Translation of "Kantenfestigkeit" in English

Die Kantenfestigkeit wird beeinträchtigt und die Formteile werden insgesamt rieselig und mürbe.
The edge strength is affected and the mold parts become in their entirety sandy and brittle.
EuroPat v2

Hohe Kantenfestigkeit minimiert die Gefahr, dass Kanten rund geschliffen werden.
High edge strength minimises the risk of sanding edges to a curve.
ParaCrawl v7.1

Durch seine besondere Härte, weist er eine ausgesprochen hohe Kantenfestigkeit auf.
Due to its special hardness, it features high edge toughness.
ParaCrawl v7.1

Dieses Porzellan ist stoßfest und besitzt eine hohe Kantenfestigkeit.
This porcelain is shockproof and has a high edge strength.
ParaCrawl v7.1

Im allgemeinen Kantenfestigkeit und Zähigkeit abnimmt, wenn das Niveau der Restporosität zunimmt.
In general, edge strength and toughness decrease as the level of residual porosity increases.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen nehmen Kantenfestigkeit und Zähigkeit ab, wenn das Niveau der Restporosität ansteigt.
In general, edge strength and toughness decrease as the level of residual porosity increases.
ParaCrawl v7.1

Man erhält eine Spanplatte, die einer handelsüblichen Holzspanplatte im allgemeinen ebenbürtig, in der Biege- und Kantenfestigkeit jedoch überlegen ist.
A chip board is obtained which is generally equal to a conventional commercial wooden chip board but is superior in its flexural and edge strength.
EuroPat v2

So zeigen sie in den meisten Fällen bei guter Bruch- und Kantenfestigkeit, guter Härte und wenig Sprödigkeit eine gute Gewebeverträglichkeit und eröffnen sogar Möglichkeiten stark alkalisch reagierender Kunststoffüllungen.
They are in cost cases distinguished by good breaking strength and edge stability, satisfactory hardness, low brittleness, and good tissue compatibility, and even demonstrate the potential of highly alkaline-reacting plastic fillings.
EuroPat v2

Im letztgenannten Fall reicht nur jeder zweite Schußfaden nach dem Imprägnieren des Cordgewebes bis in dessen Kantenbereich, jedoch reicht dies vollkommen aus, um dem Gewebe auch nach dem Imprägnieren eine ausreichende Kantenfestigkeit zu verleihen.
In this latter case only each second weft thread extends after dipping of the cord fabric into its marginal areas, but that is completely sufficient to obtain a satisfactory stability of the fabric in its marginal areas.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft Laminate mit verbesserter Kantenfestigkeit mit einer schaum- oder wabenförmigen Kernschicht A aus einem temperaturbeständigen Kunststoff und Deckschichten B aus faserverstärktem temperaturbeständigen Kunststoff, wobei mindestens eine Kante der Kernschicht mit einem schaumförmigen Streifen C, dessen Dichte höher ist als die Dichte des Kerns, aus einem temperaturbeständigen thermoplastischen Kunststoff verbunden ist.
Laminates of improved edge strength have a foam or honeycomb core layer A comprising a heat resistant plastic and cover layers B comprising fiber reinforced heat resistant plastic, at least one edge of the core layer being joined to a foam strip C of a heat resistant thermoplastic material whose density is higher than the density of the core.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, ein Bauelement anzugeben, bei dem ein Beschädigen der Kanten nicht leicht möglich ist und eine Vielzahl von Materialien zur Herstellung verwendet werden kann, insbesondere solche, die sich sonst aufgrund von mangelnder Kantenfestigkeit dafür ursprünglich nicht eignen.
It is therefore the further object of the invention to provide a construction element in which the edges cannot be easily damaged and a large number of materials can be used for manufacture, in particular those which are otherwise originally unsuitable for this purpose owing to insufficient edge strength.
EuroPat v2

Die Kantenfestigkeit des Schwammkörpers kann nicht nur über eine Erhöhung des Raumgewichts des Schaummaterials, sondern auch durch eine geeignete Temperaturführung in den Schäumwerkzeugen erhöht werden.
Not only raising the density of the foam material, but also by a suitable temperature control in the foaming moulds, can increase the edge strength of the sponge body.
EuroPat v2

Die Messer laufen mit hohem Druck und schräg über die Schneidkanten der Greifereinrichtungen, was den Greifereinrichtungen eine hohe Kantenfestigkeit und große Härte abverlangt.
The knives move with high pressure and diagonally across the cutting edges of the gripper devices, thus requiring high edge strength and high hardness of the gripper devices.
EuroPat v2

Der Vorteil des Ritzens besteht darin, daß mit wesentlich höheren Geschwindigkeiten (bis zu 1000 mm/s) der Werkstoff auch nach dem Brechen nahezu splitterfrei getrennt wurde und aufgrund von fehlenden Mikrorissen und Ausmuschelungen eine deutlich höhere Kantenfestigkeit erreicht wird.
The advantage of scribing lies in the fact that, at much higher speeds (up to 1000 mm/s), the material was separated nearly fragment-free even after breaking and, due to the lack of micro-cracks and chips, a markedly higher edge rigidity is obtained.
EuroPat v2

