Translation of "Kampfgebiet" in English

Wir sind das einzige Motel im Kampfgebiet.
We're the only motel in a combat zone.
OpenSubtitles v2018

Sie verwandeln den Dschungel in ein Kampfgebiet.
They're turning the bush into a regular battle field.
OpenSubtitles v2018

Also fahren wir jetzt direkt ins Kampfgebiet?
So, we're driving right back into that war zone?
OpenSubtitles v2018

Wie lautet die Strafe - für Gehorsamsverweigerung in einem Kampfgebiet?
What is the penalty for insubordination in a combat zone?
OpenSubtitles v2018

Sie haben komplett vergessen, das Kampfgebiet zu sichern.
You completely failed to secure the battlefield.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet er kennt sich im Kampfgebiet aus.
He knows the battle area well.
OpenSubtitles v2018

Nehmt eure Waffen und begebt euch ins Kampfgebiet.
You have a green. Arm up and proceed to strike zone.
OpenSubtitles v2018

Das sieht mir nicht nach einem Kampfgebiet aus.
Call it an educated guess, but I don't think this looks like a war zone.
OpenSubtitles v2018

Wir fliegen direkt in ein Kampfgebiet.
We're heading directly into a war zone.
OpenSubtitles v2018

Solange er nicht im Kampfgebiet ist, ist mir alles recht.
Well, just so he's not on a combat zone, that's all I care about.
OpenSubtitles v2018

Dazu transportierte sie kranke und verwundete Soldaten aus dem Kampfgebiet.
She nursed wounded and sick soldiers in the battlefield.
WikiMatrix v1

Es befanden sich auch 560 Soldaten der 101st Airborne Division im Kampfgebiet.
About 560 U.S. troops from the 101st Airborne Division were deployed here for the battle.
WikiMatrix v1

Die alte Stadt ist jetzt ein Kampfgebiet.
The ancient city itself has become a battle zone.
OpenSubtitles v2018

Die 8. Division erreichte das Kampfgebiet in den Morgenstunden des 3. September.
The 8th Division arrived in the area in the early hours of September 3.
WikiMatrix v1

Jede Katastrophe entfaltet sich vorstellen, wie das Labor zu einem Kampfgebiet.
Every disaster imaginable unfolds as the lab becomes a battle zone.
ParaCrawl v7.1

Du bist auf dem Weg ins Kampfgebiet.
You are going to the combat zone.
ParaCrawl v7.1

Drei von ihnen haben sogar beschlossen, ihre Anwesenheit im Kampfgebiet zu dokumentieren.
Three of them even decided to commemorate their presence in the combat zone.
ParaCrawl v7.1

Kroatien ist mein Kampfgebiet", sagt sie.
Croatia is my field of struggle," she says.
ParaCrawl v7.1

Seit heute mittag um 12 Uhr schweigen im finnisch-russischen Kampfgebiet die Waffen.
Today since 12 o'clock the weapons on the Finnish-Russian combat area will fall silent.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube außerdem, dass nationalen und internationalen humanitären Organisationen Zugang zum Kampfgebiet gewährt werden sollte.
I also believe that national and international humanitarian organisations should be granted access to the combat zone.
Europarl v8

Die Ausdehnung der ISAF-Mission in den Süden Afghanistans ins offenere Kampfgebiet wird die Kriegsbeteiligung noch verschlimmern.
The extension of ISAF’s mission into southern Afghanistan, into what is more evidently a war zone, with the consequent deeper involvement in the war, will make matters worse.
Europarl v8