Translation of "Kalibrierintervall" in English
Das
Kalibrierintervall
sollte
12
Monate
nicht
überschreiten.
Calibration
interval
should
not
exceed
12
months.
CCAligned v1
Außerdem
können
die
Werkzeuge
einem
Kalibrierintervall
unterliegen.
In
addition
the
tools
may
be
subject
to
a
calibrating
interval.
EuroPat v2
Das
empfohlene
Kalibrierintervall
beträgt
fünf
Jahre.
The
recommended
calibration
interval
is
five
years.
CCAligned v1
In
der
Praxis
bestimmt
der
Anwender
das
ideale
Kalibrierintervall
aufgrund
seiner
Erfahrung.
In
practice,
the
user
determines
the
ideal
calibration
interval
based
on
experience.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kalibrierintervall
von
zwei
Jahren
für
die
Kalibriereinrichtung
1
selbst,
ist
daher
ausreichend.
A
calibration
interval
of
two
years
for
the
calibration
device
1
itself
is
therefore
sufficient.
EuroPat v2
Das
empfohlene
Kalibrierintervall
hängt
stark
von
Ihrer
Anwendung
und
dem
Einsatz
des
Geräts
ab.
The
recommended
calibration
interval
heavily
depends
on
your
application
and
usage
of
the
device.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zu
der
falschen
Schlussfolgerung,
dass
ein
Kalibrierintervall
von
einem
Jahr
ausreichend
ist.
This
leads
to
the
wrong
conclusion
that
a
calibration
interval
of
one
year
is
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Eine
große
Auswirkung
und
eine
hohe
Wahrscheinlichkeit
entsprechen
einem
hohen
Risiko,
was
ein
kürzeres
Kalibrierintervall
erforderlich
macht.
A
high
impact
and
high
probability
corresponds
to
a
high
risk,
which
requires
a
shorter
calibration
interval.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
das
Gelenkschloss
in
die
zweite
Schließstellung
gebracht
wurde
und
der
Schalter
92
von
dem
Schließstab
46
über
das
Übertragungselement
90
betätigt
wurde,
lässt
die
Auswerte-
und
Steuerschaltung
86
zunächst
ein
Warteintervall
und
danach
ein
Kalibrierintervall
verstreichen,
bevor
sie
in
einen
Überwachungsbetrieb
übergeht.
Once
the
folding
lock
has
been
brought
into
the
second
closing
position
and
the
switch
92
has
been
actuated
by
the
closing
bar
46
via
the
transmission
element
90,
the
evaluation
and
control
circuit
86
first
allows
a
waiting
interval
and
then
a
calibration
interval
to
elapse
before
it
transitions
into
monitoring
operation.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausführungsform
ist
die
Auswerte-
und
Steuerschaltung
dazu
ausgebildet,
für
das
Aktivieren
der
Alarmeinrichtung
zunächst
ein
Warteintervall
und
danach
ein
Kalibrierintervall
verstreichen
zu
lassen,
bevor
die
Auswerte-
und
Steuerschaltung
in
einen
Überwachungsbetrieb
übergeht.
In
accordance
with
an
embodiment,
the
evaluation
and
control
circuit
is
configured
first
to
allow
a
waiting
interval
and
then
a
calibration
interval
to
elapse
for
the
activation
of
the
alarm
device
before
the
evaluation
and
control
circuit
transitions
into
monitoring
operation.
EuroPat v2
Werden
Messmittel
im
laufenden
Montageprozess
eingesetzt,
wird
es
sicher
sinnvoller
sein,
ein
kürzeres
Kalibrierintervall
festzulegen,
als
wenn
die
Messmittel
nur
im
Labor
in
größeren
Zeitabständen
verwendet
werden.
If
a
measurement
tool
is
used
in
a
running
assembly
process,
it
makes
more
sense
to
have
shorter
calibration
intervals
than
if
a
measurement
tool
is
only
used
infrequently
in
a
laboratory
setting.
ParaCrawl v7.1
Je
einheitlicher
die
Prozessbedingungen
(Temperatur,
Druck,
Zusammensetzung,
keine
Beschichtung
usw.),
desto
stabiler
läuft
ein
pH-Sensor
und
desto
länger
kann
das
Kalibrierintervall
ausfallen.
The
more
uniform
process
conditions
are
(temperature,
pressure,
composition,
freedom
from
coating,
etc.),
the
more
stable
a
pH
sensor
will
be
and
the
longer
the
calibration
interval
may
be.
ParaCrawl v7.1
Solche
Quervergleiche
können
Hinweise
darauf
geben,
ob
ein
Kalibrierintervall,
das
zunächst
vielleicht
eher
großzügig
angesetzt
ist,
im
Einzelfall
verkürzt
werden
sollte.
Such
comparisons
can
show
whether
a
calibration
interval
that,
initially,
may
have
been
rather
generously
calculated
should
be
shortened
in
an
individual
case.
ParaCrawl v7.1
Werden
Messmittel
im
laufenden
Montageprozess
eingesetzt,
wird
es
sicher
sinnvoller
sein,
einen
kürzeren
Kalibrierintervall
festzulegen,
als
wenn
die
Messmittel
nur
im
Labor
in
größeren
Zeitabständen
verwendet
werden.
If
measuring
systems
are
integrated
into
the
moving
assembly
process,
then
it
will
certainly
be
more
meaningful
to
select
shorter
calibration
intervals
compared
to
measuring
systems
used
in
a
laboratory
environment.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
ist
es
gleichgültig,
ob
10,
1.000
oder
100.000
Prüfmittel
überwacht
werden
müssen.
Für
jedes
einzelne
Prüfmittel
werden
sämtliche
relevanten
Informationen
wie
Gerätetyp,
Identifikationsnummer,
Standort,
Spezifikationen,
Verantwortlicher,
aktueller
Anwender,
Kalibrierintervall,
Kalibrierergebnisse
u.
v.
m.
im
System
hinterlegt
und
durchgängig
gepflegt.
It
doesn't
matter
whether
you
wish
to
monitor
10,
1000
or
100,000
gauges:
all
relevant
information
such
as
type
of
device,
ID-number,
location,
specification,
current
user,
calibration
interval,
or
calibration
results
is
consistently
maintained
in
the
system
for
each
individual
gauge.
ParaCrawl v7.1