Translation of "Kalibrierintervall" in English

Das Kalibrierintervall sollte 12 Monate nicht überschreiten.
Calibration interval should not exceed 12 months.
CCAligned v1

Außerdem können die Werkzeuge einem Kalibrierintervall unterliegen.
In addition the tools may be subject to a calibrating interval.
EuroPat v2

Das empfohlene Kalibrierintervall beträgt fünf Jahre.
The recommended calibration interval is five years.
CCAligned v1

In der Praxis bestimmt der Anwender das ideale Kalibrierintervall aufgrund seiner Erfahrung.
In practice, the user determines the ideal calibration interval based on experience.
ParaCrawl v7.1

Ein Kalibrierintervall von zwei Jahren für die Kalibriereinrichtung 1 selbst, ist daher ausreichend.
A calibration interval of two years for the calibration device 1 itself is therefore sufficient.
EuroPat v2

Das empfohlene Kalibrierintervall hängt stark von Ihrer Anwendung und dem Einsatz des Geräts ab.
The recommended calibration interval heavily depends on your application and usage of the device.
ParaCrawl v7.1

Dies führt zu der falschen Schlussfolgerung, dass ein Kalibrierintervall von einem Jahr ausreichend ist.
This leads to the wrong conclusion that a calibration interval of one year is sufficient.
ParaCrawl v7.1

Eine große Auswirkung und eine hohe Wahrscheinlichkeit entsprechen einem hohen Risiko, was ein kürzeres Kalibrierintervall erforderlich macht.
A high impact and high probability corresponds to a high risk, which requires a shorter calibration interval.
ParaCrawl v7.1

Nachdem das Gelenkschloss in die zweite Schließstellung gebracht wurde und der Schalter 92 von dem Schließstab 46 über das Übertragungselement 90 betätigt wurde, lässt die Auswerte- und Steuerschaltung 86 zunächst ein Warteintervall und danach ein Kalibrierintervall verstreichen, bevor sie in einen Überwachungsbetrieb übergeht.
Once the folding lock has been brought into the second closing position and the switch 92 has been actuated by the closing bar 46 via the transmission element 90, the evaluation and control circuit 86 first allows a waiting interval and then a calibration interval to elapse before it transitions into monitoring operation.
EuroPat v2

Gemäß einer Ausführungsform ist die Auswerte- und Steuerschaltung dazu ausgebildet, für das Aktivieren der Alarmeinrichtung zunächst ein Warteintervall und danach ein Kalibrierintervall verstreichen zu lassen, bevor die Auswerte- und Steuerschaltung in einen Überwachungsbetrieb übergeht.
In accordance with an embodiment, the evaluation and control circuit is configured first to allow a waiting interval and then a calibration interval to elapse for the activation of the alarm device before the evaluation and control circuit transitions into monitoring operation.
EuroPat v2

Werden Messmittel im laufenden Montageprozess eingesetzt, wird es sicher sinnvoller sein, ein kürzeres Kalibrierintervall festzulegen, als wenn die Messmittel nur im Labor in größeren Zeitabständen verwendet werden.
If a measurement tool is used in a running assembly process, it makes more sense to have shorter calibration intervals than if a measurement tool is only used infrequently in a laboratory setting.
ParaCrawl v7.1

Je einheitlicher die Prozessbedingungen (Temperatur, Druck, Zusammensetzung, keine Beschichtung usw.), desto stabiler läuft ein pH-Sensor und desto länger kann das Kalibrierintervall ausfallen.
The more uniform process conditions are (temperature, pressure, composition, freedom from coating, etc.), the more stable a pH sensor will be and the longer the calibration interval may be.
ParaCrawl v7.1

Solche Quervergleiche können Hinweise darauf geben, ob ein Kalibrierintervall, das zunächst vielleicht eher großzügig angesetzt ist, im Einzelfall verkürzt werden sollte.
Such comparisons can show whether a calibration interval that, initially, may have been rather generously calculated should be shortened in an individual case.
ParaCrawl v7.1

Werden Messmittel im laufenden Montageprozess eingesetzt, wird es sicher sinnvoller sein, einen kürzeren Kalibrierintervall festzulegen, als wenn die Messmittel nur im Labor in größeren Zeitabständen verwendet werden.
If measuring systems are integrated into the moving assembly process, then it will certainly be more meaningful to select shorter calibration intervals compared to measuring systems used in a laboratory environment.
ParaCrawl v7.1

Hierbei ist es gleichgültig, ob 10, 1.000 oder 100.000 Prüfmittel überwacht werden müssen. Für jedes einzelne Prüfmittel werden sämtliche relevanten Informationen wie Gerätetyp, Identifikationsnummer, Standort, Spezifikationen, Verantwortlicher, aktueller Anwender, Kalibrierintervall, Kalibrierergebnisse u. v. m. im System hinterlegt und durchgängig gepflegt.
It doesn't matter whether you wish to monitor 10, 1000 or 100,000 gauges: all relevant information such as type of device, ID-number, location, specification, current user, calibration interval, or calibration results is consistently maintained in the system for each individual gauge.
ParaCrawl v7.1