Translation of "Kammergericht" in English

Das Kammergericht muss jetzt die Höhe der Geldentschädigung klären.
The Supreme Court must now settle the amount of pecuniary compensation.
WMT-News v2019

Im Jahr 1828 wechselte er an das Kammergericht nach Berlin.
In 1828, he moved to the Superior Court of Justice in Berlin.
Wikipedia v1.0

Das Kammergericht (KG) ist das höchste Berliner Gericht der ordentlichen Gerichtsbarkeit.
The Kammergericht (KG) is the Oberlandesgericht for the state of Berlin.
Wikipedia v1.0

Ed, das ist vom Kammergericht von Los Angeles.
Ed, this is from the Superior Court of Los Angeles.
OpenSubtitles v2018

Er hatte 11 Jahre am Kammergericht gedient.
Judge Culhane had served on the superior court bench for 11 years.
OpenSubtitles v2018

Das Kammergericht von Kindle tagt nun.
The Superior Court for the county of Kindle is now in session.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein Richter im Kammergericht und ein guter Freund der Familie.
He's a judge in the superior court and a close friend of this family.
OpenSubtitles v2018

In zwei Fällen sind noch Beschwerdeverfahren beim Kammergericht anhängig.
Two cases are still pending before the Court of Appeal.
EUbookshop v2

Diese Funktion nahm daher das Kammergericht selbst vor.
Its place was taken by the Kammergericht.
WikiMatrix v1

Das Verfahren ist gegenwärtig beim Kammergericht anhängig.
The case is now before the Berlin Court of Appeal.
EUbookshop v2

Die Berufung des Büros Grimshaw wies das Kammergericht Berlin mit Urteil zurück.
The Kammergericht (Higher Regional Court) Berlin dismissed the appeal lodged by Grimshaw Architects by a judgment.
EUbookshop v2

In beiden Fällen haben die beteiligten Unternehmen Beschwerde beim Kammergericht eingelegt.
In both casesthe firms concerned have appealed to the Court of Appeal.
EUbookshop v2

Die beteiligten Unternehmen haben in beiden Fällen Beschwerde beim Kammergericht eingelegt.
The firms concerned have appealedto the Court of Appeal in both case6.
EUbookshop v2

Die Berufung des Büros Grimshaw wurde vom Kammergericht Berlin zurückgewiesen.
Grimshaw’s appeal against that decision was dismissed by the Kammergericht Berlin.
EUbookshop v2

Juni 2010 vom Kammergericht Berlin wieder aufgehoben.
On June 10, 2010, the Kammergericht overturned the injunction.
Wikipedia v1.0

Am 14. November 2016 entschied das Berliner Kammergericht zu Gunsten von Kramm.
On 30 November 2016, the court decided in Kinan's favor.
WikiMatrix v1

Kaul war auch am Westberliner Kammergericht als Rechtsanwalt zugelassen.
Kaul was also admitted as a lawyer to the West Berlin Higher Regional Court.
ParaCrawl v7.1

Der Vortrag findet in der Juristischen Gesellschaft zu Berlin (Kammergericht) statt.
The event will be held in the "Juristische Gesellschaft zu Berlin" (Kammergericht).
ParaCrawl v7.1

Im Mai 1984 verwarf das Kammergericht meine Berufung in der Scheidungs- und Sorgerechtssache.
In May 1984 the Kammergericht rejected my appeal in the divorce and custody case.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung durch Richter William R. Newitt vom Kammergericht, war vorläufig.
The ruling by Superior Court Judge William R. Nevitt, was tentative.
ParaCrawl v7.1

Das Kammergericht Berlin hält eine Verletzung zumindest für möglich.
The Berlin Court of Appeal considered a violation to at least be possible.
ParaCrawl v7.1

Das Ermittlungsverfahren geht im Oktober 1990 auf den Generalstaatsanwalt beim Berliner Kammergericht über.
The enquiry is transferred to the chief public prosecutor at the Berlin Court of Appeal in October 1990.
ParaCrawl v7.1

Das Ermittlungsverfahren geht im Oktober 1990 auf den Generalstaatsanwalt beim Berliner Kammergericht Ã1?4ber.
The enquiry is transferred to the chief public prosecutor at the Berlin Court of Appeal in October 1990.
ParaCrawl v7.1

Nach Einlegung der Berufung zum Kammergericht setzten sich die Irregularitäten fort.
After filing an appeal to the Kammergericht Berlin, irregularities continued.
ParaCrawl v7.1