Translation of "Kaltschmieden" in English
Als
Bearbeitungsverfahren
können
hierbei
ferner
Kaltschmieden,
Prägen
oder
Profilschleifen
in
Frage
kommen.
The
machining
can
be
cold
forging,
embossing
or
grinding
operations.
EuroPat v2
Die
besondere
Festigkeit
der
DT
competition®
entsteht
durch
das
Kaltschmieden.
DT
competition®
gets
its
special
strength
from
cold
forging.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
ist
das
Werkzeug
und
das
Verfahren
jedoch
auch
für
das
Kaltschmieden
anwendbar.
In
principle,
the
mold
and
the
method
can,
however,
also
be
used
for
cold
forging.
EuroPat v2
Die
Speiche
wird
partiell
durch
Kaltschmieden
konifiziert.
A
section
of
this
spoke
is
butted
through
cold
forging.
ParaCrawl v7.1
Die
besondere
Festigkeit
der
DT
competition®
straightpull
entsteht
durch
das
Kaltschmieden.
DT
competition®
straightpull
gets
its
special
strength
from
cold
forging.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Kaltschmieden
wird
eine
Gefügestruktur
erreicht,
die
hinsichtlich
der
auftretenden
Kräfte
günstig
ist.
The
cold
forging
achieves
a
structure
which
is
favorable
with
regard
to
the
forces
which
occur.
EuroPat v2
Hartmetall
ist
üblicherweise
die
beste
Wahl
für
die
Produktion
von
Vorschubhämmern
für
das
Kaltschmieden.
Cemented
carbide
is
usually
the
best
option
to
produce
feeding
hammers
for
cold
forging.
ParaCrawl v7.1
Verfahren
nach
Anspruch
20
oder
21,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Penetrator
nach
dem
Kaltschmieden
unter
einer
Temperatur
von
300-800
°C
wärmebehandelt
wird.
A
process
as
in
claim
21
wherein
the
body
is
heat-treated
at
a
temperature
of
300°-800°
C.
after
cold
hammering.
EuroPat v2
Die
verschiedenen
Festigkeitswerte
im
Spitzenbereich
(c),
im
Mittelbereich
(d)
und
im
Heckbereich
(e)
werden
durch
Kaltschmieden
mit
verschiedenem
Verformungsgrad,
durch
Sinterung
aus
verschiedenen
Pulvergemischen
oder
durch
verschiedene
partielle
Wärmebehandlung
in
den
verschie-
'
denen
Bereichen
(Spitzenbereich
c,
Mittelbereich
d
und
Heckbereich
e)
erreicht,
wobei
diese
Massnahmen
einzeln
oder
gemeinsam
angewendet
werden
können.
The
varying
strength
values
in
the
head
portion
(c),
in
the
middle
portion
(d)
and
in
the
tail
portion
(e)
are
obtained
by
cold-hammering
under
varying
degrees
of
deformation,
by
sintering
from
various
powder
mixtures
or
by
varying
partial
heat-treatment
in
the
various
portions
(head
portion
c,
middle
portion
d
and
tail
portion
e),
and
these
measures
can
be
applied
individually
or
in
combination.
EuroPat v2
Anschließend
erfolgte
ein
Kaltschmieden
der
Schweißnaht
durch
einfaches
Hämmern,
wobei
unterhalb
des
Bleches
eine
massive
Unterlagsplatte
angeordnet
wurde.
The
weld
seam
was
then
cold
hardened
by
cold
forming
(viz.,
hammering),
with
positioning
of
a
solid
backing
plate
below
the
sheet
metal
strip.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
11
und
16
bis
19,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Kaltschmieden
im
Spitzenbereich
des
Penetrators
mit
einem
Verformungsgrad
von
6-20
%,
im
Mittelbereich
mit
einem
Verformungsgrad
von
2-12
%
und
im
Heckbereich
mit
einem
Verformungsgrad
von
4-16
%
erfolgt.
A
process
as
in
claim
16
including
cold
hammering
in
the
head
portion
of
the
penetrator
with
a
deformation
degree
of
6-20
percent,
in
the
middle
portion
with
a
deformation
degree
of
2-12
percent
and
in
the
tail
portion
with
a
deformation
degree
of
4-16
percent.
EuroPat v2
Der
Drahtgewindeeinsatz
wird
vom
Kaltschmieden
des
rostfreien
Stahls
des
Typ
304
hergestellt,
das
Arbeitshärten
kann
Stärke
der
Ausdehnung
erreichen,
die
über
200000psi
ist
und
Härte,
die
Rc43-50
ist,
Die
glasierte
Oberfläche
ist
so
glatt,
dass
es
Fadenschaden
beseitigen
kann.
The
wire
thread
insert
is
made
of
cold
forging
type
304
stainless
steel,
work
hardening
can
reach
strength
of
extension
that
is
over
200000psi
and
hardness
that
is
Rc43-50,
The
glazed
surface
is
so
smooth
that
it
can
eliminate
thread
damage.
ParaCrawl v7.1
Der
Stahl
erhält
durch
spezieller
Fertigungsverfahren
wie
dem
Kaltschmieden,
beim
Bohren
einer
speziellen
Vakuumbehandlung
die
idealen
Eigenschaften,
um
die
beste
ballistische
Leistung
zu
erbringen,
die
derzeit
möglich
ist.
Thanks
to
the
deep
drilling,
cold
hammer
forging,
and
to
the
special
vacuum
distension,
the
steel
acquires
the
ideal
characteristics
to
offer
the
best
ballistic
performance
available
today.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Aufgabe
ist
es
zu
biegen,
Schmelze,
Kaltschmieden
oder
Warm,
Formgebung
und
Erregen,
zu
gestalten,
Textur,
Licht,
Herstellung
realen
der
Imaginärteil,
das
Leben
zu
schenken
das
Eisen,
Drehen
in
Kunst!
