Translation of "Kartenträger" in English
Über
eine
zweite
Umlenkeinrichtung
410
ist
der
Kartenträger
der
Appliziereinrichtung
220
zuführbar.
Via
a
second
rerouting
means
410,
the
card
carrier
can
be
supplied
to
the
application
means
220.
EuroPat v2
Alternativ
steht
ein
Einzelblattanleger
zur
Verfügung,
um
vorgedruckte
personalisierte
Kartenträger
zu
verarbeiten.
Alternatively,
a
cut-sheet
feeder
is
available
to
process
pre-printed
personalized
carriers.
ParaCrawl v7.1
Im
Applizierer
werden
dann
die
ausgewählten
Daten
und
die
Online-erzeugten
personalisierten
Kartenträger
zusammengeführt.
The
selected
data
and
the
personalized
card
carriers
generated
online
are
then
combined
in
the
applier.
EuroPat v2
In
Verbindung
mit
einem
nova106
Kartenträger
dient
sie
dem
Aufbau
modularer
Automationsstationen.
It
is
used
in
conjunction
with
a
nova106
rack
to
create
modular
automation
stations.
ParaCrawl v7.1
Ziehen
Sie
den
microSD
-Kartenträger
heraus
und
entfernen
Sie
die
microSD
-Karte.
Pull
the
microSD
card
tray
out,
and
remove
the
microSD
card.
ParaCrawl v7.1
Bitte
bewahren
Sie
Ihre
Versichertenkarte,
das
Merkblatt
und
den
Kartenträger
gut
auf.
Please
take
good
care
of
your
insurance
card,
the
information
sheet,
and
the
carrier
sheet.
ParaCrawl v7.1
Erst
in
einem
abschließenden
Arbeitsschritt
werden
die
erfindungsgemäßen
Modulkörper
1
in
den
Kartenträger
11
eingesetzt.
The
module
carriers
1
according
to
the
invention
are
inserted
into
the
card
carrier
11
only
in
a
concluding
work
step.
EuroPat v2
In
diesem
Zustand
ist
der
Modulträger
1
mit
dem
Kartenträger
11
zusätzlich
über
eine
Klebung
verbunden.
In
this
state,
the
module
carrier
1
is
additionally
connected
to
the
card
carrier
11
by
an
adhesive
bond.
EuroPat v2
Die
EYI103
steht
als
Funktionskarte
für
die
beiden
Kartenträger
EYU109
und
EYU108
zur
Verfügung.
The
EYI103
is
a
function
card
for
the
EYU108
and
EYU109
racks.
ParaCrawl v7.1
Schieben
Sie
die
Spitze
ganz
in
die
Öffnung,
bis
der
microSD
-Kartenträger
ausgeworfen
wird.
Push
the
tip
all
the
way
into
the
hole
until
the
microSD
card
tray
ejects.
ParaCrawl v7.1
Diese
Funktionskarten
zusammen
in
einem
Kartenträger
(EYU109
oder
EYU108)
bilden
kommunikative,
virtuelle
Automationsstationen.
These
cards,
together
with
a
rack
(EYU109
or
EYU108),
form
a
virtual
automation
station
with
communication
capability.
ParaCrawl v7.1
So
kann
die
Transmitterelektronik
in
Schlüsssel,
Smartcards,
Kartenträger
etc.
von
Zutrittskontrollsystemen
integriert
werden.
Thus,
the
transmitter
electronics
can
be
integrated
into
keys,
smart
cards,
card
holders,
etc.
of
an
access
control
system.
EuroPat v2
Die
EYI288
steht
als
Funktionskarte
für
die
beiden
Kartenträger
EYU109
und
EYU108
zur
Verfügung.
It
is
a
function
card
for
the
EYU108
and
EYU109
racks.
ParaCrawl v7.1
In
Verbindung
mit
einem
nova106
Kartenträger
ermöglicht
sie
den
Aufbau
modularer
Automationsstationen
mit
abgesetzten
Feldmodulen.
It
is
used
in
conjunction
with
a
nova106
rack
to
create
modular
automation
stations
with
outlying
field
modules.
ParaCrawl v7.1
Als
Steckkarte
für
die
beiden
Kartenträger
EYU109
und
EYU108
dient
er
der
Erweiterung
des
EY3600-Systembus
novaNet.
It
is
a
plug-in
card
for
the
EYU108
and
109
racks
and
expands
the
EY3600
novaNet
system
bus.
ParaCrawl v7.1
Der
zeitliche
Ablauf
ist
so,
daß
zunächst
für
einen
ersten
Zeitraum,
der
beispielsweise
eine
halbe
Sekunde
betragen
kann,
die
Zugehörigkeit
der
Karte
zum
System
überprüft
wird,
was
in
einem
speziellen
Anwendungsfall
beispielsweise
dem
Kartenträger
den
Zugang
zu
einem
Gebäude
öffnet.
