Translation of "Karrenweg" in English
Man
überquert
die
Straße
und
begibt
sich
auf
dem
Karrenweg
steil
nach
oben.
Cross
the
road
and
climb
up
the
steep
dirt
track.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Hinteren
Ranggenalm
wandern
Sie
einen
schmalen
Karrenweg
hinunter
zur
Griesner
Alm.
From
Hintere
Ranggenalm
follow
a
narrow
trail
down
to
Griesner
Alm.
ParaCrawl v7.1
Der
Karrenweg
vom
Westland
führte
in
alter
Zeit
über
Skålsrudstølen.
The
old
sled
trails
from
West
Norway
used
to
run
over
the
mountain
farm
Skålsrudstølen.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
aufregenden
Bergab-Passage
erwartet
Sie
der
Karrenweg
zum
Stangenjoch
weiter
zur
Baumgarten-Alm.
After
an
exciting
downhill
section
you
will
find
the
Stangenjoch
cart
path
that
takes
you
to
Baumgarten
Alm.
ParaCrawl v7.1
Am
Hangausläufer
überquert
man
einen
Karrenweg,
der
zu
einem
Bauernhof
führt.
There
will
be
a
dirt
track
leading
to
a
farmstead
and
which
you
will
cross
at
the
bottom.
ParaCrawl v7.1
Der
Karrenweg
mündet
erneut
auf
die
alte
Straße,
die
nach
Pietralunga.
The
carriage
road
leads
on
the
old
road
to
Pietralunga
again.
ParaCrawl v7.1
Ab
der
Malga
Stivo
Alm
steht
uns
ein
breiter
Karrenweg
zur
Verfügung.
From
the
Malga
Stivo,
the
path
becomes
wider.
ParaCrawl v7.1
Von
Nystølen
und
Timmermannsstølen
führt
ein
Karrenweg
und
guter
Steig
zum
Gipfel
hinauf.
There?s
a
dirt
road
and
a
nice
trail
from
Nystølen
and
Timmermannsstølen
and
up
to
the
top.
ParaCrawl v7.1
An
den
Sportplätzen
vorbei
beginnt
dann
der
gepflasterte
Karrenweg,
der
sich
durch
das
Tal
hinaufzieht.
Past
the
sports
fields
the
stone-flagged
carriage
trail
starts,
that
stretches
up
the
valley.
ParaCrawl v7.1
Der
breite
Karrenweg
erfordert
weniger
Aufwand
und
Sie
können
sich
die
Schlucht
aus
der
Vogelperspektive
ansehen.
The
wide
cart
track
requires
less
effort
and
rewards
you
with
a
bird's
eye
view
of
the
gorge.
CCAligned v1
Jetzt
wandert
man
auf
dem
rechten
Bachufer
und
steigt
auf
einem
herrlich
schattigen
Karrenweg
langsam
hinab.
The
route
continues
down
a
gently
declining
and
shady
track.
ParaCrawl v7.1
Sobald
man
die
Bistrica
Brücke
erreicht
hat,
setzt
sich
der
Karrenweg
am
rechten
Bachufer
fort,
wogegen
man
selbst
den
Markierungen
über
die
Brücke
folgt
um
auf
die
bekannte
Straße
zurückzugelangen.
At
the
bridge
over
the
Bistrica,
turn
off
the
track
(which
continues
along
the
stream's
right
bank)
and
follow
the
path
marks
across
the
bridge
back
to
the
road.
ParaCrawl v7.1
Etwa
1
km
auf
der
Staatsstrasse
in
Richtung
Selva
di
Cadore
ist
ein
Karrenweg,
der
zur
Alpe
Fiorentina
fuehrt,
einer
alten
Alpe,
die
den
Einwohnern
von
San
Vito
di
Cadore
gehoert,
wo
Jungvieh
weidet.
Descending
for
1
km
on
the
road
to
Selva
di
Cadore
you
will
find
a
path
that
climb
to
Malga
Fiorentina,
an
old
pasture
of
San
Vito
people
where
actually
are
pastured
the
cattle
not
for
the
production
of
milk.
ParaCrawl v7.1
Wir
folgen
also
dem
Waldweg
bergauf,
bis
wir
bei
der
nächsten
Gelegenheit
auf
einem
Karrenweg
links
abzweigen
(Bild
3).
So
we
follow
the
forest
road
uphill
until
we
turn
left
at
the
next
opportunity
on
a
cart
road
(picture
3).
ParaCrawl v7.1
Wir
folgen
ihr
ca.
hundert
Meter
und
biegen
in
der
Nähe
der
ersten
zwei
Stationen
der
Via
Crucis
nach
links
ab,
in
einen
Karrenweg
mit
großzügigem
Ausblick
auf
die
Ebene.
After
a
few
hundred
meters,
in
the
neighbourhood
of
the
first
two
stations
of
the
Via
Crucis,
we
turn
left
on
a
carriage
road
with
wide
open
views
on
the
plain.
ParaCrawl v7.1
Der
Weg
wechselt
vorerst
zu
einem
schlechten
durch
den
Wald
sanft
hinabsteigenden
Karrenweg,
der
allmählich
in
einem
bequemen
Waldweg
übergeht.
The
path
gives
way
to
a
poor
dirt
track,
which
descends
gently
through
a
forest.
ParaCrawl v7.1
Früher,
als
es
noch
keine
Asphaltstraße
nach
Aldein
gab,
verlief
die
Hauptanbindung
des
Bergdorfes
über
einen
Karrenweg
nach
Branzoll,
durch
die
Schlucht
des
Aldeiner
Baches.
