Translation of "Kalenderblätter" in English
Ich
habe
die
Kalenderblätter
in
drei
Stapel
aufgeteilt.
I
have
divided
the
calendar
pages
into
three
piles.
ParaCrawl v7.1
Dieses
muss
lediglich
bei
der
Anzahl
der
Kalenderblätter
berücksichtigt
werden.
This
only
has
to
be
taken
into
account
for
the
number
of
calendar
pages.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Kalenderblätter
können
separat
bearbeitet
werden,
so
dass
abwechslungsreiche
und
individuelle
Designs
möglich
sind.
The
individual
calendar
sheets
can
be
edited
separately
to
allow
custom
designs.
ParaCrawl v7.1
Und
hier
sind
die
ersten
beiden
Kalenderblätter
(Januar/Februar
und
März/April):
And
the
first
two
calendar-leaves
are
here
(January/February
and
March/April):
ParaCrawl v7.1
Produkte
wie
Registerkarten,
Kalenderblätter
oder
Ringbucheinlagen
werden
mittels
ProPunch
schnell
und
effizient
gestanzt.
Products
including
register
cards,
calendar
sheets
or
loose
leaf
dividers
can
be
punched
quickly
and
efficiently.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Kalenderblätter
für
den
Monat
Januar
stehen
zum
kostenlosen
Download
ab
9.
Januar
zur
Verfügung.
The
two
calendar
sheets
for
the
month
January
are
available
to
the
free
Download
starting
from
9
January.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
betrifft
ein
Gehäuse
für
einen
Stapel
von
Blättern
gleicher
Abmessungen,
wie
Kalenderblätter,
Diagramme,
graphische
Darstellungen,
Fotos
o.dgl.
The
invention
relates
to
a
housing
for
a
stack
of
sheets
of
equal
dimensions,
such
as
calendar
sheets,
diagrams,
graphic
illustrations,
photos
or
the
like.
EuroPat v2
Zusammen
mit
dem
niederländischen
Kupferstecher
und
Verleger
Thomas
de
Leu
(1560–1612)
veröffentlichte
er
(wahrscheinlich
1606)
ein
titelloses
Sammelwerk,
in
dem
biblische
Szenen,
Allegorien,
Kalenderblätter
etc.
abgebildet
waren.
He
collaborated
with
the
Dutch
printmaker
Thomas
de
Leu
(1560–1612)
to
produce
a
collection
of
179
biblical
scenes,
allegories,
calendar
pages
and
other
works,
probably
published
in
1606.
WikiMatrix v1
Dadurch
ergeben
sich
insofern
Vorteile
für
die
Werbung,
als
die
Kalenderblätter
nicht
mehr
einzeln
mit
dem
Werbehinweis
bedruckt
zu
werden
brauchen.
This
provides
advantages
for
any
advertisement,
to
the
extent
that
the
calendar
sheets
need
no
longer
be
imprinted
with
advertising
matter.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
des
Gehäuses
als
Kalender
können
auch
Kalenderblätter
darin
untergebracht
werden,
die
sowohl
auf
der
Vorderseite,
als
auch
auf
der
Rückseite
bedruckt
sind.
When
the
housing
is
used
as
a
calendar,
also
calendar
sheets
can
be
received
therein,
which
are
imprinted
both
on
the
front
side
as
well
as
on
the
rear
side.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Gehäuse
für
einen
Stapel
von
Blättern
gleicher
Abmessungen
wie
Kalenderblätter,
Diagramme,
graphische
Darstellungen,
Fotos
o.
dgl.
mit
einem
durch
einen
flachen,
mit
einem
rahmenförmigen
Deckel
verschließbaren
rechteckigen
Aufnahmebehälter.
FIELD
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
housing
for
a
stack
of
sheets
of
equal
dimensions,
such
as
calendar
sheets,
diagrams,
graphic
illustrations,
photos
or
the
like.
EuroPat v2
Die
Motive
auf
den
Bildern
und
die
Kalenderblätter
selbst
sind
so
gestaltet,
dass
sie
sowohl
für
einen
Ausdruck
auf
einem
Schwarz-Weiß-Drucker
als
auch
auf
einem
Farbdrucker
geeignet
sind.
The
motives
in
the
pictures
and
the
calendar
sheets
are
in
such
a
way
arranged
that
they
are
suitable
both
for
an
expression
on
a
black-and-white
printer
and
on
a
color
printer.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
gezielten
Einsatz
von
jeweils
zwei
Farb-
und
Lacksystemen
erhielten
alle
14
Kalenderblätter
sowie
die
zugehörige
Verpackung
die
typischen
Hybrid-Matt-/Glanzeffekte,
die
auf
dem
Fond
in
ihrer
Form
mit
den
jeweiligen
Bildmotiven
korrespondieren.
Using
two
inking
and
coating
systems
enabled
the
matt/gloss
effects
typical
of
hybrid
production
to
be
created
on
all
14
pages
as
well
as
on
the
accompanying
envelope,
with
the
background
on
each
page
echoing
the
image.
ParaCrawl v7.1
Ob
schlichte
Cellophanierung
in
Glanz
oder
matt,
ob
als
Leinenstruktur
oder
Softtouch
oder
mit
UV-Flächenlack
–
mit
Ihrem
individuell
veredelten
Deckblatt
wecken
Sie
Interesse
für
alle
folgenden
Kalenderblätter!
Whether
it
be
simple
glossy
or
matte
lamination,
a
linen
finish,
or
soft-touch
with
UV
varnish,
your
personally
refined
cover
sheet
will
generate
interest
in
the
calendar
pages
to
follow!
