Translation of "Kartenrand" in English
Diese
Kugeln
werden
durch
den
Kartenrand
gegen
Federwirkung
niedergedrückt.
These
balls
are
pressed
down
by
the
edge
of
the
card
against
the
spring
action.
EuroPat v2
Nur
am
Kartenrand
ist
die
Einteilung
gemäß
seinem
dezimalen
System
zu
finden.
Only
on
the
maps
edges,
the
division
according
to
his
decimal
system
can
be
found.
ParaCrawl v7.1
Am
Kartenrand
befinden
sich
Legende,
ATIS-,
und
VOLMET-Informationen.
Hand
margin
are
legend,
ATIS
and
VOLMET
information.
ParaCrawl v7.1
Ein
Gradnetz
fehlt,
jedoch
sind
volle
Grade
mit
Indikatoren
am
Kartenrand
angegeben.
Degrees
are
indicated
on
the
sides
of
the
map,
a
grid
is
not
available
though.
ParaCrawl v7.1
Eine
gedruckte
Karte
besteht
in
der
Regel
aus
dem
Kartenfeld,
dem
Kartenrahmen
und
dem
Kartenrand.
Near
the
center
of
the
map
stations
are
spaced
out
more
than
near
the
edges
of
map.
Wikipedia v1.0
Schließlich
aber
besiegt
er
zeitgleich
alle
Generäle
Hermans:
Der
österreichische
Rückzug
endet
am
Kartenrand.
Finally,
Bernd
defeats
all
generals
of
Herman
in
one
turn:
The
Austrian
retreat
ends
at
the
edge
of
the
map.
ParaCrawl v7.1
Auch
liegt
der
westlichste
angegebene
Punkt,
der
Fluss
Panysus,
am
oberen
Rand
der
Karte,
während
sich
der
östlichste
Punkt,
der
Ort
Ardabda,
am
unteren
Kartenrand
befindet.
In
addition
to
that,
the
westernmost
point
of
the
map,
the
river
Panysus,
is
on
the
upper
edge
of
the
map,
while
the
easternmost
point,
the
place
Ardabda,
is
on
the
lower
edge.
Wikipedia v1.0
Bei
direkt
auf
Karten
angeordneten
Rastern
kann
die
Massstabsinformation
bereits
im
Raster
codiert
sein
oder
an
einer
getrennten
Stelle
(z.
B.
am
Kartenrand)
getrennt
gelesen
werden.
In
the
case
of
rasters
disposed
directly
on
maps,
the
scale
information
can
already
be
encoded
in
the
raster
or
read
out
separately
at
a
separate
point
(for
instance,
at
the
map
margin).
EuroPat v2
Demgemäß
kann
der
untere
Kartenrand
zur
Verlagerung
des
Schiebers
eingesetzt
werden,
wobei
dennoch
die
Möglichkeit
des
Verbindens
mit
der
Steckdoseneinrichtung
besteht.
Accordingly,
the
lower
edge
of
the
card
can
be
used
for
the
displacement
of
the
slide,
the
possibility
of
a
connection
with
the
socket
device
nevertheless
being
present.
EuroPat v2
Wird
nun
eine
Schlüsselkarte
3a
bzw.
ein
Kupplungselement
(zur
Druckerabfragung)
mit
gültigem
Schlüsselkartencode
in
den
Einsteckschacht
4a
des
Schlosses
2a
eingeschoben,
so
tritt
zunächst
der
untere
Kartenrand
gegen
den
Vorsprung
32a
des
Schiebers
21a.
If
a
key
card
3a
or
a
coupling
element
(for
the
printer
interrogation)
bearing
a
valid
key
card
code
is
now
inserted
into
the
insertion
shaft
4a
of
the
lock
2a
than
the
lower
edge
of
the
card
first
comes
against
the
projection
32a
of
the
pusher
21a.
EuroPat v2
Dies
kann
zur
Unbrauchbarkeit
des
Informationsträgers
führen,
insbesondere
dann,
wenn
die
Informationen
dazu
bestimmt
sind
maschinell
gelesen
zu
werden
und
der
Abstand
der
Informationen
zum
Kartenrand
durch
Beanspruchung
der
Kanten
geändert
worden
ist.
This
may
render
the
information
carrier
unuseable,
particularly
if
the
information
is
intended
to
be
read
mechanically
and
the
spacing
of
the
information
to
the
edge
of
the
card
is
changed
by
a
strain
on
the
edges.
EuroPat v2
Erfindungsgemäss
wird
dies
durch
ein
Formular
erreicht,
bei
welchem
die
Karte
mit
dem
sie
umgebenden
Material
wenigstens
teilweise
entlang
ihres
im
Formular
äusseren
Randes
(Kartenrand)
über
eine
als
Sollbruchlinie
sowie
stegfrei
ausgebildete
Brücke
verbunden
ist.
According
to
the
invention,
this
is
achieved
by
a
form
in
which
the
card
is
connected
to
the
material
surrounding
it,
at
least
partly
along
its
external
margin
in
the
form
(card
margin)
via
a
bridge
which
is
designed
as
an
intended
rupture
line,
the
material
thickness
along
the
bridge
being
continuously
lower
than
the
overall
thickness
of
the
form.
