Translation of "Kapazitätszuweisung" in English
Alle
Anträge
auf
Kapazitätszuweisung
sollten
von
der
Zuweisungsstelle
gleichrangig
behandelt
werden.
All
requests
for
capacity
shall
be
accorded
equal
priority
in
their
treatment
by
the
allocation
body.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
zahlreiche
Zusammenhänge
zwischen
der
Kapazitätszuweisung
und
der
Anlastung
von
Infrastrukturkosten.
There
are
a
number
of
links
between
the
allocation
of
capacity
and
the
levying
of
infrastructure
charges.
TildeMODEL v2018
Für
die
Beschränkungen
bei
der
Kapazitätszuweisung
gibt
es
verschiedene
Ursachen.
Constraints
related
to
capacity
allocation
can
arise
from
many
different
factors.
TildeMODEL v2018
In
Phase
III
würde
versucht,
die
Kapazitätszuweisung
im
Schienenverkehr
effizienter
zu
gestalten.
In
phase
three,
consideration
would
be
given
to
rendering
the
allocation
of
rail
infrastructure
capacity
more
efficiently.
TildeMODEL v2018
Der
Verwaltungsrat
unterstützt
die
Koordinierung
von
Vorrangregeln
für
die
Kapazitätszuweisung
im
Güterverkehrskorridor.
The
management
board
shall
promote
coordination
of
priority
rules
relating
to
capacity
allocation
on
the
freight
corridor.
DGT v2019
Welche
Auswirkungen
haben
die
Regelungen
zur
Kapazitätszuweisung
und
-entzug
auf
den
Ausbau?
What
impact
do
the
regulations
on
the
allocation
and
withdrawal
of
capacity
have
on
the
expansion?
CCAligned v1
Für
9Live
gibt
es
bisher
weder
eine
förmliche
Kapazitätszuweisung
noch
eine
Förderung
durch
die
Mabb.
As
yet,
9Live
has
not
benefited
from
any
formal
capacity
allocation
or
from
any
assistance
from
Mabb.
DGT v2019
Der
Fahrwegbetreiber
hält
den
in
den
Absätzen
2
bis
7
genannten
Zeitplan
für
die
Kapazitätszuweisung
ein.
The
infrastructure
manager
shall
adhere
to
the
schedule
for
capacity
allocation
set
out
in
paragraphs
2
to
7.
TildeMODEL v2018
Bei
einem
integrierten
Eisenbahnunternehmen
ohne
Wettbewerber
ist
die
Entscheidung
über
die
Kapazitätszuweisung
im
wesentlichen
ein
Verwaltungsvorgang.
For
an
integrated
railway
without
competitors,
decisions
on
the
allocation
of
capacity
are
essentially
administrative.
TildeMODEL v2018
Mit
dieser
Verordnung
wird
ein
Netzkodex
zur
Schaffung
standardisierter
Mechanismen
für
die
Kapazitätszuweisung
in
Fernleitungsnetzen
festgelegt.
This
Regulation
establishes
a
Network
Code
setting
up
standardised
capacity
allocation
mechanisms
in
gas
transmission
systems.
DGT v2019
In
solchen
Gebieten
könnten
andere
Formen
der
Kapazitätszuweisung
genutzt
werden,
etwa
der
Marktaustausch
von
Transitrechten.
In
such
areas,
other
forms
of
capacity
allocation
could
be
used
such
as
market
exchanges
of
transit
rights.
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
sieht
die
Umsetzung
von
neun
Güterkorridoren
zwischen
den
europäischen
Mitgliedstaaten
sowie
die
Einrichtung
einer
Anlaufstelle
für
jeden
Korridor
voraus,
die
zum
Ziel
hat,
allen
öffentlichen
und
privaten
Eisenbahnunternehmen
alle
notwendigen
Informationen
für
die
Kapazitätszuweisung
für
jeden
Korridor
zu
garantieren.
The
report
provides
for
the
implementation
of
nine
goods
corridors
between
European
Union
Member
States
and
the
setting
up
of
a
one-stop
shop
for
each
corridor
with
the
aim
of
guaranteeing
all
public
and
private
rail
companies
the
necessary
information
on
the
allocation
of
capacity
for
each
corridor.
Europarl v8
Dieses
Ziel
umfasst
die
Festlegung
von
harmonisierten
Grundsätzen
für
die
Tarife
oder
für
die
bei
ihrer
Berechnung
zugrunde
gelegten
Methoden,
für
den
Zugang
zum
Netz,
die
Einrichtung
von
Dienstleistungen
für
den
Netzzugang
Dritter
und
harmonisierte
Grundsätze
für
die
Kapazitätszuweisung
und
das
Engpassmanagement,
die
Festlegung
der
Anforderungen
an
die
Transparenz,
Regeln
für
den
Ausgleich
von
Mengenabweichungen
und
Ausgleichsentgelte
sowie
die
Erleichterung
des
Kapazitätshandels.
This
objective
shall
include
the
setting
of
harmonised
principles
for
tariffs,
or
the
methodologies
underlying
their
calculation,
for
access
to
the
network,
the
establishment
of
third
party
access
services
and
harmonised
principles
for
capacity
allocation
and
congestion
management,
the
determination
of
transparency
requirements,
balancing
rules
and
imbalance
charges
and
facilitating
capacity
trading.
DGT v2019
Bei
der
Kapazitätszuweisung
sind
die
Bedürfnisse
der
verschiedenen
Nutzer
zu
ermitteln,
die
entsprechenden
Wünsche
zu
formulieren
und
optimale
Lösungen
zu
suchen.
In
capacity
allocation,
the
needs
of
different
users
should
be
clarified,
the
choices
made
explicit
and
the
optimal
solutions
identified.
