Translation of "Karosserieaufbau" in English

Dieser Stecker hat einen Karosserieaufbau ähnlich dem RJ-Buchsentyp.
This connector has a body build similar to RJ jack style.
ParaCrawl v7.1

Die ÖFFAG fertigte den charakteristischen Karosserieaufbau komplett aus Holz.
The ÖFFAG produced the characteristic body structure made entirely of wood.
ParaCrawl v7.1

Das Fahrzeug hat keinen Karosserieaufbau und ist für die Beförderung von zwei Personen bestimmt.
The vehicle has no bodywork and is designed to transport two persons.
DGT v2019

Der Karosserieaufbau des Beaver basiert auf einem kurzen Radstand und der stufenlos sperrbaren Pendel-Portalachse.
Beaver's chassis structure is based on a short wheelbase and free-floating portal axle.
ParaCrawl v7.1

Damit stellt das Elektronikgehäuse einen Teil der Tragstruktur der Karosserie dar und ist insgesamt in den Karosserieaufbau integriert.
Thus, the electronics housing represents part of the bearing structure of the bodywork and is integrated in the structure of the bodywork as a whole.
EuroPat v2

Für einen Karosserieaufbau mit geringen Toleranzen ist es schwierig, die kompliziert geformten Knotenelemente lagerichtig im Raum und die verbindenden Strangpreßprofile zuzuordnen.
For a body superstructure with narrow tolerances, it is difficult to arrange the complex-shaped junction elements in the correct position in space and to assign the connecting extruded sections to them.
EuroPat v2

Basis ist das Chassis des Ford Transit, der batterieelektrische Antriebsstrang und der Karosserieaufbau folgen Vorgaben von Streetscooter, einem Tochterunternehmen der Post.
Based on the chassis of the Ford Transit, the battery-electric powertrain and the bodywork is done according to specifications from Streetscooter, a Deutsche Post subsidiary.
ParaCrawl v7.1

Der Erfindung liegt hierbei weiterhin die Aufgabe zugrunde, einen Vorderachsträger der eingangs genannten Art bereitzustellen, welcher möglichst viele zum Fahrwerk und/oder Antrieb zugehörige Teile, welche aus Montage-, Karosseriebelastungs-, Komfort- und Steifigkeitsanforderungen her nicht unmittelbar am Karosserieaufbau befestigt werden, aufnimmt.
In this connection, it is further object of the invention to provide a front-axle bracket of the type stated initially, which accommodates as many parts that belong to the chassis and/or the power train as possible, which cannot be directly attached to the car body structure for reasons of requirements concerning assembly, car body stress, comfort, and stiffness.
EuroPat v2

Insbesondere soll ein gattungsgemäßer Vorderachsträger bereitgestellt werden, der besonders einfach die Vormontage und die Voreinstellung bzw. Justierung dieser Teile in einem Modul ermöglicht und dann besonders einfach am Karosserieaufbau befestigt werden kann.
In particular, a front-axle bracket of the type stated is intended to be made available, which allows pre-assembly and pre-adjustment or adjustment of these parts in a module, in particularly simple manner, and then can be attached to the car body structure in particularly simple manner.
EuroPat v2

Es versteht sich von selbst, dass die zuvor diskutierten und in den Ansprüchen beanspruchten Teilmerkmale beliebig untereinander ausgetauscht und/oder miteinander kombiniert werden können, um einen für den jeweiligen Einsatzfall optimierten Karosserieaufbau zur Verfügung zu stellen.
It goes without saying that the component features discussed above and claimed in the claims can be replaced and/or combined with each other as desired in order to achieve a car body structure that is optimized for the particular application purpose.
EuroPat v2

Die Vermessung von Fahrzeugen im fließenden Verkehr ist beispielsweise für Höhenkontrollen von Fahrzeugen oder für Straßenmautsysteme von Bedeutung, welche je nach Fahrzeugform, z.B. Fahrzeuggröße, Karosserieaufbau (PKW oder LKW), Vorhandensein eines Anhängers, Achsanzahl usw. unterschiedliche Mautgebühren abrechnen.
The measuring of vehicles as they are travelling is of significance, for example, for height checks of vehicles or for toll road systems, said vehicle having to pay different toll fees depending on the vehicle form, for example vehicle size, body structure (passenger vehicle or lorry), presence of a trailer, number of axles, etc.
EuroPat v2

Bei Kraftfahrzeugen mit metallischer Karosserie und mit im wesentlichen unveränderlichem Karosserieaufbau gibt es für die Anordnung von Antennen und für ihre Funktion - im Zusammenwirken der obengenannten Komponenten - keine Probleme.
For motor vehicles having metal bodies with an essentially unchangeable body structure, the placement of antennas and their function in interaction with the aforementioned components present no problems.
EuroPat v2

Mit einem derartigen Karosserieaufbau können die Frontcrashkräfte in vorteilhafter Weise über die vorderen Längsträger bzw. das hochfeste Längsträgerbauteil auf den Schweller sowie über den hochfesten Fußraum-Querträger auch auf das hochfeste Mitteltunnelbauteil übertragen werden, wodurch sich eine hervorragende Kraftableitung und damit ein besonders günstiges Deformationsverhalten im Falle eines Frontcrashes ergibt.
With such a car body structure, the head-on collision forces can be transferred in an advantageous manner via the front longitudinal chassis beams or via the high-strength longitudinal chassis beam component to the skirt, as well as via the high-strength foot well cross beam to the high-strength transmission tunnel component, resulting in an excellent force dissipation and thus an especially favorable deformation behavior in case of a head-on collision.
EuroPat v2

Der neue, moderne Karosserieaufbau im "Tankbereich" des Motorrads wird jetzt mit neuer Doppelsitzbank sowie neuem Rahmen und Fußrasten verbunden und bietet damit mehr Komfort und Kontrolle.
New contemporary bodywork in the 'tank' section of the motorcycle now works in cooperation with a new two-up seat, frame and foot pegs to provide improved comfort and control.
ParaCrawl v7.1

Werden die Ventile geschlossen, steigern sich die Handling-Eigenschaften und der Karosserieaufbau neigt noch weniger zum Rollen.
If the valves are closed, the handling characteristics are increased and the body structure tends to roll even less.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Deutsche Post bereits mit ihrem selbst entwickelten und gebauten emissionsfreien StreetScooter Zeichen im Markt der kleineren Transporter gesetzt hat, geht es nun um einen größeren Fahrzeugtyp: Basis ist ein Ford Transit Fahrgestell, das mit einem batterieelektrischen Antriebsstrang und einem Karosserieaufbau nach Vorgaben von Post bzw. DHL Paket ausgestattet wird.
Deutsche Post has already left its mark in the smaller van segment by designing and producing the emission-free StreetScooter, but now both partners are working on a larger vehicle type. The chassis of the Ford Transit provides the technical basis. It will be equipped with a battery-electric drive train and fitted with a special body construction based on Deutsche Post and DHL Parcel specifications.
ParaCrawl v7.1