Translation of "Karosseriebauteile" in English

In der Produktion hochmoderner Karosseriebauteile werden hohe Erwartungen an Gewichtsreduktion und Stabilität gesetzt.
In the production of state-of-the-art vehicle body parts there are high demands to reduce weight and guarantee stability.
ParaCrawl v7.1

Die Division bietet für die Automobilindustrie und ihre Zulieferanten zukunftsweisende Karosseriebauteile für Leichtbaulösungen.
The division provides future-oriented body components for lightweight solutions in the automotive industry.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise handelt es sich im Karosseriebauteile von Fahrzeugrohkarosserien.
They are preferably body components of bodies in white.
EuroPat v2

Bei Fahrzeugkarosserien moderner Fahrzeuge sind deren Karosseriebauteile aus faserverstärktem Kunststoff gestaltet.
In vehicle bodies of modern vehicles, the body components are designed from fiber-reinforced plastic.
EuroPat v2

Die weiteren beiden Karosseriebauteile liegen an den beiden Außenseiten dieser Kleberschichten.
The further two body components bear on the two outer sides of these adhesive layers.
EuroPat v2

Vorzugsweise handelt es sich um Karosseriebauteile von Fahrzeugkarosserien.
They are preferably components of vehicle bodies.
EuroPat v2

Vorzugsweise handelt es sich um Karosseriebauteile für Fahrzeug-Rohkarosserien, insbesondere um Blechteile.
These are preferably body parts for vehicle body shells, especially sheet metal parts.
EuroPat v2

Es ist bereits bekannt, Karosseriebauteile aus Eisen-Mangan-Stahlblech durch Kaltumformung herzustellen.
It is already known to produce structural body parts from iron-manganese steel sheet by cold forming.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Fertigungsanlage für Bauteile, insbesondere Karosseriebauteile.
The present invention pertains to a manufacturing plant for components, especially body parts.
EuroPat v2

Hybridteile haben sich gleichwohl als Karosseriebauteile im Automobilbau noch nicht durchsetzen können.
Hybrid components have nevertheless not yet been able to establish themselves as body components in automobile construction.
EuroPat v2

Karosseriebauteile der vorgenannten Art werden heutzutage zum größten Teil durch manuelles Betätigen geschlossen.
Body components of the aforementioned type are nowadays closed largely by manual actuation.
EuroPat v2

Solche Karosseriebauteile sind vergleichsweise dünnwandig und weisen entsprechend eine geringe Steifigkeit und Stabilität auf.
Such body components are comparatively thin-walled and, correspondingly, have low rigidity and stability.
EuroPat v2

Dabei ist es grundsätzlich bekannt, die Karosseriebauteile miteinander an Klebeflächen mittels Klebeschichten zu verkleben.
It is known in principle here for the body components to be interconnected on adhesive faces by use of adhesive layers.
EuroPat v2

Beim nachfolgenden Zusammenfügen der Karosseriebauteile stellt sich eine Übergangstemperatur von deutlich über Raumtemperatur ein.
During subsequent joining of the body components a transition temperature, which is significantly above room temperature, is established.
EuroPat v2

Dennoch ist ein "zentraler" Kleberbereich geschaffen, der als Verbindungsknoten für die Karosseriebauteile wirkt.
Nevertheless, a “central” adhesive region, which acts as a connection hub for the body components, is established.
EuroPat v2

Darüber hinaus können auch Rahmen und Struktur oder Karosseriebauteile mit dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellt werden.
Furthermore, frames and structure or chassis components can also be made with the invented method.
EuroPat v2

Auf der Förderbahn 2 wird in Transportrichtung 4 ein Montagerahmen 5 herangeführt, auf den bereits vorher einzelne Karosseriebauteile 6 aufgelegt worden sind.
An assembly frame 5, on which individual body parts 6 had been placed in advance, is introduced on the conveyor belt 2 in the conveying direction 4 .
EuroPat v2

Im Stand der Technik, von dem die Erfindung ausgeht, sind Karosseriebauteile bekannt, die auf unterschiedliche Arten, zumeist auf der Basis von Metallplatinen durch Umformung hergestellt werden.
In the prior art there are known body components that are produced by forming in various ways, usually from metal plates.
EuroPat v2

