Translation of "Kapazitätszuweisung" in English

Alle Anträge auf Kapazitätszuweisung sollten von der Zuweisungsstelle gleichrangig behandelt werden.
All requests for capacity shall be accorded equal priority in their treatment by the allocation body.
TildeMODEL v2018

Es gibt zahlreiche Zusammenhänge zwischen der Kapazitätszuweisung und der Anlastung von Infrastrukturkosten.
There are a number of links between the allocation of capacity and the levying of infrastructure charges.
TildeMODEL v2018

Für die Beschränkungen bei der Kapazitätszuweisung gibt es verschiedene Ursachen.
Constraints related to capacity allocation can arise from many different factors.
TildeMODEL v2018

In Phase III würde versucht, die Kapazitätszuweisung im Schienenverkehr effizienter zu gestalten.
In phase three, consideration would be given to rendering the allocation of rail infrastructure capacity more efficiently.
TildeMODEL v2018

Der Verwaltungsrat unterstützt die Koordinierung von Vorrangregeln für die Kapazitätszuweisung im Güterverkehrskorridor.
The management board shall promote coordination of priority rules relating to capacity allocation on the freight corridor.
DGT v2019

Welche Auswirkungen haben die Regelungen zur Kapazitätszuweisung und -entzug auf den Ausbau?
What impact do the regulations on the allocation and withdrawal of capacity have on the expansion?
CCAligned v1

Für 9Live gibt es bisher weder eine förmliche Kapazitätszuweisung noch eine Förderung durch die Mabb.
As yet, 9Live has not benefited from any formal capacity allocation or from any assistance from Mabb.
DGT v2019

Der Fahrwegbetreiber hält den in den Absätzen 2 bis 7 genannten Zeitplan für die Kapazitätszuweisung ein.
The infrastructure manager shall adhere to the schedule for capacity allocation set out in paragraphs 2 to 7.
TildeMODEL v2018

Bei einem integrierten Eisenbahnunternehmen ohne Wettbewerber ist die Entscheidung über die Kapazitätszuweisung im wesentlichen ein Verwaltungs­vorgang.
For an integrated railway without competitors, decisions on the allocation of capacity are essentially administrative.
TildeMODEL v2018

Mit dieser Verordnung wird ein Netzkodex zur Schaffung standardisierter Mechanismen für die Kapazitätszuweisung in Fernleitungsnetzen festgelegt.
This Regulation establishes a Network Code setting up standardised capacity allocation mechanisms in gas transmission systems.
DGT v2019

In solchen Gebieten könnten andere Formen der Kapazitätszuweisung genutzt werden, etwa der Marktaustausch von Transitrechten.
In such areas, other forms of capacity allocation could be used such as market exchanges of transit rights.
TildeMODEL v2018

Der Bericht sieht die Umsetzung von neun Güterkorridoren zwischen den europäischen Mitgliedstaaten sowie die Einrichtung einer Anlaufstelle für jeden Korridor voraus, die zum Ziel hat, allen öffentlichen und privaten Eisenbahnunternehmen alle notwendigen Informationen für die Kapazitätszuweisung für jeden Korridor zu garantieren.
The report provides for the implementation of nine goods corridors between European Union Member States and the setting up of a one-stop shop for each corridor with the aim of guaranteeing all public and private rail companies the necessary information on the allocation of capacity for each corridor.
Europarl v8

Dieses Ziel umfasst die Festlegung von harmonisierten Grundsätzen für die Tarife oder für die bei ihrer Berechnung zugrunde gelegten Methoden, für den Zugang zum Netz, die Einrichtung von Dienstleistungen für den Netzzugang Dritter und harmonisierte Grundsätze für die Kapazitätszuweisung und das Engpassmanagement, die Festlegung der Anforderungen an die Transparenz, Regeln für den Ausgleich von Mengenabweichungen und Ausgleichsentgelte sowie die Erleichterung des Kapazitätshandels.
This objective shall include the setting of harmonised principles for tariffs, or the methodologies underlying their calculation, for access to the network, the establishment of third party access services and harmonised principles for capacity allocation and congestion management, the determination of transparency requirements, balancing rules and imbalance charges and facilitating capacity trading.
DGT v2019

Bei der Kapazitätszuweisung sind die Bedürfnisse der verschiedenen Nutzer zu ermitteln, die entsprechenden Wünsche zu formulieren und optimale Lösungen zu suchen.
In capacity allocation, the needs of different users should be clarified, the choices made explicit and the optimal solutions identified.
TildeMODEL v2018