The
course
of
this
procedure
over
time
is
such
that
first,
for
a
first
period
which
may
amount
to
1/2
second,
for
instance,
a
test
is
performed
as
to
whether
the
card
belongs
to
the
system;
in
a
specialized
usage,
for
instance,
this
can
provide
access
to
a
building
for
the
carrier
of
the
card.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
durch
Einführen
der
Karte
in
einen
entsprechenden
Aufnahmeschlitz
eines
Überprüfungsgeräts
und
durch
Auflegen
des
Fingers
des
Trägers
auf
einen
bestimmten
Bereich
gleichzeitig
von
dem
Gerät
festgestellt
werden,
1.)
ob
der
Kartenträger
über
einen
identischen
Fingerabdruck
verfügt,
wie
er
auf
der
Karte
festgehalten
ist,
und
ob
2.)
die
Karte
solche
Zeichen
oder
Markierungen
aufweist,
daß
der
Träger
als
berechtigter
ausgewiesen
ist.
In
this
case,
by
means
of
introducing
the
card
into
an
appropriate
reception
slot
of
a
monitoring
appliance
and
by
applying
the
finger
of
the
carrier
to
a
predetermined
region,
it
may
simultaneously
be
ascertained
by
the
appliance
(1)
whether
the
card
carrier
has
an
identical
fingerprint
to
that
stored
on
the
card
and
(2)
whether
the
card
has
such
lines
or
markings
as
are
assigned
to
the
carrier
as
an
authorized
person.
EuroPat v2
Aus
einer
zweiten
Richtung,
die
nicht
der
Zuführungsrichtung
der
Kunststoffkarte
506
zu
der
Appliziereinrichtung
514
entspricht,
wird
der
Kartenträger
zugeführt
(Pfeil
518).
The
card
carrier
is
supplied
from
a
second
direction
(arrow
518),
which
does
not
correspond
to
the
direction
in
which
the
plastic
card
506
is
supplied
to
the
application
means
514.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
der
Druckauftragsnummer
erscheint
die
Identifikationsnummer,
mittels
der
z.B.
auf
die
Datenbank
zur
Abfrage
von
beispielsweise
persönlichen
Daten
zugegriffen
wird,
nicht
mehr
auf
dem
Kartenträger
und
bleibt
somit
für
Dritte
unbekannt
-
auf
der
Kunststoffkarte
ist
diese
Identifikationsnummer
unsichtbar
z.B.
in
einem
Magnetstreifen
oder
ähnlichem
enthalten.
Due
to
the
use
of
the
print
job
number,
the
identification
number,
which
is
used
for
accessing
e.g.
the
data
base
for
inquiring
e.g.
personal
data,
no
longer
appears
on
the
card
carrier
and
remains
thus
unknown
to
third
parties--the
plastic
card
has
applied
thereto
said
identification
number
invisibly,
e.g.
in
a
magnetic
strip
or
the
like.
EuroPat v2
Stimmen
die
beiden
Druckauftragsnummern
überein,
so
gibt
die
Verarbeitungseinrichtung
VE
über
eine
Datenleitung
115d
ein
Signal
aus,
das
bewirkt,
daß
die
Appliziereinrichtung
112
die
Kunststoffkarte
106
und
den
Kartenträger
zusammenführt
und
verbindet.
If
the
two
print
job
numbers
correspond,
the
processing
means
VE
will
output
a
signal
via
a
data
line
115d,
which
has
the
effect
that
the
application
means
112
will
bring
the
plastic
card
106
and
the
card
carrier
together
and
join
them.
EuroPat v2
Um
die
Zusammenführung
der
Karten
und
der
Kartenträger
mit
dem
Gesamtsystem
zu
synchronisieren,
wird
die
Druckauftragsnummer
verwendet,
wie
dies
oben
beschrieben
wurde.
In
order
to
synchronize
the
bringing
together
of
the
cards
and
the
card
carriers
with
the
operation
of
the
whole
system,
the
print
job
number
is
used,
as
has
been
described
hereinbefore.
EuroPat v2
Es
sei
ferner
darauf
hingewiesen,
daß
es
sich
bei
der
Druckauftragsnummer
um
eine
sich
zyklisch
wiederholende
Nummer
handelt,
deren
Wiederholungsrate
beispielsweise
abhängig
von
der
Anzahl
der
Karten,
die
nach
der
Erfassung
der
Identifikationsmarkierung
einer
Karte
und
vor
deren
Verbindung
mit
dem
Kartenträger
die
Erfassungsstation
110
noch
durchlaufen.
In
addition,
reference
is
made
to
the
fact
that
the
print
job
number
is
a
cyclically
recurring
number
whose
repetition
rate
depends
e.g.
on
the
number
of
cards,
which
still
pass
through
the
detection
station
110
after
the
detection
of
the
identification
mark
of
a
card
and
prior
to
the
joining
of
said
card
to
the
card
carrier.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
werden
den
Kunststoffkarten
106,
die
mit
dem
einen
Kartenträger
zusammenzuführen
und
zu
verbinden
sind,
jeweils
die
gleiche
Druckauftragsnummer
zugeordnet.
In
this
case,
the
plastic
cards
106,
which
are
to
be
brought
together
with
and
joined
to
one
card
carrier,
each
have
associated
therewith
the
same
print
job
number.
EuroPat v2