Once
upon
a
time,
when
there
has
not
yet
been
an
asphalted
road
to
Aldino,
the
main
line
of
communication
for
the
mountain
village
used
to
be
a
carriage
trail
through
the
gorge
of
the
Aldino
river.
ParaCrawl v7.1
Der
Weg
erstreckt
sich
entlang
des
alten
Karrenweg,
der
die
Talsohle
mit
Valmorel
verbindet,
mit
prächtigen
Blicken
auf
den
Dolomiten.
The
path
goes
along
the
old
cartroad
taking
to
Valmorel
from
the
valley
floor,
with
extraordinary
views
on
the
Dolomites.
ParaCrawl v7.1
Vom
Talschluss
im
Winklertal
führt
ein
Karrenweg
in
Serpentinen
hinauf
zur
Oberalm,
einer
aus
Stein
errichteten
Almhütte.
From
the
head
of
the
valley
in
Winklertal,
a
cart
trail
proceeds
in
serpentines
up
to
the
Oberalm,
an
alpine
lodge
made
out
of
stone.
ParaCrawl v7.1
Der
Weg
wird
flacher
und
man
trifft
auf
einen
Karrenweg,
auf
dem
man
durch
Wald
und
kleinere
Waldlichtungen
zur
Javornik
Alm
hinabsteigt,
wo
früher
ein
Schihaus
eingerichtet
war.
When
it
levels
out,
there
will
be
a
dirt
track
that
slowly
descends
through
a
forest
and
across
small
clearings,
and
leads
you
to
Planina
Javornik,
which
once
had
a
well-kept
ski
lodge.
ParaCrawl v7.1
Von
dort
auf
einem
Karrenweg
und
weiter
auf
einem
Weg
nach
Baruffini,
wo
einst
Buchweizen
und
Roggen
angebaut
wurden
(Busverbindung),
durch
die
Weingärten
des
eingetragenen
Weinanbaugebietes
Veltlin
Tal
gelangt
man
nach
Tirano
(Eisenbahn,
s.s.
38).
The
track
narrows
after
that
and
ends
at
the
hamlet
of
Baruffini,
where
buckwheat
and
rye
were
once
grown
(bus
service),
and
meandering
through
Valtellina
vineyards,
the
trail
takes
the
walker
into
Tirano
(train,
state
road
38).
ParaCrawl v7.1
Ein
paar
Meter
taleinwärts
geht
es
auf
der
ersten
Brücke
über
den
Niedertalbach,
jenseits
wandert
man
gemütlich
auf
dem
Fahr-
bzw.
Karrenweg
im
Niedertal
hinauf
zur
Martin-Busch-Hütte.
Hike
into
the
valley
for
a
few
meters,
cross
Niedertalbach
River
and
follow
the
road
and/or
cartroad
to
Martin-Busch-Hütte.
ParaCrawl v7.1
Dort
schlägt
man
den
gut
sichtbaren
Karrenweg
ein,
der
aus
der
Macchia
herausführt
und
sich
einen
Abhang
herunterschlängelt.
From
there
on
you
go
along
an
obvious
cart-way
which
passes
over
the
hill
and
comes
out
of
the
Macchia
vegetation.
ParaCrawl v7.1
Der
gut
gekennzeichnete
Pfad
führt
vom
Hotel
Fiames
aus
durch
den
Wald
zu
einem
Karrenweg
(ehemalige
Eisenbahntrasse).
The
signposted
path
starts
opposite
Hotel
Fiames
and
leads
through
the
wood
to
a
disused
railway
track.
ParaCrawl v7.1
Über
diesen
sehr
steilen
Karrenweg
(Trailpassage)
geht
es
bergab
bis
zur
Forststraße,
dann
rechts
weiter
bergab,
die
Schotterstraße
entlang,
bis
zur
Sportzone
Schlums
(Kastelbell).
Head
downhill
to
the
right
along
the
Schotterstraße,
a
gravel
road,
to
the
Sports
Field
at
Schlums
(Kastelbell).
ParaCrawl v7.1
Der
Karrenweg
rechts
des
Flusses,
der
vor
kurzem
erst
ausgebessert
wurde,
führt
nach
Perda
Lada
und
Genna
Farracesus,
dem
Grenzpass
zwischen
Villacidro
und
Gonnosfanadiga.
The
cart
track
on
the
right
of
the
river,
recently
repaired,
will
bring
you
to
Porta
Lada
and
Genna
Farracesus,
the
borderline
between
Villacidro
and
Gonnosfanadiga.
ParaCrawl v7.1
Nun
zweigt
man
rechts
auf
einen
steileren
Karrenweg
("Scheibenschlag
Hochalm,
Gerstinger
Joch")
ab.
Then
branch
off
to
the
right
along
a
steeper
dirt
road
("Scheibenschlag
Hochalm,
Gerstinger
Joch").
ParaCrawl v7.1
Der
Karrenweg,
ein
Meisterwerk
der
militärischen
Ingenieurskunst
des
Ersten
Weltkrieges
wurde
von
der
italienischen
Armee
zwischen
Februar
und
November
1917
erbaut,
um
den
Gipfelbereich
des
Pasubio
geschützt
vor
der
österreichischen
Artillerie
zu
erreichen.
The
cart,
a
masterpiece
of
military
engineering
of
World
War
I
was
built
by
the
Italian
army
from
February
to
November
1917
to
the
peak
area
of
the
Pasubio
protected
against
the
Austrian
artillery
to
achieve
.
ParaCrawl v7.1