Translation of "Kapitalausfuhr" in English
Auch
die
Kapitalausfuhr
unterliegt
weiterhin
Restriktionen.
There
are
also
restrictions
on
capital
outflow.
TildeMODEL v2018
In
der
Schweiz
gelten
keine
Einschränkungen
für
die
Kapitalausfuhr
.
Switzerland
places
no
restrictions
on
capital
outflow.
ParaCrawl v7.1
Es
führt
also
die
Kapitalausfuhr
ebenfalls
zum
Krieg.
In
consequence,
the
export
of
capital
has
led
to
war.
ParaCrawl v7.1
Weil
China
ein
großartiger
Markt
für
Absatz
und
Kapitalausfuhr
ist.
Because
China
is
a
very
valuable
market
and
field
of
capital
export.
ParaCrawl v7.1
Die
"Kapitalausfuhr"
sorgen
werden
übertragen
und
auf
dem
Markt
zu
verbreiten.
The
"capital
outflow"
worries
are
transmitted
and
spread
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Frankreich
und
Deutschland
führen
furchtbar
wenig
Kapital
aus,
England
hat
gleichfalls
seine
Kapitalausfuhr
bedeutend
eingeschränkt.
The
amount
exported
by
France
and
Germany
is
terribly
small;
Britain
has
also
considerably
reduced
her
export
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
die
Kapitalausfuhr
(u.a.
Übertragungen)
aus
der
EG
in
Entwicklungsländer
und
in
die
mittel-
und
osteuropäischen
Länder
ist
sogar
ein
struktureller
Zahlungsbilanzüberschuß
und
somit
ein
Überschuß
an
Spargeldern
wünschenswert.
Bearing
in
mind
the
need
for
the
export
of
capital
(including
transfer
payments)
from
the
EC
to
developing
countries
and
Central
and
Eastern
Europe,
a
structural
balance
of
payments
surplus
and
hence
a
savings
surplus
is
in
fact
desirable.
TildeMODEL v2018
Die
Kapitalausfuhr
ist
in
der
Regel
genehmigungspflichtig,
und
die
Kapitaleinfuhr
unterliegt
seit
kurzem
ebenfalls
stärkeren
Beschränkungen.
Capital
outflow
is,
in
general,
subject
to
authorisation
while
the
regime
applicable
to
capital
has
been
recently
restricted
as
well.
TildeMODEL v2018
Er
wünschte
größeren
Einfallsreichtum
bei
der
Suche
nach
neuen
Mitteln
und
schlug
die
Besteuerung
der
eingeführten
pflanzlichen
Fette
so
wie
der
Kapitalausfuhr
ins
Ausland
vor.
Urging
more
imagination
in
the
search
for
new
resources,
he
suggested
taxing
imported
vegetable
oils
and
fats
and
exports
of
capital
out
of
the
Community.
EUbookshop v2
Dazu
gehört
die
für
kapitalistische
Entwicklung
ungünstige
Bodenverteilung
mit
ihren
Folgen,
dem
Zweikindersystem
und
dem
Mangel
einer
ausreichenden
industriellen
Reservearmee,
die
übermäßige
Schutzzollpolitik
und
die
übermäßige
Kapitalausfuhr,
die
selbst
wieder
in
dem
auf
dem
Kleinbürgertum,
Kleinbauerntum
und
der
Luxusindustrie
beruhenden
Rentnertum
ihre
Ursachen
hat.
These
included
a
distribution
of
land
unfavourable
to
capitalist
development,
its
consequences
in
the
two-child
family,
and
hence
the
absence
of
a
sufficiently
large
industrial
reserve
army,
an
excessively
protective
tariff
policy,
and
the
excessive
export
of
capital
itself,
caused
by
the
existence
of
a
rentier
class
based
upon
the
petty
bourgeoisie,
the
small
peasants,
and
the
luxury
industries.
ParaCrawl v7.1
Die
Notwendigkeit
der
Kapitalausfuhr
wird
dadurch
geschaffen,
das
in
einigen
Ländern
der
Kapitalismus
"überreif"
geworden
ist
und
dem
Kapital
(unter
der
Voraussetzung
der
Unentwickeltheit
der
Landwirtschaft
und
der
Armut
der
Massen)
ein
Spielraum
für
"rentable"
Betätigung
fehlt.