EuroPat v2
Formular
nach
einem
der
Ansprüche
1
-
11,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Karte
eine
Selbstklebe-Etikette
umfasst,
indem
auf
der
Formular-Rückseite,
den
Bereich
der
Etikette
überdeckend,
ein
Trennmaterial
aufgeklebt
ist,
dass
angrenzend
an
den
Kartenrand
mindestens
ein
Griffloch
vorgesehen
ist,
dass
angrenzend
an
das
Griffloch
im
Bereich
der
Karte
im
Trennmaterial
eine
Griffzone
freigestanzt
ist,
dass
die
Formularrückseite
im
Bereich
der
Griffzone
mit
einer
lokalen
Trennbeschichtung
versehen
und
der
in
der
Griffzone
freigestanzte
Stanzling
entfernt
ist.
The
form
according
to
claim
1,
wherein
the
card
includes
a
self-adhesive
label,
and
wherein
a
release
material
is
disposed
on
at
least
a
portion
of
the
label,
wherein
at
least
one
finger
hole
is
provided
adjacent
to
the
card
margin
and
a
gripping
zone
is
stamped
out
in
the
release
material
adjacent
to
the
finger
hole,
wherein
the
rear
side
of
the
form
is
provided
with
a
local
release
coating
in
the
region
of
the
gripping
zone
and
the
stamped
portion
stamped
out
in
the
gripping
zone
is
removed.
EuroPat v2
Formular
nach
Anspruch
12,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
angrenzend
an
den
Kartenrand
mindestens
ein
weiteres
Griffloch
zwecks
Erleichterung
des
Herauslösens
der
Etikette
zusammen
mit
dem
Trennmaterial
vorgesehen
ist.
The
form
according
to
claim
12,
further
comprising
a
second
finger
hole
disposed
adjacent
to
the
card
margin
for
the
purpose
of
facilitating
the
detachment
of
the
label
together
with
the
release
material.
EuroPat v2
Die
Länge
der
zwischen
den
Ausnehmungen
4
und
5
sowie
zwischen
der
Ausnehmung
3
und
dem
Kartenrand
verbleibenden
Stege
6,6a
beträgt
25
%
±
0
bis
±
6
%
der
Kartenlänge
in
Richtung
der
Lochreihen.
The
length
of
the
webs
6,
6a
remaining
between
the
recesses
4
and
5
and
between
the
recess
3
and
the
board
edge
amounts
to
25%.+-.0
to
.+-.6%
of
the
board
length
in
the
direction
of
the
rows
of
holes.
EuroPat v2
Bei
der
erfindungsgemäßen
Entnahme
findet
eine
Reibung
nur
während
der
ersten
kurzen
Abschiebebewegung
der
Karte
statt,
wobei
zugleich
eine
Distanzierung
der
untersten
Karte
von
der
nächstfolgenden
stattfindet,
bis
der
vordere
Kartenrand
vom
ersten
Abschiebeorgan
freigegeben
worden
ist.
Friction
occurs
with
this
method
only
during
the
first,
short
push-off
movement
of
the
card,
and
the
lowermost
card
is
also
spaced
from
the
next
card
at
the
same
time
until
the
front
edge
of
the
card
has
been
released
by
the
first
push-off
member.
EuroPat v2
Die
Federwirkung
reicht
aus,
um
die
gewünschte
Klemmung
der
Karte
zu
erreichen,
bis
das
zweite
Abschiebeorgan
gegen
den
hinteren
Kartenrand
treffen
kann.
The
spring
action
is
sufficient
for
achieving
the
desired
clamping
of
the
card
until
the
second
push-off
member
can
come
into
contact
with
the
rear
edge
of
the
card.
EuroPat v2
Sollen
größere
Einheiten
aus
den
Strukturen
zusammengebaut
werden,
kann
es
von
Vorteil
sein,
den
Kartenrand
im
Bereich
des
Steges
6a
mit
einer
Ausnehmung
12
zu
versehen,
deren
Länge
bis
zu
3
%
der
Kartenlänge
betragen
kann.
If
larger
units
are
to
be
assembled
from
the
structures,
it
can
be
advantageous
to
provide
the
board
edge
in
the
region
of
the
web
6a
with
a
recess
12,
the
length
of
which
can
amount
to
3%
of
the
board
length.
EuroPat v2
Die
Vorteile
der
Erfindung
sind
im
wesentlichen
darin
zu
sehen,
daß
durch
Variieren
der
Steglänge
zwischen
dem
Kartenrand
und
der
längsten
Ausnehmung
bzw.
der
zweitlängsten
und
kürzesten
Ausnehmung
um
bis
zu
+
6
%
der
Medienaustausch
zwischen
benachbarten
flachen
Kanälen
variabel
gestaltet
bzw.
unterbunden
werden
kann.
The
advantages
of
the
invention
are
to
be
seen
essentially
in
that
the
exchange
of
media
between
adjacent
shallow
channels
can
be
made
variable
or
prevented
by
a
variation
of
the
web
length
between
the
board
edge
and
the
longest
recess
or
the
second
longest
and
shortest
recess
by
up
to
.+-.6%.
EuroPat v2
Wenn
das
erste
Abschiebeorgan
(6)
eine
1/4-Bewegung
durchgeführt
hat,
kann
sich
der
vordere
Kartenrand
(4)
von
der
Auflagefläche
(10)
des
ersten
Abschiebeorganes
(6)
lösen
und
nach
unten
sich
bewegen.
When
the
first
push-off
member
6
has
performed
a
1/4
movement,
the
front
edge
4
of
the
card
can
separate
from
the
support
surface
10
of
the
first
push-off
member
6
and
move
downward.
EuroPat v2