Translation of "Kartenträger" in English

Über eine zweite Umlenkeinrichtung 410 ist der Kartenträger der Appliziereinrichtung 220 zuführbar.
Via a second rerouting means 410, the card carrier can be supplied to the application means 220.
EuroPat v2

Alternativ steht ein Einzelblattanleger zur Verfügung, um vorgedruckte personalisierte Kartenträger zu verarbeiten.
Alternatively, a cut-sheet feeder is available to process pre-printed personalized carriers.
ParaCrawl v7.1

Im Applizierer werden dann die ausgewählten Daten und die Online-erzeugten personalisierten Kartenträger zusammengeführt.
The selected data and the personalized card carriers generated online are then combined in the applier.
EuroPat v2

In Verbindung mit einem nova106 Kartenträger dient sie dem Aufbau modularer Automationsstationen.
It is used in conjunction with a nova106 rack to create modular automation stations.
ParaCrawl v7.1

Ziehen Sie den microSD -Kartenträger heraus und entfernen Sie die microSD -Karte.
Pull the microSD card tray out, and remove the microSD card.
ParaCrawl v7.1

Bitte bewahren Sie Ihre Versichertenkarte, das Merkblatt und den Kartenträger gut auf.
Please take good care of your insurance card, the information sheet, and the carrier sheet.
ParaCrawl v7.1

Erst in einem abschließenden Arbeitsschritt werden die erfindungsgemäßen Modulkörper 1 in den Kartenträger 11 eingesetzt.
The module carriers 1 according to the invention are inserted into the card carrier 11 only in a concluding work step.
EuroPat v2

In diesem Zustand ist der Modulträger 1 mit dem Kartenträger 11 zusätzlich über eine Klebung verbunden.
In this state, the module carrier 1 is additionally connected to the card carrier 11 by an adhesive bond.
EuroPat v2

Die EYI103 steht als Funktionskarte für die beiden Kartenträger EYU109 und EYU108 zur Verfügung.
The EYI103 is a function card for the EYU108 and EYU109 racks.
ParaCrawl v7.1

Schieben Sie die Spitze ganz in die Öffnung, bis der microSD -Kartenträger ausgeworfen wird.
Push the tip all the way into the hole until the microSD card tray ejects.
ParaCrawl v7.1

Diese Funktionskarten zusammen in einem Kartenträger (EYU109 oder EYU108) bilden kommunikative, virtuelle Automationsstationen.
These cards, together with a rack (EYU109 or EYU108), form a virtual automation station with communication capability.
ParaCrawl v7.1

So kann die Transmitterelektronik in Schlüsssel, Smartcards, Kartenträger etc. von Zutrittskontrollsystemen integriert werden.
Thus, the transmitter electronics can be integrated into keys, smart cards, card holders, etc. of an access control system.
EuroPat v2

Die EYI288 steht als Funktionskarte für die beiden Kartenträger EYU109 und EYU108 zur Verfügung.
It is a function card for the EYU108 and EYU109 racks.
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit einem nova106 Kartenträger ermöglicht sie den Aufbau modularer Automationsstationen mit abgesetzten Feldmodulen.
It is used in conjunction with a nova106 rack to create modular automation stations with outlying field modules.
ParaCrawl v7.1

Als Steckkarte für die beiden Kartenträger EYU109 und EYU108 dient er der Erweiterung des EY3600-Systembus novaNet.
It is a plug-in card for the EYU108 and 109 racks and expands the EY3600 novaNet system bus.
ParaCrawl v7.1

Der zeitliche Ablauf ist so, daß zunächst für einen ersten Zeitraum, der beispielsweise eine halbe Sekunde betragen kann, die Zugehörigkeit der Karte zum System überprüft wird, was in einem speziellen Anwendungsfall beispielsweise dem Kartenträger den Zugang zu einem Gebäude öffnet.
The course of this procedure over time is such that first, for a first period which may amount to 1/2 second, for instance, a test is performed as to whether the card belongs to the system; in a specialized usage, for instance, this can provide access to a building for the carrier of the card.
EuroPat v2

