Translation of "Kantenwinkel" in English
Der
Kantenwinkel
von
36°
bringt
die
besten
Ergebnisse.
The
side
angle
of
36°
will
give
the
best
results.
ParaCrawl v7.1
Der
entsprechend
definierte
Kantenwinkel
der
Abströmkante
50
beträgt
ca.
25°.
The
correspondingly
defined
edge
angle
of
the
away-flow
edge
50
amounts
to
approximately
25°.
EuroPat v2
Eine
solche
Vorgehensweise
führt
zu
relativ
genauen
Ergebnissen
der
Kantenwinkel.
Such
an
approach
leads
to
relatively
accurate
results
of
the
edge
angles.
EuroPat v2
Dabei
weist
der
Querschnitt
zwei
gleiche,
einander
gegenüberliegende
Kantenwinkel
auf.
The
cross-section
has
two
identical
edge
angles
arranged
opposite
each
other.
EuroPat v2
Der
Kantenwinkel
entspricht
dem
Keilwinkel
gemäß
den
Definitionen
der
Schneidengeometrie
eines
spanabhebenden
Werkzeugs.
The
edge
angle
corresponds
to
the
wedge
angle
according
to
the
definitions
of
the
cutting
geometry
of
a
cutting
tool.
EuroPat v2
An
der
Trimjet
Racing
schätzen
wir
die
exakten
Kantenwinkel.
We
estimate
the
precise
edge
angle
using
the
Trimjet
Racing.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Wahl
einer
geeigneten
Temperatur
während
der
Behandlung
kann
der
Kantenwinkel
ebenfalls
noch
beeinflußt
werden.
A
suitably
selected
temperature
during
processing
can
also
influence
the
steepness
of
the
edge
angle.
EuroPat v2
Der
Winkel,
in
dem
die
Strömungsführungsflächen
aufeinander
treffen,
definiert
in
diesem
Fall
den
Kantenwinkel.
The
angle
at
which
the
flow
guidance
surfaces
meet
one
another
defines
the
edge
angle
in
this
case.
EuroPat v2
Unterschiedliche
Kantenwinkel,
Rost,
Schläge
und
Abnutzung
des
Skis
verhindern
einen
kontrollierten
Kanteneinsatz.
Edges
with
different
angles,
rust,
hits
as
well
as
wear
and
tear
hamper
the
controlled
angling
of
the
ski.
ParaCrawl v7.1
Mit
konventionellen
photolithographischen
Verfahren
können
diese
flachen
Kantenwinkel
in
p-dotierten
Polysiliciumschichten
nicht
hergestellt
werden,
typischerweise
werden
steilere
Winkel
in
der
Grössenordnung
von
60°
bis
70°
erhalten.
These
shallow
edge
angles
cannot
be
made
with
conventional
photolithographic
methods
in
p-doped
polysilicon
layers;
typically,
steeper
angles
are
obtained
on
the
order
of
60°
to
70°.
EuroPat v2
Mit
dem
vollautomatischen
Verfahren
konnte
eine
Photoresiststruktur
(4)
mit
nahezu
senkrechten
Kanten
hergestellt
werden,
deren
Übertragung
in
die
Polysiliciumschicht
(3)
einen
Kantenwinkel
von
90°
ergibt.
By
means
of
the
fully
automatic
method,
a
photoresist
structure
4
with
almost
perpendicular
edges
can
be
produced,
which,
when
transferred
to
the
polysilicon
layer
3,
yields
an
edge
angle
of
about
90°.
EuroPat v2
Durch
diesen
Zusatz
sollte
der
Grad
der
Haftung
des
Photoresists
um
die
zu
ätzenden
Motive
in
der
Weise
beeinflusst
werden,
dass
bei
der
anschliessenden
Ätzung
flache
Kantenwinkel
im
Polysilicium
erhalten
werden.
The
addition
of
such
a
compound
was
suggested
for
the
purpose
of
influencing
the
degree
of
adhesion
of
the
photoresist
around
the
motives
to
be
etched
so
that,
after
etching,
shallow
edge
angles
in
the
polysilicon
are
obtained.
EuroPat v2
Belichtet
man
durch
das
entsprechende
USAF
1951
Testmuster,
das
freistehende
Stege
erzeugt,
mit
einer
Belichtungsenergie
von
154
mJ/cm
2,
so
erhält
man
nach
einer
Entwicklungszeit
von
30
s
hoch
aufgelöste
Reliefstrukturen
der
Schichtstärke
18,
5
µm,
die
im
Rasterelektronenmikroskop
ein
deutlich
definiertes
nach
unten
verjüngtes
konisches
Profil
(d.h.
einen
negativen
Kantenwinkel)
zeigen.
