ParaCrawl v7.1

Ein einziger Ort des Überblick zu behalten und Ihre Fortschritte kartieren.
A single place to keep track of everything and map out your progress.
ParaCrawl v7.1

Weitere Roboter-Modelle können mit Menschen über Sprache kommunizieren oder Bergwerke kartieren.
Other robot models can chart mines or use speech to communicate with humans.
ParaCrawl v7.1