Eine Motorhaube, eine Heckklappe oder Fahrzeugtüren können auch direkt mit Einklipsverbindungen oder dgl. Verbindungselementen für Antennen versehen werden, so daß die genannten Karosseriebauteile 8 als Grundträger 2 dienen können.
An engine hood, a trunk lid or vehicle doors can also be provided directly with clip connectors or similar connecting elements for antennas, so that said car body parts 8 can function as basic supports 2 .
EuroPat v2

Die nach diesem Verfahren hergestellten Karosseriebauteile zeichnen sich dadurch aus, daß sich das weiche Kernmaterial auf der Außenhaut des Karosseriebauteils nicht abzeichnet, während das steifer aushärtende Material die akustisch wirksame Dämmschicht bildet.
The body components produced in this manner are characterized in that the soft core material is not apparent on the outer skin of the body part while the stiffer hardening material forms the acoustically effective silencing layer.
EuroPat v2

Die Karosseriebauteile werden in der Auftragsstation so behandelt, daß die noch in pastöser Form vorliegenden Dämmstoffe gegen Feuchtigkeitszutritt geschützt oder versiegelt werden.
The vehicle body components are so prepared or treated in the application station that the silencing materials which are still in the pasty state are protected or sealed against moisture or humidity penetration.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Verbundbauteile finden vorzugsweise Verwendung als Bauteile im Fahrzeug-, Flugzeug- oder Immobilienbau, bevorzugt als Karosseriebauteile für Kraftfahrzeuge, insbesondere als Dächer, Türen, Motorhauben, Kofferraumdeckel, Endkantenklappen, Stoßstangen und Hardtops.
The composite components of the invention find preferred application as components in automotive, aerospace or real estate construction, more preferably as bodywork components for motor vehicles, and particularly as roofs, doors, hoods, trunk lids, spoilers, bumpers, and hardtops.
EuroPat v2

Dank neuer Umrüsttechnologien zählen unsere Rollprofilieranlagen zu einer der flexibelsten Fertigungstechnologien, die für Karosseriebauteile eingesetzt wird.
Thanks to new changeover technologies, our roll forming systems are amongst the most flexible manufacturing technologies used in body part production.
ParaCrawl v7.1

Dieser Klebstoff eignet sich ideal für tragende Karosseriebauteile, egal ob aus faserverstärkten Kunststoffen oder elektrolytisch beschichtetem Stahl bzw. Aluminium.
This adhesive is ideally suited for use on structural body parts, regardless of whether they are made of fibre-reinforced plastics, e-coated steel or e-coated aluminium.
ParaCrawl v7.1

Die Studie basiert auf der Analyse von 15 Millionen im Jahr 2005 in Europa produzierten Pkw und untersucht 20 Karosseriebauteile, 17 Fahrgestell- und Aufhängungsteile sowie 25 Baugruppen für die Kraftübertragung.
The study is based on the analysis of the 15 million cars produced in Europe in 2005 and investigates 20 body components, 17 chassis and suspension components and 25 powertrain components.
ParaCrawl v7.1

Bei heutigen Fahrzeugen werden hohe Anforderungen an eine exakte Positionierung der Karosseriebauteile in der Karosserie gestellt, da hierüber ein Spalt- und Passungsbild, das die Spaltbeabstandung von Karosserieteilen beschreibt, bestimmt wird.
In modern vehicles exacting standards are required for precise locating of the vehicle body components in the vehicle body, since this serves to define a gap and fit pattern, which describes the gap spacing of vehicle body parts.
EuroPat v2

Desgleichen kann die tatsächliche Lage zweier vormontierter Karosseriebauteile bezüglich zumindest der ersten Koordinate erfasst werden und hieraus ein bestimmter Bezugspunkt, wie der Nullpunkt, ermittelt werden, relativ zu dem der Referenzpunkt für das zu montierende Karosseriebauteil angeordnet werden kann.
Similarly it is possible to determine the actual position of two pre-assembled vehicle body components relative to at least the first coordinate axis, and from this a specific reference point, such as the zero point, relative to which the reference point for the vehicle body component to be fitted can be located.
EuroPat v2