Exposure
through
the
corresponding
USAF
1951
test
pattern,
which
produces
isolated
ridges,
at
an
exposure
energy
of
154
mJ/cm2
gives,
after
a
developing
time
of
30
seconds,
highly
resolved
relief
structures
of
18.5
?m
layer
thickness,
which
show
a
clearly
defined,
downward-tapering
conical
profile
(i.e.
a
negative
edge
angle)
in
the
scanning
electron
microscope.
EuroPat v2
Zur
Erzielung
eines
ausreichenden
Pressdruckes
sollte
der
Kantenwinkel
zweckmässig
im
Bereich
von
120°
bis
150°
und
vorzugsweise,
wie
in
Fig.3
gezeigt,
bei
etwa.
In
order
to
achieve
adequate
contact-pressure,
the
edge-angle
should
advantageously
be
between
120°
and
150°,
preferably
about
135°,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Wenn
diese
Kantenwinkel
hinreichend
flach
sind,
wird
bei
der
nachfolgenden
Oxidation
die
Ausbildung
eines
spitzen
Endes
der
Polysiliciumoxidkante
(11)
vermieden.
If
these
edge
angles
are
sufficiently
shallow,
no
sharp
end
of
the
polysilicon
oxide
edge
11
will
be
formed
in
the
subsequent
oxidation.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
diese
Aufgabe
dadurch
gelöst,
daß
auf
der
von
der
Spule
abgewandten
Oberfläche
des
freien
Jochendes
eine
Anker-Lagerplatte
von
wesentlich
geringerer
Dicke
als
der
des
Joches
befestigt
ist,
welche
über
das
Jochende
vorspringend
zusammen
mit
der
Stirnfläche
des
Joches
eine
Lagerkerbe
für
den
Anker
bildet,
deren
Öffnungswinkel
größer
ist
als
der
Kantenwinkel
der
in
ihr
sitzenden
Lagerkante
des
Ankers,
und
daß
eine
Lagerfeder
den
Anker
in
diese
Lagerkerbe
drückt.
In
accordance
with
the
invention
an
arrangement
includes
fastening
on
the
surface
of
the
free
yoke
end
facing
away
from
the
coil
an
armature
base
plate
of
considerably
lesser
thickness
than
that
of
the
yoke.
The
base
plate
projects
beyond
the
yoke
end
and
forms
together
with
the
end
face
of
the
yoke
a
bearing
groove
for
the
armature
wherein
the
angle
of
aperture
is
greater
than
the
angle
of
the
edge
of
the
armature
bearing
edge
sitting
in
it,
and
a
bearing
spring
pushes
the
armature
into
this
bearing
groove.
EuroPat v2
Bei
dem
zuvor
angegebenen
Verhältnis
von
ganzflächiger
zu
bildmäßiger
Belichtung
von
annäherungsweise
1:
2.5
werden
beim
Entwickeln
des
Resists
Kantenwinkel
zwischen
etwa
60
und
70°,
vorzugsweise
von
annäherungsweise
65°
erhalten.
In
the
above
given
ratio
of
1:2.5
for
blanket
to
image
exposure
edge
angles
are
obtained
upon
the
development
of
the
resist
between
approximately
60°
and
70°,
preferably
approximately
65°.
EuroPat v2
Durch
die
Doppelbelichtung,
welche
eine
bildmäßige
Belichtung
gefolgt
von
einer
ganzflächigen
Bestrahlung
umfaßt,
wird
erreicht,
daß,
in
Abhängigkeit
von
dem
Verhältnis
der
Belichtungsdauern
ein
Kantenwinkel
in
der
Photoresistschicht
zwischen
etwa
60
und
70°
erhalten
wird.
The
double
exposure,
which
includes
an
image-wise
exposure
followed
by
blanket
irradiation,
achieves
an
edge
angle
in
the
photoresist
between
approx.
60°
and
70°,
depending
on
the
exposure
time
ratios.
EuroPat v2
Zur
Erzielung
eines
ausreichenden
Preßdruckes
sollte
der
Kantenwinkel
zweckmässig
im
Bereich
von
120°
bis
150°
und
vorzugsweise,
wie
in
Fig.