The
necessity
for
exporting
capital
arises
from
the
fact
that
in
a
few
countries
capitalism
has
become
"overripe"
and
(owing
to
the
backward
stage
of
agriculture
and
the
impoverished
state
of
the
masses)
capital
cannot
find
a
field
for
"profitable"
investment.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapitalausfuhr,
eine
der
wesentlichsten
ökonomischen
Grundlagen
des
Imperialismus,
verstärkt
diese
völlige
Isolierung
der
Rentnerschicht
von
der
Produktion
noch
mehr
und
drückt
dem
ganzen
Land,
das
von
der
Ausbeutung
der
Arbeit
einiger
überseeischer
Länder
und
Kolonien
lebt,
den
Stempel
des
Parasitismus
auf.
The
export
of
capital,
one
of
the
most
essential
economic
bases
of
imperialism,
still
more
completely
isolates
the
rentiers
from
production
and
sets
the
seal
of
parasitism
on
the
whole
country
that
lives
by
exploiting
the
labour
of
several
overseas
countries
and
colonies.
ParaCrawl v7.1
Sie
führt
dazu,
dass
die
Interessen
der
Industrialisierung
den
Interessen
der
werktätigen
Massen
zuwiderlaufen,
dass
sich
die
inneren
Widersprüche
im
Lande
verschärfen,
dass
die
Millionenmassen
der
Arbeiter
und
Bauern
verelenden,
dass
die
Profite
nicht
für
die
Verbesserung
der
materiellen
und
kulturellen
Lage
der
breitesten
Massen
innerhalb
des
Landes
verwandt
werden,
sondern
für
die
Kapitalausfuhr
und
für
die
Erweiterung
der
Basis
der
kapitalistischen
Ausbeutung
innerhalb
und
außerhalb
des
Landes.
It
is
that
it
leads
to
the
interests
of
industrialisation
being
set
at
variance
with
the
interests
of
the
labouring
masses,
to
an
aggravation
of
the
internal
contradictions
in
the
country,
to
the
impoverishment
of
the
vast
masses
of
the
workers
and
peasants,
and
to
the
utilisation
of
profits
not
for
the
improvement
of
the
living
and
cultural
standards
of
the
broad
masses
of
the
people
at
home,
but
for
export
of
capital
and
extension
of
the
base
of
capitalist
exploitation
both
at
home
and
abroad.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bourgeoisie
bedeutet
das
eine
Atempause,
verstärkte
Kapitalausfuhr,
weitere
Bereicherung,
Verstärkung
der
Unterdrückung
und
Ausbeutung
in
den
Kolonien,
Verstärkung
des
Drucks
auf
die
Sowjetunion,
Konzentrierung
aller
Kräfte
der
Konterrevolution
uni
das
englisch-amerikanische
Kapital.
For
the
bourgeoisie
it
means
a
respite,
increased
exports
of
capital,
increased
wealth,
increased
oppression
and
exploitation
in
the
colonies,
increased
pressure
on
the
Soviet
Union,
the
concentration
of
all
the
counter-revolutionary
forces
around
Anglo-American
capital.
ParaCrawl v7.1
Lenin
zeigte,
dass
sich
unter
den
Bedingungen
des
Imperialismus
die
Ungleichmäßigkeit
der
Entwicklung
und
die
Widersprüche
des
Kapitalismus
besonders
verschärft
haben,
dass
der
Kampf
um
die
Märkte
für
Warenabsatz
und
Kapitalausfuhr,
der
Kampf
um
Kolonien,
um
Rohstoffquellen
-
periodische
imperialistische
Kriege
um
eine
Neuaufteilung
der
Welt
unvermeidlich
macht.
Lenin
showed
that
under
imperialism
the
unevenness
of
development
and
the
contradictions
of
capitalism
have
grown
particularly
acute,
that
the
struggle
for
markets
and
fields
for
the
export
of
capital,
the
struggle
for
colonies,
for
sources
of
raw
material,
makes
periodical
imperialist
wars
for
the
redivision
of
the
world
inevitable.