Your
job
is
to
bend,
melt,
cold
or
hot
forging,
shaping
and
energizing,
to
form,
texture,
light,
making
real
imaginary,
giving
life
to
iron,
turning
into
Art!
ParaCrawl v7.1
Die
Herstellung
der
Schräg-
oder
Abweisflächen
an
der
Verzahnung
erfolgt
durch
Kaltschmieden,
d.
h.
mittels
einer
hierfür
herzustellenden
Schmiedeform.
The
inclined
or
deflecting
surfaces
on
the
teeth
are
produced
by
cold
forging,
i.e.
by
means
of
a
forging
die
that
has
to
be
produced
for
the
purpose.
EuroPat v2
Die
Ventilschaftauflage
wird
zweckmäßigerweise
in
dem
o.
g.
Präge-Fließpreßvorgang
bzw.
durch
Kaltschmieden
hergestellt,
so
oder
ähnlich
wie
in
der
beschreibungseinleitend
genannten
DE
100
30
341
A1
aufgeführt.
The
valve
stem
support
is
advantageously
made
by
the
aforesaid
stamping
and
extrusion
molding
method
i.e.,
by
cold
forging,
in
the
same
or
similar
manner
as
described
in
the
initially
cited
document
DE
100
30
341
A1.
EuroPat v2
Das
Kaltschmieden
als
Herstellprozess
ist
andererseits
wiederum
relativ
aufwendig
und
kostenintensiv,
so
dass
die
insgesamt
zu
erzielenden
Herstellungspreisvorteile
der
alternativen
Herstellweise
nicht
unbedingt
als
hoch
anzusehen
sind.
Cold
forging
as
a
manufacturing
process
is,
on
the
other
hand,
again
relatively
complicated
and
cost-intensive,
so
that
the
overall
manufacturing
price
advantages
of
the
alternative
mode
of
manufacture
that
can
be
achieved
cannot
necessarily
be
considered
to
be
great.
EuroPat v2
Aus
der
Vorform,
die
in
diesem
Fall
bereits
ein
Schaufelblatt,
eine
Plattform
und
einen
Schaufelfuß
umfasst,
wird
dann
durch
weitere
maschinelle
Prozesse,
wie
zum
Beispiel
Entgraten,
Reinigen,
Kaltschmieden,
Oberflächenbearbeitung,
die
endgültige
Form
der
Schaufel
erzeugt.
From
the
preform,
which
in
this
case
already
comprises
an
airfoil,
a
platform
and
a
blade
root,
the
final
form
of
the
blade
is
then
produced
in
further
processing
operations,
for
example
deburring,
cleaning,
cold
forging
or
surface
treatment.
EuroPat v2
So
könnten
die
nach
dem
Verfahren
des
Kaltumformens
hergestellten
Teile
1,
3a,
3b
anderenfalls
auch
durch
einen
Massivumformteil
gebildet
sein,
beispielsweise
ein
Schmiedeteil,
der
durch
Warm-
oder
Kaltschmieden
maßgenau
hergestellt
ist.
Thus
the
parts
1,
3
a,
3
b
produced
according
to
the
cold
forming
method
may
otherwise
also
be
formed
by
a
solid
formed
part,
for
example
a
forged
part
which
is
produced
by
hot
or
cold
forging
in
a
dimensionally
accurate
manner.
EuroPat v2
Der
durch
Kaltschmieden
geformte
Lauf,
ein
neuartiger
Multi
Radial
Rifling®-Lauf,
ist
präziser,
hat
eine
längere
Lebensdauer,
lässt
sich
leicht
reinigen
und
erzielt
eine
höhere
Austrittsgeschwindigkeit.
The
rifling,
done
by
cold
forge
hammering,
it
is
actually
the
new
Multi
Radial
Rifling
®
for
better
accuracy,
longer
barrel
life,
easy
cleaning
and
higher
bullets
speed.
ParaCrawl v7.1
Da
stirbt
Wärmeleitfähigkeit
des
Hartmetall
Sterben
hoch
ist,
Kann
sterben
während
des
Kaltschmieden
erzeugt
Wärme
schnell
abgeleitet
Werden,
um
Haltbarkeit
zu
verbessern
das
Formulars
sterben.
Since
the
thermal
conductivity
of
the
tungsten
carbide
die
is
high,
heat
generated
during
the
cold
forging
can
quickly
conducted
away
to
improve
the
durability
of
the
mold.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
von
den
einzelnen
Branchen
bietet
die
EKL
AG
eine
breite
Auswahl
an
innovativen
Fertigungstechnologien,
wie
z.B.
Extrusion,
Druckguss,
Kaltschmieden,
Löten,
Kleben
(bonded),
Schaben
(skived),
Vapour
Chamber
und
Heatpipes.
Regardless
of
the
individual
industry
sectors,
EKL
AG
offers
a
broad
selection
of
innovative
production
technologies,
such
as
extrusion,
die
casting,
cold
forging,
soldering,
bonding,
skived,
vapour
chamber
and
heatpipes.
ParaCrawl v7.1
Heißes
Schmieden
verhindert
das
Aushärten
der
Arbeit,
das
sich
aus
dem
Kaltschmieden
ergeben
würde,
was
die
Schwierigkeit
der
Durchführung
von
Sekundärbearbeitungsvorgängen
auf
dem
Stück
erhöhen
würde.
Hot
forging
prevents
the
work
hardening
that
would
result
from
cold
forging,
which
would
increase
the
difficulty
of
performing
secondary
machining
operations
on
the
piece.
ParaCrawl v7.1