In diesem Fall kann durch Einführen der Karte in einen entsprechenden Aufnahmeschlitz eines Überprüfungsgeräts und durch Auflegen des Fingers des Trägers auf einen bestimmten Bereich gleichzeitig von dem Gerät festgestellt werden, 1.) ob der Kartenträger über einen identischen Fingerabdruck verfügt, wie er auf der Karte festgehalten ist, und ob 2.) die Karte solche Zeichen oder Markierungen aufweist, daß der Träger als berechtigter ausgewiesen ist.
In this case, by means of introducing the card into an appropriate reception slot of a monitoring appliance and by applying the finger of the carrier to a predetermined region, it may simultaneously be ascertained by the appliance (1) whether the card carrier has an identical fingerprint to that stored on the card and (2) whether the card has such lines or markings as are assigned to the carrier as an authorized person.
EuroPat v2

Aus einer zweiten Richtung, die nicht der Zuführungsrichtung der Kunststoffkarte 506 zu der Appliziereinrichtung 514 entspricht, wird der Kartenträger zugeführt (Pfeil 518).
The card carrier is supplied from a second direction (arrow 518), which does not correspond to the direction in which the plastic card 506 is supplied to the application means 514.
EuroPat v2

Durch die Verwendung der Druckauftragsnummer erscheint die Identifikationsnummer, mittels der z.B. auf die Datenbank zur Abfrage von beispielsweise persönlichen Daten zugegriffen wird, nicht mehr auf dem Kartenträger und bleibt somit für Dritte unbekannt - auf der Kunststoffkarte ist diese Identifikationsnummer unsichtbar z.B. in einem Magnetstreifen oder ähnlichem enthalten.
Due to the use of the print job number, the identification number, which is used for accessing e.g. the data base for inquiring e.g. personal data, no longer appears on the card carrier and remains thus unknown to third parties--the plastic card has applied thereto said identification number invisibly, e.g. in a magnetic strip or the like.
EuroPat v2

Stimmen die beiden Druckauftragsnummern überein, so gibt die Verarbeitungseinrichtung VE über eine Datenleitung 115d ein Signal aus, das bewirkt, daß die Appliziereinrichtung 112 die Kunststoffkarte 106 und den Kartenträger zusammenführt und verbindet.
If the two print job numbers correspond, the processing means VE will output a signal via a data line 115d, which has the effect that the application means 112 will bring the plastic card 106 and the card carrier together and join them.
EuroPat v2

Um die Zusammenführung der Karten und der Kartenträger mit dem Gesamtsystem zu synchronisieren, wird die Druckauftragsnummer verwendet, wie dies oben beschrieben wurde.
In order to synchronize the bringing together of the cards and the card carriers with the operation of the whole system, the print job number is used, as has been described hereinbefore.
EuroPat v2

Es sei ferner darauf hingewiesen, daß es sich bei der Druckauftragsnummer um eine sich zyklisch wiederholende Nummer handelt, deren Wiederholungsrate beispielsweise abhängig von der Anzahl der Karten, die nach der Erfassung der Identifikationsmarkierung einer Karte und vor deren Verbindung mit dem Kartenträger die Erfassungsstation 110 noch durchlaufen.
In addition, reference is made to the fact that the print job number is a cyclically recurring number whose repetition rate depends e.g. on the number of cards, which still pass through the detection station 110 after the detection of the identification mark of a card and prior to the joining of said card to the card carrier.
EuroPat v2

In diesem Fall werden den Kunststoffkarten 106, die mit dem einen Kartenträger zusammenzuführen und zu verbinden sind, jeweils die gleiche Druckauftragsnummer zugeordnet.
In this case, the plastic cards 106, which are to be brought together with and joined to one card carrier, each have associated therewith the same print job number.
EuroPat v2