In
order
to
achieve
adequate
contact-pressure,
the
edge-angle
should
advantageously
be
between
120°
and
150°,
preferably
about
135°,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
befinden
sich
unter
der
Ätzmaske
im
Schnitt
trapezförmig
ausgebildete
Bereiche,
deren
Kantenwinkel
54,7°
beträgt.
In
this
case
underneath
the
etching
mask
are
the
trapezoidal
section
areas
with
an
edge
angle
of
54.7°.
EuroPat v2
Ausserdem
lässt
sich
durch
Zugabe
von
3-Ketocoumarinen
in
unterschiedlichen
Mengen
der
sogenannte
Kantenwinkel
von
Reliefstrukturen
beeinflussen,
was
bei
alleiniger
Verwendung
des
Titanoceninitiators
in
der
Regel
nicht
möglich
ist.
Moreover,
by
adding
3-ketocoumarins
in
varying
quantities,
the
so-called
edge
angle
of
relief
structures
can
be
influenced,
which
is
as
a
rule
not
possible
if
the
titanocene
initiator
is
used
alone.
EuroPat v2
Sowohl
für
die
Technik
bei
der
Operation,
wie
für
die
postoperative
Einheilung
der
Prothese
hat
es
sich
als
besonders
vorteilhaft
herausgestellt,
wenn
vorgesehen
ist,
daß
die
Vorsprünge
zumindest
im
Nahbereich
ihrer
Kanten
im
wesentlichen,
gegebenenfalls
gleichschenkelig,
dreieckig
mit
einem
Kantenwinkel
a
von
30
bis
150
0,
insbesondere
von
60
bis
120°,
vorzugsweise
im
Bereich
von
etwa
90
0,
ausgebildet
sind,
wobei
auch
die
Fertigung
keines
besonderen
Aufwandes
bedarf.
Regarding
both
the
technique
during
operation
and
the
post-operative
healing
of
the
prosthesis
it
has
proved
of
particular
advantage
that
the
projections,
at
least
in
the
region
close
to
their
edges,
are
constructed
with
a
substantially
triangular
shape,
if
desired,
with
two
equal
sides
and
with
an
edge
angle
a
substantially
in
the
range
of
about
30°
to
about
150°,
particularly
about
60°
to
about
120°,
preferably
in
the
range
of
about
90°.
EuroPat v2
Ohne
Doppelbelichtung
könnte
man
bei
der
schrittweisen
Belichtung
der
einzelnen
Chipfelder
zwar
die
gewünschten
kleinen
Dimensionen
nach
den
Grundregeln
erhalten,
nicht
aber
die
gewünschten
Kantenwinkel
im
Photoresistmuster,
welcher
für
die
Bedeckung
mit
der
zweiten
Metallisierung
so
wichtig
ist.
Without
a
double
exposure
it
would
be
possible
to
achieve,
in
stepwise
exposure
of
the
individual
chip
fields,
the
necessary
small
dimensions
in
accordance
with
the
groundrules,
but
not
the
required
edge
angles
in
the
photoresist
pattern
which
are
so
important
for
the
covering
with
the
second
metallurgy.
EuroPat v2
Bei
dem
zuvor
angegebenen
Verhältnis
von
ganzflächiger
zu
bildmäßiger
Belichtung
von
etwa
1:
2.5
werden
beim
Entwickeln
des
Resists
Kantenwinkel
zwischen
etwa
60
und
70°,
vorzugsweise
von
etwa
65°
erhalten.
In
the
above
given
ratio
of
1:2.5
for
blanket
to
image
exposure
edge
angles
are
obtained
upon
the
development
of
the
resist
between
approximately
60°
and
70°,
preferably
approximately
65°.
EuroPat v2
Die
Resistschichtdicke
lag
nach
der
Entwicklung
bei
etwa
3
µm
und
der
Kantenwinkel
des
Photoresists
bei
etwa
65°
(Fig.
The
resist
layer
thickness
after
developing
was
approximately
3
?m
and
the
edge
angle
of
the
photoresist
approximately
65°
(FIG.
EuroPat v2
Deutlich
erkennbar
sind
in
der
Wandung
der
Isolation
die
beiden
ersten
Stufen
aus
Nitrid
und
darüber
das
Polyimid
mit
dem
gewünschten
Kantenwinkel.
The
first
two
nitride
steps
are
clearly
recognizable
in
the
insulation
wall
covered
by
the
polyimide
with
the
respective
edge
angle.
EuroPat v2