ParaCrawl v7.1
Könnte
der
Kapitalismus
die
Produktion
nicht
der
Erzielung
eines
Maximums
von
Profit,
sondern
einer
systematischen
Verbesserung
der
materiellen
Lage
der
Volksmassen
anpassen,
könnte
er
den
Profit
verwenden
nicht
zur
Befriedigung
der
Launen
parasitärer
Klassen,
nicht
zur
Vervollkommnung
der
Ausbeutungsmethoden,
nicht
zur
Kapitalausfuhr,
sondern
zur
systematischen
Hebung
der
materiellen
Lage
der
Arbeiter
und
Bauern,
dann
gäbe
es
keine
Krisen.
If
capitalism
could
adapt
production
not
to
the
obtaining
of
the
utmost
profit
but
to
the
systematic
improvement
of
the
material
conditions
of
the
masses
of
the
people,
and
if
it
could
turn
profits
not
to
the
satisfaction
of
the
whims
of
the
parasitic
classes,
not
to
perfecting
the
methods
of
exploitation,
not
to
the
export
of
capital,
but
to
the
systematic
improvement
of
the
material
conditions
of
the
workers
and
peasants,
then
there
would
be
no
crises.
ParaCrawl v7.1
Gerade
die
Tatsache,
dass
der
Kapitalismus
die
Technik
rationalisiert
und
eine
gewaltige
Menge
von
Waren
erzeugt,
die
der
Markt
nicht
absorbieren
kann,
gerade
diese
Tatsache
führt
dazu,
dass
sich
der
Kampf
um
die
Absatzmärkte,
um
die
Märkte
für
die
Kapitalausfuhr
im
Lager
der
Imperialisten
verschärft,
dass
die
Voraussetzungen
für
einen
neuen
Krieg,
für
eine
abermalige
Neuaufteilung
der
Welt
entstehen.
The
very
fact
that
capitalism
is
rationalising
its
technique
and
is
producing
a
vast
mass
of
goods
which
the
market
cannot
absorb,
this
very
fact
tends
to
intensify
the
struggle
within
the
imperialist
camp
for
markets
and
for
fields
of
capital
export
and
leads
to
the
creation
of
the
conditions
for
a
new
war,
for
a
new
redivision
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
China
stellt
ein
in
nationaler
Hinsicht
kompaktes
Land
mit
einigen
hundert
Millionen
Einwohnern
dar,
das
den
wichtigsten
Absatzmarkt
und
wichtigsten
Markt
für
Kapitalausfuhr
in
der
ganzen
Welt
bildet.
China
is
a
nationally
compact
country
with
a
population
of
several
hundred
million,
and
constitutes
one
of
the
most
important
markets
and
fields
for
capital
export
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
die
Kapitalausfuhr
zur
wesentlichen,
spezifischen
Form
der
wirtschaftlichen
Verbindung
zwischen
den
einzelnen
Gliedern
der
kapitalistischen
Weltwirtschaft.
Export
of
capital
becomes,
therefore,
the
decisive
and
specific
form
of
economic
contact
between
the
various
parts
of
world
capitalist
economy.
ParaCrawl v7.1
Das
Finanzkapital
forderte
neue
Märkte,
die
Eroberung
neuer
Kolonien,
neue
Gebiete
für
die
Kapitalausfuhr,
neue
Rohstoffquellen.
Finance
capital
demanded
new
markets,
the
seizure
of
new
colonies,
new
fields
for
the
export
of
capital,
new
sources
of
raw
material.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
keinem
Zweifel
unterliegen,
dass
im
Zusammenhang
mit
der
sich
entfaltenden
Krise
der
Kampf
um
Absatzmärkte,
Rohstoffe
und
Kapitalausfuhr
mit
jedem
Monat,
mit
jedem
Tag
stärker
werden
wird.
There
can
be
no
doubt
whatever
that
owing
to
the
developing
crisis,
the
struggle
for
markets,
for
raw
materials
and
for
the
export
of
capital
will
grow
more
intense
month
by
month
and
day
by
day.
ParaCrawl v7.1