Translation of "Kampfbegriff" in English

In der politischen Rhetorik wird „Gutmensch“ als Kampfbegriff verwendet.
In political rhetoric Gutmensch is used as a polemic term.
WikiMatrix v1

Der 'Rasse'begriff ist ein politisch- ideologischer Kampfbegriff.
The concept of 'Race' involved here is being used in political and ideological combat.
ParaCrawl v7.1

Ist das nicht exakt der Kampfbegriff von Bush, CNN, Bild, Beckstein und Antideutschen?
Is not that exactly the combat term of Bush, CNN, Bild, Beckstein, and Anti-Germans?
ParaCrawl v7.1

Jerry Fodor prägte den Ausdruck "inferential role semantics" als Kampfbegriff, um eine für ihn verfehlte, da nicht-kompositionale Bedeutungstheorie anzugreifen.
Jerry Fodor coined the term "inferential role semantics" in order to criticise it as a holistic (i.e.
Wikipedia v1.0

Jerry Fodor prägte den Ausdruck inferential role semantics als Kampfbegriff, um eine für ihn verfehlte, da nicht-kompositionale Bedeutungstheorie anzugreifen.
Jerry Fodor coined the term "inferential role semantics" in order to criticise it as a holistic (i.e. essentially non-compositional) approach to the theory of meaning.
WikiMatrix v1

Mit der antiautoritären Bewegung der 1960er und 1970er Jahre entwickelte der Ausdruck „Zucht und Ordnung“ sich zunehmend zu einem Kampfbegriff, durch den Kritiker traditioneller Unterrichts- und Erziehungsmethoden die Begriffe „Autorität“ und „Disziplin“ mit Begriffen wie der Untertanenmentalität assoziierten, die u. a. den Nationalsozialismus gekennzeichnet habe.
With the anti-authoritarian movements of the 1960s and 1970s, the term Zucht und Ordnung increasingly became a battle cry of critics of traditional teaching and educational methods, associating the terms 'authority' and 'discipline' with the subservient mentality associated, inter alia, with Nazism.
WikiMatrix v1

Er stellte im Januar ein Positionspapier zu den Themen „Einwanderung und Identität“ vor, in dem er nach der Soziologin Annette Treibel-Illian Integration als politischen „Kampfbegriff“ verwendete.
In January, he presented a position paper on "Immigration and Identity", using 'integration' as a combat term after the sociologist de:Annette Treibel-Illian had proposed that, for integration in a multi-cultural society, native people should also make an effort.
WikiMatrix v1

Dabei ist Zensur ein schillernder Sachverhalt, der viele Formen annehmen kann und auch mitunter als Kampfbegriff oder das 'Zensiertsein' gar als Gütezeichen verwendet werden.
It can take on many forms, even be used as a polemic term or ‚censoredness‘ as a mark of distinction.
ParaCrawl v7.1

Der Marsch des Intellekts wurde zum Kampfbegriff für einen sozialen und technischen Fortschritt, dessen Bedeutung in der Chancengleichheit liegt.
The phrase 'the March of Intellect' became a rallying cry for social and technological progress, its importance being to give all classes the opportunity to better themselves.
ParaCrawl v7.1

Aberglaube ist ein Kampfbegriff: Der rechte Glaube bekämpft alternative Halbwahrheiten, auf die das einfache Volk nie hat verzichten wollen.
Superstition is a term of combat: The appropriate faith combats alternative half-truths which the unpretentious populace never wanted abstain from.
ParaCrawl v7.1

Unter diesem griffigen Etikett und marktstrategischen Kampfbegriff gegen die Materialermüdungen von Pop und Klassik in Euroland und Großamerika wird aus allerlei exotischen Zutaten süßlicher Brei in etlichen Geschmacksvarianten zusammengerührt und, klebrig gebunden in digitaler Synthie-Sosse, obendrauf mit bunten Sample-Stückchen dekoriert, ohrgerecht verabreicht.
Under this handy label, a strategic marketing battle cry against the tired body of pop and classical music of Euroland and the North American continent, sickly-sweet pablums in sundry flavors are concocted from all kinds of exotic ingredients that are combined, congealed in a sticky synthetic digital sauce, decorated on top with colorful bits of samples - and served ready-to-hear.
ParaCrawl v7.1

