Translation of "Kartenblatt" in English
Außerdem
werden
jedem
Kartenblatt
die
UTM-Koordinaten
seines
Mittelpunktes
zugeordnet.
In
addition
the
UTM
coordinates
are
assigned
to
each
map
sheet.
EuroPat v2
Das
zugehörige
Kartenblatt
wird
durch
die
Anzeigemittel
angezeigt.
The
associated
map
sheet
is
indicated
by
the
display
means.
EuroPat v2
Der
Pilot
braucht
dann
nur
dieses
Kartenblatt
auf
die
Kartenaufnahme
40
aufzulegen.
The
pilot
then
needs
only
to
place
this
map
sheet
on
the
map
holder
40.
EuroPat v2
So
kann
es
sein,
dass
Bodensee
und
Genfersee
auf
einem
Kartenblatt
sind!
So
it
can
be
that
Lake
Constance
and
Lake
Geneva
are
on
a
map
sheet!!
ParaCrawl v7.1
Das
Kartenblatt
ist
eines
von
15
"Quadranten"
des
Atlasses
von
Enceladus.
The
map
sheet
is
one
of
15
'quadrants'
in
the
Enceladus
atlas.
ParaCrawl v7.1
Das
Kartenblatt
stellt
die
Oberfläche
von
Dione
in
einer
zylindrischen
Mercatorprojektion
dar.
The
map
sheet
presents
the
surface
of
Dione
in
a
cylindrical
Mercator
projection.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
mit
einer
Glasplatte
oder
einem
Kartenblatt
über
den
Rand
überstehender
Lack
abgestrichen.
Then,
using
a
glass
plate
or
a
sheet
of
card,
lacquer
protruding
beyond
the
brim
was
taken
off.
EuroPat v2
Analog
gibt
es
Varianten,
in
denen
ein
anderes
Kartenblatt
die
Funktion
der
Unter
im
Wenz
übernimmt.
Similarly
there
are
variants
in
which
another
card
is
given
the
function
of
the
Unters
in
Wenz.
WikiMatrix v1
Das
Spiel
wird
mit
zwei
Personen
mit
einem
Kartenblatt
aus
20
Karten
(Einfache
Mattkarte)
gespielt.
The
game
is
played
with
a
Schnapsen
pack
(Schnapskarten)
of
20
cards.
WikiMatrix v1
Böhmischer
Schneider
ist
ein
Kartenspiel
für
zwei
Personen,
das
mit
einem
deutschen
oder
französischen
Kartenblatt
zu
32
Karten
(Skatblatt)
gespielt
wird.
Bohemian
Schneider
(German:
Böhmischer
Schneider)
is
a
card
game
for
two
people,
which
is
played
with
a
German-suited
Skat
pack
of
32
cards.
WikiMatrix v1
Der
Lichtpunkt
überspringt
daher
die
in
der
Kartentasche
gebildete
Lücke
zwischen
den
beiden
jeweils
den
zwölften
Längengrad
darstellenden
Linien
und
setzt
dann
seine
Bahn
in
dem
rechten
Kartenblatt
04
fort.
Therefore
the
light
spot
skips
the
gap
formed
in
the
map
pocket
between
the
two
lines,
each
of
which
represents
the
twelfth
lines
of
longitude,
and
then
continues
its
path
in
the
righthand
map
sheet
04.
EuroPat v2
Der
Pilot
hat
dann
im
Normalfall
einen
Satz
Karten
vorbereitet,
deren
Daten,
nämlich
Maßstab
und
Koordinaten
zusammen
mit
einem
dem
betreffenden
Kartenblatt
zugeordneten
Kennzeichen,
also
z.B.
einer
Nummer,
in
dem
Speicher
gespeichert
werden.
In
normal
operation
the
pilot
has
prepared
a
set
of
map
data,
namely
scale
and
coordinates,
together
with
an
identification
associated
with
the
respective
map
sheet,
for
example
a
number,
which
are
stored
in
the
memory.
EuroPat v2
Der
Pilot
braucht
somit
nur
das
jeweils
angezeigte
Kartenblatt
herauszunehmen
und
in
fester
Lage
auf
die
Kartenaufnahme
aufzulegen,
um
sicher
zu
sein,
daß
die
Flugzeugposition
auf
der
richtigen
Karte
durch
den
von
dem
Lichtsender
erzeugten
Lichtpunkt
richtig
angezeigt
wird.
Thus,
the
pilot
need
only
to
select
the
indicated
map
sheet
and
to
place
it
in
a
fixed
position
on
the
map
holder
in
order
to
be
sure
that
the
aircraft
position
is
correctly
displayed
on
the
correct
map
by
the
light
spot
produced
by
the
light
transmitter.
EuroPat v2
Auf
der
Spindel
116
und
einer
Führungsstange
118
ist
ein
Schlitten
120
geführt,
auf
welchem
ein
Lichtsender
122
zur
Erzeugung
eines
Lichtpunkts
auf
dem
Kartenblatt
sitzt.
A
carriage
120
is
guided
on
the
spindle
116
and
a
guide
rod
118,
a
light
transmitter
122
for
producing
a
light
spot
on
the
map
sheet
being
mounted
on
the
carriage
120.
EuroPat v2
Oberhalb
der
Elektronikplatine
ist
eine
Leuchtplatte
126
vorgesehen,
durch
welche
das
Kartenblatt
bei
Dunkelheit
gleichmäßig
beleuchtbar
ist.
An
electroluminescent
source
126
is
provided
above
the
electronic
bottom
plate
124
and
serves
to
illuminate
the
map
sheet
uniformly
in
the
darkness.
EuroPat v2
Der
Pilot
kann
dann
das
Kartenblatt
kopfstehend
in
die
Kartenaufnahme
40
einlegen,
so
daß
Süden
oben
in
Fig.
Then
the
pilot
may
place
the
map
sheet
upside
down
on
the
map
holder
40,
such
that
South
is
on
top
in
FIG.
EuroPat v2
In
der
Kartentasche
kann
ein
Kartenblatt
aus
Randteilen
von
verschiedenen,
aneinander
angrenzenden
Standardkarten
zusammengesetzt
sein,
wie
das
in
Fig.
In
a
map
pocket,
a
map
sheet
may
be
composed
of
marginal
portions
of
different
adjacent
standard
maps,
as
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Wachsschmelze
wird
dann
mit
einem
Kartenblatt
rasch
ausgezogen,
so
daß
eine
dünne,
nicht
in
das
Papier
wegschlagende
Beschichtung
entsteht
(«
Schicht
»).
The
melt
is
then
rapidly
spread
by
means
of
a
card,
so
that
a
thin
coating
(hereafter
referred
to
as
the
"layer"),
which
does
not
strike
into
the
paper,
is
produced.
EuroPat v2
Unterhalb
der
Kartenaufnahme
ist
ein
Lichtsender
angeordnet,
der
durch
Stellmittel
in
zwei
Koordinaten
steuerbar
ist
und
einen
Lichtpunkt
auf
den
Kartenblatt
erzeugt.
A
light
transmitter
is
located
below
the
map
holder
and
is
movable
in
two
coordinates
by
positioning
means
and
produces
a
light
spot
on
the
map
sheet.
EuroPat v2
Mit
dem
Mikrokomputer
sind
Anzeigemittel
verbunden,
durch
welche
das
für
die
jeweiligen
Gitterkorodinaten
erforderliche
Kartenblatt
oder
Kartenfeld
angezeigt
wird.
Display
means
are
connected
to
the
microcomputer
and
serve
to
indicate
which
map
sheet
or
map
field
is
required
for
the
respective
grid
coordinates.
EuroPat v2