Translation of "Kapern" in English

Es befand sich dort ein kleines Holzfloß, das sie zu kapern beschlossen.
There was a small log raft there which they meant to capture.
Books v1

Wenn uns jetzt jemand kapern will, kriegt er Ärger.
If anyone tries to board us, they'll get more than they bargained for.
OpenSubtitles v2018

Sie werden sie kapern und mir übergeben.
You will capture her and turn her over to me.
OpenSubtitles v2018

Wir kapern ein Schiff, das nicht sinkt.
Do? We'll board a ship that's not sinking.
OpenSubtitles v2018

Später wurde mir klar, dass sie die Bounty kapern wollten.
I realized afterwards they were plotting to seize the Bounty.
OpenSubtitles v2018

Sie wird den ganzen Kampf kapern, wenn sie muss.
She'll hijack this whole dang match if she has to.
OpenSubtitles v2018

Ich muss es nicht mal kapern, solang ich's bezahle.
And I don't have to hijack it, either. As long as I pay for it.
OpenSubtitles v2018

Stört es dich, dass wir deine Stunde kapern?
Do you mind us hijacking your lesson?
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit, dass wir das Schiff kapern.
It's time we seize the ship.
OpenSubtitles v2018

Schwer 60 Mäuse für eine Hummersuppe mit Kapern zu verlangen.
Hard to charge 60 bucks for lobster chowder with capers. Ah.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Pâtisserie, etwas Charcuterie und eine große Schüssel exotischer Kapern.
I have a patisserie, some charcuterie, and a huge bowl of exotic capers.
OpenSubtitles v2018

Elenas Anteile kapern um deinem Sohn zu helfen, eine Firma zu stehlen?
Seize Elena's assets to help your son steal a company?
OpenSubtitles v2018

Ihre Hormone schießen in alle Richtungen und kapern ihr Gehirn.
They got hormones popping out everywhere hijacking their brains.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen sofort einen Frontalangriff starten und das Schiff kapern.
We need to launch a full-forward assault and take that vessel!
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit, dass Schiff zu kapern.
It's time to seize the ship.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen den Schild zerstören um uns kapern zu können.
They'd have to collapse the shields in order to board the ship.
OpenSubtitles v2018

Sie kapern seine Waffen und benutzen sie gegen ihn.
YOU CAPTURE THE WEAPONS AND YOU USE THEM AGAINST THEM THE NEXT TIME.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber ich wollte die Penne ohne Kapern.
Yes, but I ordered it without capers.
OpenSubtitles v2018

Sie hätte ihr Essen ohne Kapern bestellt.
I did order it without capers.
OpenSubtitles v2018

Pass auf, vielleicht sind Kapern drin.
Make sure it doesn't have capers. Okay, here we go.
OpenSubtitles v2018

Man heuert sie an, um Schiffe zu kapern.
The Hazari are hired to capture and deliver alien vessels.
OpenSubtitles v2018

Aber die Hauptsache ist, bis auf die Kapern war es fantastico.
The main thing is, other than the capers, everything else, fantastico. So here's what's not fantastico, okay, is when a waiter pretty much calls a customer a liar.
OpenSubtitles v2018

Sie haben nur Natron und Kapern da gelassen.
All they left was baking soda and capers.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten auf die anderen warten und das Schiff kapern.
We should wait until the others arrive and take the ship.
OpenSubtitles v2018