Daß von der von Gerichten der OMF-BRD behaupteten "Offenkundigkeit des Holocausts" keine Rede sein und das mit diesem Kampfbegriff gemeinte Geschehen nicht bewiesen werden kann, ist aus dem hier beigefügten Buch von Germar Rudolf "Vorlesungen über den Holocaust- Strittige Fragem im Kreuzverhör", Castle Hill Publishers, PO Box 118, Hastings, TN34 3ZQ, UK, April 2005, zu ersehen.
There is no evidence for the event conjured by this battle cry, as is clearly demonstrated in the appended book by Germar Rudolf: Vorlesungen über den Holocaus -- Strittige Fragen im Kreuzverhör (Lectures on the Holocaust), Castle Hill Publishers, PO Box 118, Hastings, TN34 3ZQ, UK, April 2005,
ParaCrawl v7.1

Laiklik ist ein Kampfbegriff, der nicht Trennung von Staat und Religion bedeutet, sondern Kontrolle der Religion durch den Staat.
Laiklik is a term charged with the idea of a struggle, which does not mean a separation of state and religion, but state control over religion.
ParaCrawl v7.1

Die (oft als Kampfbegriff verwendete) zweite Bedeutung von "philosophisch oder politisch einseitig ausgerichtete Gruppe" (Duden) braucht bereits eine Interpretation, denn was ist einseitig?
The second meaning which often is used as a battle concept: "philosophically or politically one-sided groups" (Duden) already needs an interpretation, for what is one-sided?
ParaCrawl v7.1

Noch Anfang dieses Jahres hetzte der Spiegel (21. Februar 2011) in dem Artikel „Düstere Parallelwelten“ – schon der Titel ein antimuslimischer Kampfbegriff – gegen „eine Allianz türkischer Nationalisten, Gangster und Geheimdienstler“, die hinter den Morden stecken soll.
Just a year ago, Der Spiegel (21 February 2011) was fulminating against “an alliance of Turkish nationalists, gangsters and secret service agents” who were supposedly behind the murders. The very title of this article, “Murky Parallel Worlds,” was an anti-Muslim battle cry.
ParaCrawl v7.1

Daß von der von Gerichten der OMF-BRD behaupteten „Offenkundigkeit des Holocausts“ keine Rede sein und das mit diesem Kampfbegriff gemeinte Geschehen nicht bewiesen werden kann, ist aus dem hier beigefügten Buch von Germar Rudolf „Vorlesungen über den Holocaust- Strittige Fragem im Kreuzverhör“, Castle Hill Publishers, PO Box 118, Hastings, TN34 3ZQ, UK, April 2005, zu ersehen.
The “manifest obviousness of the Holocaust” alleged by the courts of OMF/BRD, (our Organizational Form of a Modality of Foreign Rule, the Federal Republic of Germany) is but an empty phrase. There is no evidence for the event conjured by this battle cry, as is clearly demonstrated in the appended book by Germar Rudolf: Vorlesungen über den Holocaus -- Strittige Fragen im Kreuzverhör (Lectures on the Holocaust), Castle Hill Publishers, PO Box 118, Hastings, TN34 3ZQ, UK, April 2005,
ParaCrawl v7.1

Der Kampfbegriff des totalen Krieges, den Goebbels im Berliner Sportpalast so erfolgreich 1943 benutzte, um die deutsche Bevölkerung auf die Ausweitung des Krieges einzustimmen, hat bis heute nichts von seiner Wirksamkeit eingebüßt, aber ist heute nur noch eine Phrase für braune Dumpfbacken!
The battle cry for total war Goebbels so successfully used in the Berlin Sport Palace in 1943 in order to get the German population into the right mood for starting the next level of the war, has not forfeited any of its efficiency. This battle cry is still a phrase for brown dumbasses!
ParaCrawl v7.1

Er geht darauf ein, dass der Begriff Terrorismus nicht wertneutral ist, sondern häufig ein Kampfbegriff.
He states that the concept terrorism is biased and often is used in battle.
ParaCrawl v7.1

Europa ist über Jahrhunderte hinweg ein Kampfbegriff: Oft braucht es fremde Gegner um die Europäer zusammen zu schweißen.
Register Login Europe has been a battle concept for centuries: it often takes foreign enemies to weld the Europeans together.
ParaCrawl v7.1