Wenn, wie bevorzugt, die Umformung der Längskanten des Flachstahls durch Walzen entlang der gesamten Flachstahllänge erfolgt, ist dieser Arbeitschritt nicht nur besonders wirtschaftlich, sondern das Messer erhält auf seiner gesamten Länge eine durch die umformungsbedingte Walztextur erhöhte Kantenfestigkeit.
If, as is preferred, the longitudinal edges of the flat steel are rolled along the entire length of the flat piece, the forming process is very economical. In addition, the rolled texture thus produced increases the edge strength of the blade over its entire length.
EuroPat v2

In beiden Sorten besteht der Metallgehalt aus einer harten Kupferlegierung, die dem Material nicht nur die charakteristische Metallfarbe, sondern auch die widerstandsfähige Oberfläche und die hohe Kantenfestigkeit verleiht.
In both types, the metal contents consist of a hard copper alloy, which not only gives the material the pronounced metal colour, but also the surface resistance and hardness of the edges.
ParaCrawl v7.1

Er ist in der Regel aus hochschnittschutzfestem Schnittschutzmaterial gefertigt und weist durch spezielle Webarten eine enorm hohe Kantenfestigkeit auf, da die Kanten nicht unter der Zugspannung stehen.
As a rule it is manufactured of cut protection material which is highly resistant to cutting, and by means of special kinds of weave has an extremely high edge strength, since the edges are not under tensile stress.
EuroPat v2

Durch die Trennung der beiden Stufen 3 und 5 im Bereich der Schnittstelle 9 ist es ohne weiteres möglich, eine warmfeste Schneide für die Vorbearbeitung vorzusehen und eine Schneide mit hoher Kantenfestigkeit für die Fertigbearbeitung.
By separating the two stages 3 and 5 in the area of the interface 9, it is easily possible to provide a heat-resistant cutter for preliminary machining and a cutter with high edge strength for final machining.
EuroPat v2

Es ist möglich, eine Schnittstelle 9 zwischen einer Vorbearbeitungsstufe 3 und einer Fertigbearbeitungsstufe 5 anzuordnen, was den Vorteil bietet, dass bei der Herstellung der Bearbeitungsstufen auf die für die jeweilige Bearbeitung gewünschten Voraussetzungen einzugehen, beispielsweise auf die Warmfestigkeit der mindestens einen Schneide der Vorbearbeitungsstufe und auf die Kantenfestigkeit der mindestens einen Schneide der Fertigbearbeitungsstufe.
It is possible to position an interface 9 between a preliminary machining stage 3 and a final machining stage 5, which offers the advantage of investigating the particular desired machining requirements during manufacture, for example the heat resistance of the at least one cutter of the preliminary machining stage and the edge strength of the at least one cutter of the final machining stage in the manufacture of the machining stages.
EuroPat v2

Der Zwischenmantel 8 besteht aus sog. Dämpfungsgarnen, wie z.B. Monofil- oder elastische Garne, die eine hohe Kompressionseigenschaft aufweisen, während der Mantel 4 aus Mantelfasern im Mantelfaserngebilde 6, wie etwa Polyester oder Polyamid, bestehen, die eine hohe Abrieb-, Schnitt- oder Kantenfestigkeit aufweisen.
The intermediate jacket 8 comprises (e.g., consists of) so-called damping yarns such as monofil or elastic yarns which have a high compression property, while the jacket 4 comprises (e.g., consists of) jacket fibers in a jacket fiber structure 6, such as polyester or polyamide, which have high abrasion resistance, cutting resistance or edge strength.
EuroPat v2

Mit der bekannten IBS Oberflächengüte, einer hohen Kantenfestigkeit sowie der ausreichend guten Oberflächenporosität zählt es zum Standard in der Papierindustrie.
With its known IBS surface quality, a strong edge toughness and low surface porosity, it has been the basic standard ceramic for decades in the Pulp and Paper Industry.
ParaCrawl v7.1

Nach einer augenscheinlichen Beurteilung hinsichtlich Formstabilität, Ausblühungen und Kantenfestigkeit konnten die Proben einer Druckfestigkeitsprüfung nach 7, 14, 28 und 56 Tagen unterzogen werden.
After an (apparently appraisement)inspection regarding form stability, efflorescence and edge strength thepressure resistance was tested after 7, 14, 28 and 56 days.
ParaCrawl v7.1

Umreifungsband für Pflaster aus Ton und Beton, welche ihr Volumen nicht verändern, starr, teilweise scharfkantig und schwer sind, müssen spleißfest sein und über eine hohe Kantenfestigkeit verfügen.
Strapping for clay and concrete paving stones that do not alter their volume, are rigid, partially sharp and heavy must be splice-proof and have a high edge strength.
ParaCrawl v7.1

Durch chemische Härtung kann die Kantenfestigkeit von D 263® T eco um den Faktor 4 erhöht werden.
By chemical toughening, the edge strength of D 263® T eco can be increased by a factor of 4.
ParaCrawl v7.1

Wie alle Seltmann Weiden Serien ist die Serie Leonore Weiß aus strapazierem Hartporzellan hergestellt und weist damit eine hohe Kantenfestigkeit auf .
Like all the Seltmann Weiden sets the series Leonore White is made of durable hard porcelain and therefore has a high mechanical strength.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Zugfestigkeit von bis zu 550 N/mm2 eignet sich Cyklop Premium aufgrund seiner höheren Bruchlast und optimalen Band- und Kantenfestigkeit für besonders schwere Umreifungsaufgaben.
With a tensile strength of 550 N/mm 2 Cyklop Premium is suitable for particularly heavy-duty strapping operations on account of its higher breaking load and optimal strap and edge strength.
ParaCrawl v7.1