Translation of "Karriereknick" in English
Der
Film
löste
einen
Skandal
aus
und
brachte
für
Böhm
einen
vorzeitigen
Karriereknick.
She
became
synonymous
with
her
role
in
the
film,
even
as
she
progressed
in
her
acting
career.
Wikipedia v1.0
Dachte
sie
über
den
durch
die
Kinder
verursachten
"Karriereknick"
nach?
Did
she
think
about
the
career
break
caused
by
the
children?
ParaCrawl v7.1
Viele
IT-Spezialisten,
die
an
T-Systems
ausgelagert
werden,
empfinden
das
im
ersten
Moment
als
Karriereknick.
Some
IT
specialists
who
are
outsourced
to
T-Systems
feel
at
first
that
this
is
a
bad
career
move.
ParaCrawl v7.1
Warum
erkennen
wir
nicht,
dass
Mütter
und
Väter
sich
gerne
für
die
Familientätigkeit
entscheiden
würden,
wenn
diese
nicht
als
minderwertig
angesehen
würde
und
in
der
Regel
auch
einen
Karriereknick
bedeutete?
We
must
recognise
that
mothers
and
fathers
would
be
happy
to
choose
looking
after
their
families
if
this
were
not
regarded
as
inferior
and
if
it
were
not
generally
disadvantageous
to
career
progression.
Europarl v8
Frauen
erfahren
durch
die
Unterbrechung
ihrer
Berufstätigkeit
einen
„Karriereknick",
der
sie
in
ihren
Aufstiegschancen
zurückwirft,
doch
einige
Untersuchungen
zeigen,
daß
sie
schon
vorher
hinter
den
Männern
zurückbleiben,
bevor
die
Kinderbetreuung
überhaupt
ins
Spiel
kommt.
Women
are
held
back
by
'broken
career
paths'
but
some
research
shows
they
fall
behind
even
before
childcare
becomes
a
factor.
EUbookshop v2
Fürsorge-Arbeit
wird
gemeinhin
als
lästiges
Anhängsel
des
Menschseins
gehandelt:
als
feminisierter
Niedriglohnsektor
im
Bereich
der
Altenpflege,
als
sogenannter
Karriereknick
beim
Mutter-
oder
Vaterschaftsurlaub
oder
als
ehemals
sittenwidrige
Sexarbeit.
Care
work
is
generally
considered
to
be
a
bothersome
appendage
to
the
fact
of
being
a
human
being:
as
a
feminized
low-wage
sector
in
the
field
of
geriatric
care,
as
what
is
known
as
a
career
break
for
maternity
or
paternal
leave,
or
as
sex
work,
which
was
once
thought
of
as
immoral.
CCAligned v1
Während
Hancock
mittlerweile
Breakdance-Hits
("Rockit")
produzierte
und
den
Karriereknick
abwenden
konnte,
wurde
es
Anfang
der
Achtziger
um
Clark
und
Summers
ruhig.
While
Hancock
was
producing
breakdance
hits
("Rockit")
and
thus
fended
off
his
career
turn,
in
the
beginning
of
the
eighties
it
became
quiet
around
Clark
and
Summers.
ParaCrawl v7.1
Mutig
geworden
war
Martini
jedoch
nicht
erst
nach
seiner
Emeritierung
als
Erzbischof
(2002),
so
wie
manche
andere,
die
einen
Karriereknick
befürchten,
wenn
sie
den
Mund
zu
früh
aufmachen.
But
Martini
had
not
become
brave
only
after
his
retirement
as
archbishop
(2002),
as
many
others
who
fear
a
career
setback
if
they
open
their
mouths
too
early.
Martini
had
in
his
day
in
Milan
created
a
much-noticed
forum
for
the
dialogue
with
non-believers,
the
Cattedra
dei
non
credenti.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Stellenreduktion
haben
Männer
meist
Angst
vor
einem
Karriereknick
und
Frauen
befürchten
die
finanzielle
Abhängigkeit
von
ihren
Partnern.
Men
fear
losing
their
jobs
and
career
setbacks;
women
fear
becoming
financially
dependent
on
their
partners.
ParaCrawl v7.1
Qualifizierte
Manager,
in
der
Furcht,
einen
Karriereknick
zu
erleiden,
sind
nur
sehr
schwer
in
Festanstellung
für
Unternehmen
zu
gewinnen,
die
gerade
durch
eine
schwierige
Phase
gehen
und
deren
Zukunft
ungewiss
ist.
Qualified
manager
fears
a
hiccup
in
the
career
taking
a
job
in
an
enterprise
which
is
in
a
difficult
phase
and
whose
future
is
uncertain.
ParaCrawl v7.1
Die
Kunstgeschichte
sei
voll
von
Beispielen,
in
denen
politisches
Engagement
zum
Karriereknick
führte,
schreibt
sie.
She
writes
that
art
history
is
full
of
cases
where
political
engagement
led
to
career
setbacks.
ParaCrawl v7.1
Auf
einzelstaatlicher
Ebene
empfiehlt
sie,
für
eine
echte
„Interoperabilität"
der
Systeme
zur
Beurteilung
der
Leistungen
von
Wissenschaftlern
sowie
der
Karriereprofile
zu
sorgen
(z.
B.
bei
der
Beurteilung
der
Leistungen
von
Forschern
öffentlicher
Institute
die
Einführung
von
Pluspunkten
für
Zeiten
in
Industriebetrieben,
die
Arbeit
an
Industrieprojekten
oder
angemeldete
Patente
sowie
auf
seilen
der
betroffenen
Unternehmen/Einrichtungen
die
Einführung
von
Mechanismen,
die
gewährleisten,
daß
externe
Mobilität
keinen
„Karriereknick"
verursacht).
At
national
level,
it
will
recommend
establish
ing
effective
'interoperability'
of
the
systems
for
assessing
career
development
or
qualifications
(e.g.
the
introduction,
in
the
systems
for
assessing
government
research
workers,
of
a
positive
recognition
of
periods
spent
in
industry,
on
industrial
projects
or
for
patents
filed,
as
well
as
the
adoption
by
the
enterprises
or
bodies
concerned
of
arrangements,
in
the
event
of
external
mobility,
to
ensure
seamless
careers).
reers).
EUbookshop v2