ParaCrawl v7.1
Poller
reproduzierte
und
vergrößerte
die
Kalenderblätter
auf
Pigmentdrucke
im
Format
von
160
x
110
cm,
um
dann
Teile
der
historischen
Motive
mit
dem
Radiergummi
auszulöschen.
Boller
reproduced
and
enlarged
the
calendar
sheets
on
pigment
prints
in
the
format
of
160
x
110
cm
in
order
to
erase
parts
of
the
historical
motifs
with
the
eraser.
ParaCrawl v7.1
Diese
Männer
und
Frauen
sind
schon
älter,
“weise”
sagen
die
Compas,
wenn
sie
von
alten
Menschen
sprechen
um
damit
auszudrücken,
dass
die
im
Kampf
abgerissenen
Kalenderblätter
Verstehen,
Wissen
und
Diskretion
bedeuten.
Those
men
and
women
are
already
of
age,
“de
juicio”
[wise]
the
compas
say
when
referring
to
the
elderly,
signaling
that
the
pageless
calendars
in
the
struggle
provide
reason,
wisdom,
and
discretion.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gibt
einige
ernsthafte
Grund
zur
Sorge,
wie
das
Team
die
Kalenderblätter
in
Richtung
nächste
Saison
klappt.
But
there
is
some
serious
reason
for
concern
as
the
team
flips
the
calendar
pages
toward
next
season.
ParaCrawl v7.1
Um
zu
wissen,
wie
Ihr
konfigurierter
Kalender
in
natura
aussehen
kann,
haben
Sie
bei
print24.com
die
Möglichkeit,
einzelne
Seiten
oder
alle
Kalenderblätter
als
Paperproof
zu
bestellen.
To
find
out
what
your
configured
calendar
will
look
like
in
real
life,
print24.com
gives
you
the
option
of
ordering
specific
or
all
calendar
pages
as
Paperproofs.
ParaCrawl v7.1
Dabei
hat
die
ATR-Redaktion
ein
Datei-Format
gewählt,
dass
auch
die
Verwendung
der
Kalenderblätter
als
Hintergrundbilder
auf
dem
Rechner
ermöglicht.
The
ATR
editorship
selected
a
file
format
that
also
the
use
of
the
calendar
sheets
makes
possible
as
background
pictures
on
the
computer.
ParaCrawl v7.1
Für
die
von
einer
Indienreise
im
Jahr
2014
mitgebrachten
Zeichnungen
schienen
mir
Kalenderblätter
der
passende
Ort
zu
sein
...
Calendar
pages
appear
to
be
the
fitting
place
for
the
drawings
I
brought
along
from
a
journey
to
India
in
2014
...
CCAligned v1
Die
Motive
auf
den
Bildern
und
die
Kalenderblätter
selbst
sind
so
gestaltet,
dass
sie
sowohl
für
einen
Ausdruck
auf
einem
Schwarz-WeiÃ
-Drucker
als
auch
auf
einem
Farbdrucker
geeignet
sind.
The
motives
in
the
pictures
and
the
calendar
sheets
are
in
such
a
way
arranged
that
they
are
suitable
both
for
an
expression
on
a
black-and-white
printer
and
on
a
color
printer.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
der
Kalenderblätter
wird
es
sein,
ein
umfassendes
Bild
von
der
heutigen
und
früheren
Türkei
zu
vermitteln.
The
goal
of
the
calendar
sheets
will
be
it
of
obtaining
a
comprehensive
picture
from
today's
and
earlier
Turkey
to.
ParaCrawl v7.1
Dabei
können
nicht
nur
einzelne
Bilder,
sondern
auch
ganze
Fotobuchseiten
und
Kalenderblätter
mit
mehreren
Fotos
und
Text
ausbelichtet
werden.
Here,
not
only
single
images,
but
also
whole
photo
book
and
calendar
pages
with
multiple
photos
and
text
can
be
exposed.
ParaCrawl v7.1
In
einem
ersten
Druckgang
erhielten
alle
Kalenderblätter
eine
Lackierung
mit
Dispersions-Mattlack
auf
der
Bogenrückseite,
um
das
Papier
zu
stabilisieren
und
zu
vermeiden,
dass
sich
die
einzelnen
Monatsblätter
beim
Aushang
rollen
oder
wellen.
In
the
first
pass
a
matt
water-based
coating
was
applied
to
the
reverse
sides
of
all
the
calendar
pages
to
stabilise
the
paper
and
prevent
the
individual
pages
from
buckling,
warping
or
curling
at
the
edges
when
the
calendar
is
hung
on
the
wall.
ParaCrawl v7.1
Als
Besonderheit
sind
die
Kalenderblätter
quadratisch
und
nicht
aufgeteilt,
und
die
Fotos
wurden
alle
von
meiner
Frau
Astrid
(im
Jahr
2010)
aufgenommen.
This
calendar
is
special
in
that
all
images
are
in
square
format
and
consist
of
single
photos,
which
were
taken
by
my
wife
Astrid
(in
2010).
ParaCrawl v7.1
Die
Kalenderblätter
zeigen
Fotos
von
sechs
Model-Standorten,
zu
welchen
über
individuelle
QR-Codes
weiterführende
Informationen
im
Internet
sowie
Beispielkonstruktionen
für
Verpackungen
zugänglich
gemacht
werden.
The
calendar
pages
show
photographs
of
six
Model
locations,
and
feature
individual
QR
codes
linking
to
further
information
online
as
well
as
samples
of
packaging
designs.
ParaCrawl v7.1