TildeMODEL v2018
Das
Parlament
war
der
Ansicht,
daß
die
Regeln
für
das
Verfahren
der
Kapazitätszuweisung
im
allgemeinen
zu
detailliert
waren,
strebte
allerdings
in
einem
Bereich
genauer
definierte
Regeln
an.
The
Parliament
felt
that
in
general
the
rules
describing
the
capacity
allocation
process
were
too
detailed,
although
in
one
area
it
sought
to
make
the
rules
more
prescriptive.
TildeMODEL v2018
Dazu
gehören
nationale
Unternehmen
und
Einrichtungen
für
die
Kapazitätszuweisung,
Stellen
für
die
Erteilung
von
Genehmigungen,
Regulierungsbehörden,
nationale
Sicherheitsbehörden,
Untersuchungsstellen
sowie
benannte
Stellen
(siehe
Anhänge
4,
5,
6
und
7).
They
include
national
companies
and
bodies
in
charge
of
capacity
allocation,
entities
responsible
for
issuing
licenses,
regulatory
bodies,
national
safety
authorities,
investigation
bodies
and
notified
bodies
(see
Annexes
4,
5,
6
and
7).
TildeMODEL v2018
Der
Kapazitätszuweisung
und
dem
Engpassmanagement
bei
den
Netzen
und
insbesondere
bei
den
Verbindungsleitungen
wurde
daher
Priorität
eingeräumt.
Priority
has
hence
been
given
to
capacity
allocation
and
congestion
management
of
the
networks
and
in
particular
interconnectors.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sollten
sicherstellen,
dass
der
Infrastrukturbetreiber
innerhalb
der
bestehenden
Rahmenbedingungen
betreffend
die
Entgelterhebung
und
die
Kapazitätszuweisung
in
Bezug
auf
die
wesentlichen
Funktionen
organisatorisch
und
in
seinen
Entscheidungen
unabhängig
ist.
Member
States
should
ensure
that,
within
the
limits
of
the
established
charging
and
allocation
frameworks,
the
infrastructure
manager
enjoys
organisational
and
decision-making
independence
as
regards
the
essential
functions.
DGT v2019
Die
Kapazitätszuweisung
im
Rahmen
von
Standardprojekten
für
neu
zu
schaffende
Kapazität
sollte
durch
das
standardmäßig
vorgesehene
Auktionsverfahren
erfolgen,
um
ein
Höchstmaß
an
Transparenz
und
Diskriminierungsfreiheit
zu
gewährleisten.
Capacity
allocation
in
the
context
of
standard
incremental
projects
should
be
undertaken
in
the
form
of
the
standard
auction
allocation
process
in
order
to
guarantee
the
highest
level
of
transparency
and
non-discrimination.
DGT v2019
Auf
dem
Florenzer
Forum
wurde
versucht,
gemeinsame
Leitlinien
auszuarbeiten,
um
dieses
Ziel
bei
der
Kapazitätszuweisung
durch
die
Mitgliedstaaten
zu
erreichen.
The
Florence
Forum
endeavoured
to
develop
commonly
agreed
guidelines
to
ensure
that
this
objective
was
met
when
Member
States
allocate
capacity.
TildeMODEL v2018
Die
Betreiber
von
Serviceeinrichtungen
können
bei
konkurrierenden
Anträgen
auf
Zugang
zu
Serviceeinrichtungen
und
schienenverkehrsbezogenen
Leistungen
Vorrangkriterien
für
die
Kapazitätszuweisung
festlegen,
sofern
die
Anträge
nach
dem
Koordinierungsverfahren
nicht
miteinander
in
Einklang
gebracht
werden
können.
Operators
of
the
service
facility
may
determine
priority
criteria
to
allocate
capacity
in
the
case
of
conflicting
requests
for
access
to
service
facilities
and
rail-related
services,
where
such
requests
cannot
be
accommodated
after
the
coordination
procedure.
DGT v2019
Entscheidungen,
die
die
Bedingungen
für
den
Zugang
zu
einer
Serviceeinrichtung,
die
Kapazitätszuweisung
in
der
Serviceeinrichtung
und
die
dortige
Erbringung
schienenverkehrsbezogener
Leistungen
regeln,
werden
unter
Umständen
von
verschiedenen
Akteuren
getroffen.
Different
entities
may
be
in
charge
of
deciding
on
access
conditions
for
a
service
facility,
allocating
capacity
in
the
service
facility
and
supplying
rail
related
services
in
the
facility.
DGT v2019
Die
Garantien
sollten
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zur
Höhe
des
Risikos
stehen,
dem
der
Infrastrukturbetreiber
durch
den
Antragsteller
in
den
verschiedenen
Phasen
der
Kapazitätszuweisung
ausgesetzt
ist.
Guarantees
should
be
commensurate
with
the
level
of
risk
posed
by
the
applicant
for
the
infrastructure
manager
at
different
stages
of
capacity
allocation.
DGT v2019
Die
Kapazitätszuweisung
sollte
auf
transparente
Weise
erfolgen,
und
gleichzeitig
sollten
die
Effizienz
des
Zuweisungsverfahrens
sowie
die
betrieblichen
Belange
aller
an
der
Nutzung
und
Instandhaltung
der
Schieneninfrastruktur
beteiligten
Interessengruppen
berücksichtigt
werden.
The
procedures
for
capacity
allocation
should
be
made
transparent,
while
taking
into
account
the
efficiency
of
the
allocation
process
as
well
as
the
operational
concerns
of
all
stakeholders
concerned
with
the
use
and
the
maintenance
of
rail
infrastructure.
DGT v2019