Translation of "Kampagnenzeitraum" in English
Je
länger
der
Kampagnenzeitraum,
desto
höher
ist
ihr
Rabatt.
The
longer
the
campaign,
the
higher
the
discount.
ParaCrawl v7.1
Der
Kampagnenzeitraum
beeinflusst
die
Entscheidung
zwischen
einem
Permanent-
oder
einem
Aktionsdisplay.
The
length
of
the
campaign
period
affects
the
choice
between
a
permanent
or
campaign
display.
ParaCrawl v7.1
Im
Kampagnenzeitraum
November
2017
wurden
mehr
als
1,3
Mio.
Fluggäste
in
TXL
gezählt.
During
the
campaign
period
of
November
2017,
more
than
1,3
Million
passengers
were
counted
in
TXL.
ParaCrawl v7.1
Nur
wer
im
Kampagnenzeitraum
zur
ausgewählten
Zielgruppe
gehört,
bekommt
den
Spot
zu
sehen.
The
spot
is
only
shown
to
members
of
the
selected
target
group
during
the
campaign
period.
ParaCrawl v7.1
Über
den
Kampagnenzeitraum
von
drei
Monaten
konnten
wir
einen
überdurchschnittlichen
Return
on
Ad
Spent
von
9,5
erreichen
und
somit
einen
bedeutsamen,
neuen
Revenue-Stream
mit
Hilfe
von
Social
Media
Ads
generieren.
Over
the
campaign
period
of
three
months
we
were
able
to
achieve
an
above-average
Return
on
Ad
Spend
of
9.5
and
thus
generate
a
significant
new
revenue
stream
with
the
help
of
social
media
ads.
CCAligned v1
Die
Verkäufe
der
beworbenen
Produkte
legten
bis
zu
82%
zu
(Beispiel
Rivella),
und
auch
die
Kundenfrequenz
stieg
im
Kampagnenzeitraum
um
5,3%
an.
Sales
of
the
advertised
products
(e.g.
Rivella)
increased
to
82%
and
the
footfall
also
grew
by
5.3%
during
the
campaign
period.
ParaCrawl v7.1
In
einer
von
Google
durchgeführten
Case
Study
mit
Electronic
Arts
konnten
im
Kampagnenzeitraum
von
weniger
als
drei
Wochen
beeindruckende
Werte
erzielt
werden.
In
a
case
study,
carried
out
by
Google
with
Electronic
Arts,
impressive
results
were
generated
for
a
campaign
period
of
less
than
three
weeks.
ParaCrawl v7.1
Über
Twitter
und
Facebook
liefen
tausende
Kurznachrichten
mit
Videos,
Grafiken,
Selfies
oder
anderen
Fotos
mit
einer
Gesamtreichweite
von
mehreren
Millionen
über
den
Kampagnenzeitraum
vom
April
bis
Juni.
Thousands
of
messages
with
video
clips,
images,
selfies
and
other
photos
were
posted
to
Facebook
and
Twitter
with
a
total
reach
of
several
million
people
over
the
course
of
the
campaign
from
April
to
June.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
entwickelten
wir
eine
Mega
Bang
Website
und
eine
Propellerman
Fan
Homepage,
kreierten
ein
MySpace
Profil
für
Propellerman,
gründeten
auf
Facebook
einen
Fanclub
für
ihn
und
setzten
natürlich
ein
Blog
auf,
auf
dem
die
User
im
Kampagnenzeitraum
kontinuierliche
Updates
über
Propellermans
Leben
finden
konnten.
Furthermore
we
created
a
Mega-Bang
product
homepage
and
the
Propellerman
fan
homepage,
a
MySpace
profile
for
Propellerman,
founded
the
Propellerman
fanclub
on
Facebook
and
created
a
blog,
on
which
the
user
could
follow
continuous
updates
on
Propellerman's
live
during
the
campaign.
ParaCrawl v7.1
Die
Generalsekretärin
wies
darauf
hin,
dass
laut
Gesetz
über
das
Wahlverfahren
die
Presseerzeugnisse,
die
im
Kampagnenzeitraum
vor
der
Wahl
politische
Anzeigen
geschaltet
hatten,
den
Staatsrechnungshof
von
Ungarn
innerhalb
von
15
Tagen
nach
der
Wahl,
d.
h.
bis
zum
23.
April
2018
über
die
geschalteten
politischen
Anzeigen
informieren
müssen.
The
Secretary
General
noted
that,
pursuant
to
the
Act
on
Election
Procedures,
press
products
publishing
political
advertisements
in
the
campaign
period
leading
up
to
the
elections
were
required
to
inform
the
State
Audit
Office
of
Hungary
of
their
political
advertisements
within
15
days
of
the
elections,
by
23
April
2018.
ParaCrawl v7.1