Das Parlament war der Ansicht, daß die Regeln für das Verfahren der Kapazitätszuweisung im allgemeinen zu detailliert waren, strebte allerdings in einem Bereich genauer definierte Regeln an.
The Parliament felt that in general the rules describing the capacity allocation process were too detailed, although in one area it sought to make the rules more prescriptive.
TildeMODEL v2018

Dazu gehören nationale Unternehmen und Einrichtungen für die Kapazitätszuweisung, Stellen für die Erteilung von Genehmigungen, Regulierungsbehörden, nationale Sicherheitsbehörden, Untersuchungsstellen sowie benannte Stellen (siehe Anhänge 4, 5, 6 und 7).
They include national companies and bodies in charge of capacity allocation, entities responsible for issuing licenses, regulatory bodies, national safety authorities, investigation bodies and notified bodies (see Annexes 4, 5, 6 and 7).
TildeMODEL v2018

Der Kapazitätszuweisung und dem Engpassmanagement bei den Netzen und insbesondere bei den Verbindungsleitungen wurde daher Priorität eingeräumt.
Priority has hence been given to capacity allocation and congestion management of the networks and in particular interconnectors.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass der Infrastrukturbetreiber innerhalb der bestehenden Rahmenbedingungen betreffend die Entgelterhebung und die Kapazitätszuweisung in Bezug auf die wesentlichen Funktionen organisatorisch und in seinen Entscheidungen unabhängig ist.
Member States should ensure that, within the limits of the established charging and allocation frameworks, the infrastructure manager enjoys organisational and decision-making independence as regards the essential functions.
DGT v2019

Die Kapazitätszuweisung im Rahmen von Standardprojekten für neu zu schaffende Kapazität sollte durch das standardmäßig vorgesehene Auktionsverfahren erfolgen, um ein Höchstmaß an Transparenz und Diskriminierungsfreiheit zu gewährleisten.
Capacity allocation in the context of standard incremental projects should be undertaken in the form of the standard auction allocation process in order to guarantee the highest level of transparency and non-discrimination.
DGT v2019

Auf dem Florenzer Forum wurde versucht, gemeinsame Leitlinien auszuarbeiten, um dieses Ziel bei der Kapazitätszuweisung durch die Mitgliedstaaten zu erreichen.
The Florence Forum endeavoured to develop commonly agreed guidelines to ensure that this objective was met when Member States allocate capacity.
TildeMODEL v2018

Die Betreiber von Serviceeinrichtungen können bei konkurrierenden Anträgen auf Zugang zu Serviceeinrichtungen und schienenverkehrsbezogenen Leistungen Vorrangkriterien für die Kapazitätszuweisung festlegen, sofern die Anträge nach dem Koordinierungsverfahren nicht miteinander in Einklang gebracht werden können.
Operators of the service facility may determine priority criteria to allocate capacity in the case of conflicting requests for access to service facilities and rail-related services, where such requests cannot be accommodated after the coordination procedure.
DGT v2019

Entscheidungen, die die Bedingungen für den Zugang zu einer Serviceeinrichtung, die Kapazitätszuweisung in der Serviceeinrichtung und die dortige Erbringung schienenverkehrsbezogener Leistungen regeln, werden unter Umständen von verschiedenen Akteuren getroffen.
Different entities may be in charge of deciding on access conditions for a service facility, allocating capacity in the service facility and supplying rail related services in the facility.
DGT v2019

Die Garantien sollten in einem angemessenen Verhältnis zur Höhe des Risikos stehen, dem der Infrastrukturbetreiber durch den Antragsteller in den verschiedenen Phasen der Kapazitätszuweisung ausgesetzt ist.
Guarantees should be commensurate with the level of risk posed by the applicant for the infrastructure manager at different stages of capacity allocation.
DGT v2019

Die Kapazitätszuweisung sollte auf transparente Weise erfolgen, und gleichzeitig sollten die Effizienz des Zuweisungsverfahrens sowie die betrieblichen Belange aller an der Nutzung und Instandhaltung der Schieneninfrastruktur beteiligten Interessengruppen berücksichtigt werden.
The procedures for capacity allocation should be made transparent, while taking into account the efficiency of the allocation process as well as the operational concerns of all stakeholders concerned with the use and the maintenance of rail infrastructure.
DGT v2019