Translation of "Kaltumgeformt" in English

Vergütungsstähle werden üblicherweise im Zustand GKZ kaltumgeformt.
Heattreatable steels are usually cold worked in the condition GKZ.
EUbookshop v2

Im lösungsgeglühten Zustand sind solche Legierungen entsprechend weich und können auch kaltumgeformt werden.
In the solution-annealed state, such alloys are correspondingly soft and can also be cold-worked.
EuroPat v2

Nach einer alternativen Verfahrensführung, können die Blechplatinen auch kaltumgeformt werden.
According to an alternative process, the sheet metal blanks can also be cold formed.
EuroPat v2

Aluminium oder Aluminiumlegierungen können ebenso warm- wie auch kaltumgeformt werden.
Aluminum or aluminum alloys can likewise be hot- or cold-formed.
EuroPat v2

Die Innenschale ist dagegen üblicherweise kaltumgeformt und weist gute Schweißeigenschaften auf.
Contrary, the inner panel is usually cold-formed and has good welding characteristics.
EuroPat v2

Anschließend wird der Bauteilzuschnitt 2 auf die in der DE-A- 38 42 064 beschriebene Weise, im Wege der Kugelstrahlumformung dergestalt kaltumgeformt, daß er zumindest annähernd mit der sphärisch gekrümmten Endkontur des herzustellenden Tankbodensegments 6 übereinstimmt (Fig.
Subsequently, the component blank 2 is cold-formed by conventional shot peen forming so that its contour corresponds at least approximately to the spherically curved final contour of the tank bottom segment 6 to be produced (FIG.
EuroPat v2

Die Vergütungsstähle wurden nach Vorversuchen in den Zu ständen G (weichgeglüht) und GKZ (einformend geglüht) nur noch im Zustand GKZ kaltumgeformt.
The heattreatable steels were cold worked only in the condition GKZ after preliminary tests in the conditions G (soft annealed) and GKZ (coalescent annealing).
EUbookshop v2

Sämtliche Legierungen wurden bei 925 °C lösungsgeglüht, dann 25 % kaltumgeformt und anschließend einer 16-stündigen Aushärtungsbehandlung bei 480 °C unterzogen.
All of the alloys were heat-treated at 925° C., cold-formed by 25% and subsequently subjected to a 16-hour hardening treatment at 480° C.
EuroPat v2

Anschließend wird dann der Pressling entsprechend den gewünschten Spezifikationen des fertigen Penetrators in an sich bekannter Weise gesintert, wärmebehandelt, kaltumgeformt, warm ausgelagert und dann durch ein spanendes Verfahren endbearbeitet, wie beispielsweise aus US 3,979,234 bekannt.
Subsequently, depending on the desired specifications of the completed penetrator, the blank is sintered, heat treated, cold formed, heat released, and subjected to final processing by metal cutting, all in a manner that is known per se, for example, from U.S. Pat. No. 3,979,234.
EuroPat v2

Die erste Variante des erfindungsgemäßen Verfahrens betrifft das Formen des Stahlbauteils durch sogenanntes "direktes Warmumformen" (direktes Presshärten), während die zweite Verfahrensvariante das Formen des Stahlbauteils im sogenannten "indirekten Verfahren" (indirektes Presshärten) betrifft, bei dem eine erfindungsgemäß beschichtete Stahlplatine zunächst kaltumgeformt, dann auf Austenitisierungstemperatur erwärmt und anschließend durch rasches Abkühlen in den Vergütungs- oder Härtegefügezustand überführt wird.
One example method of the present disclosure relates to the forming of the steel component by ‘direct hot forming’ (direct press hardening). Another example method concerns the forming of the steel component in an ‘indirect method’ (indirect press hardening), in which a coated steel blank is first cold-formed, then heated to austenization temperature, and subsequently converted into the tempered or hardened microstructure state by rapid cooling.
EuroPat v2

Zudem ist das erste Formteil kaltumgeformt und kann im Vergleich zum gehärteten zweiten Formteil besonders gut geschweißt werden.
Furthermore, the first formed part is cold-formed and can thus be well welded in comparison to the hardened second formed part.
EuroPat v2

Gleichzeitig soll der Spalttopf aber auch nachbearbeitet, insbesondere kaltumgeformt, werden können, um durch Umformverfahren die Geometrie der Seitenwandung einstellen zu können.
At the same time, it should also be possible to subject the can to post-treament, particularly to cold forming, in order to be able to adjust the geometry of the side wall by way of forming to processes.
EuroPat v2

Aus diesem beschichteten Bandmaterial kann in an sich bekannter Weise eine Platine herausgearbeitet, die anschließend zur Innenschale 7 kaltumgeformt wird.
Such coated strip material can be used to produce a blank in a well-known way that, subsequently, is cold-formed into an inner panel 7 .
EuroPat v2

Aus diesem beschichteten Bandmaterial wird eine erste Platine herausgearbeitet, die anschließend zum ersten Formteil 2 kaltumgeformt wird.
From this coated strip material a first blank is worked, which is then cold-formed to the first formed part 2 .
EuroPat v2

Möglich ist auch, dass die erste Platine als ein Zwischenschritt weichgeglüht wurde, bevor diese kaltumgeformt wird.
It is also possible that the first blank is soft-annealed as an intermediate step, before this is cold-formed.
EuroPat v2

Nach einer ersten Möglichkeit können die Platinen hierfür warmumgeformt oder, nach einer zweiten Möglichkeit, kaltumgeformt werden.
According to a first possibility, the blanks can be hot-formed or, according to a second possibility, cold-formed.
EuroPat v2

In den meisten Fällen wird kaltumgeformt, nur in Sonderfällen, bei großen Querschnitten oder sehr kleinen Biegeradien, wird der Werkstoff erwärmt, um die zur Umformung erforderlichen Kräfte zu reduzieren.
In most cases, cold working is done; only in special instances, with large cross sections or very small bending radius, is the material heated in order to reduce the forces needed for the shaping.
EuroPat v2

Deshalb werden die Innenverzahnungen an dreidimensionalen Gelenkbeschlägen kaltumgeformt (siehe beispielsweise der DE 197 50 184 A1), was jedoch mit dem Nachteil einhergeht, dass die Maßhaltigkeit der Zähne beeinträchtigt wird, weil die Zahnspitzen immer abgerundet sind.
Consequently, inner toothings at three-dimensional hinge attachments are produced by cold forming (see, for example, DE 197 50 184 A1). This, however, is connected with the disadvantage of reduced dimensional accuracy of the teeth, because the tips of the teeth are always rounded.
EuroPat v2

In den meisten Fällen wird kaltumgeformt, nur in Sonderfällen, bei großen Querschnitten oder sehr kleinen Biegeradien, wird der Werkstoff erwärmt, um die zur Umformung erfordertichen Kräfte zu reduzieren.
In most cases, cold working is done; only in special instances, with large cross sections or very small bending radius, is the material heated in order to reduce the forces needed for the shaping.
EuroPat v2

Das Aluminiumblech 2 wird zum Zweck der Umformung in das Umformwerkzeug 3 eingebracht und wird in diesem bei Raumtemperatur kaltumgeformt, insbesondere tiefgezogen.
For a forming procedure, the aluminum sheet 2 is inserted into the forming tool 3 and in it, is cold formed at room temperature, in particular through deep-drawing.
EuroPat v2