Translation of "Kaiserhof" in English

Maria Anna wurde zusammen mit ihrer älteren Schwester am Kaiserhof in Wien erzogen.
The two sisters were raised in the Kaiserhof in Vienna.
Wikipedia v1.0

Das Hotel Kaiserhof war das erste Luxushotel in Berlin.
Hotel Kaiserhof was a luxury hotel in Wilhelmplatz, Berlin, Germany.
Wikipedia v1.0

Nach seinen Studien wurde Han Maler am Kaiserhof.
After his studies, Han became a painter in the Tang court.
Wikipedia v1.0

Wo schicken Sie die Kriegsgefangenen vom Kaiserhof hin?
Look, what's the routine? After you get a prisoner from the Kaiserhof, where do you send 'em?
OpenSubtitles v2018

Die sollen Männer zum Kaiserhof schicken, um entflohene Gefangene abzuholen.
Call Gestapo headquarters and tell 'em get over to the Kaiserhof with a couple of men to pick up some escaped prisoners.
OpenSubtitles v2018

Warren sagt, im Kaiserhof arbeiten Mädchen.
Captain Warren says there are a couple of girls that operate the Kaiserhof.
OpenSubtitles v2018

Ohne diesen Tieyun, was soll ich dem Kaiserhof berichten?
Without Tieyun, how can I report to the imperial court?
OpenSubtitles v2018

Ungelogen ist sie der wertvollste aller Edelsteine... und am Kaiserhof begehrt.
I do not lie when I say it's the most precious of all gems... and sought by the imperial court.
OpenSubtitles v2018

Der Kaiserhof bekämpfte sie, doch es war ein schrecklicher Krieg.
The imperial court fought back against them but it was a dreadful war.
OpenSubtitles v2018

Wie dein Bruder aufstieg am Kaiserhof dank deiner befleckten Laken.
How your brother crawled up and into the Imperial Court through the wet spot in your bed.
OpenSubtitles v2018

Ihr Großvater war Gelehrter am Kaiserhof.
Her grandfather was an imperial scholar.
OpenSubtitles v2018

Der Kaiserhof hat sich diesem Ziel zweifellos verschrieben.
The imperial court is proceeding towards that ideal with no doubt.
OpenSubtitles v2018

Denken Sie beim Regieren der Grenzregion nicht nur an den Kaiserhof.
Proceed with caution in your quest for law and order. Don't depend only on the court.
OpenSubtitles v2018

Der Kaiserhof will die gespannte Lage im gemeinsamen deutschen und österreichischen Kommando beruhigen.
The Imperial Court wishes to eliminate the conflicts between the German and the Austrian High Command.
OpenSubtitles v2018

Die Flügelkämpfe am Kaiserhof setzten sich während der gesamten Nara-Zeit fort.
Factional fighting at the imperial court continued throughout the Nara period.
WikiMatrix v1

Jedoch fand sein diplomatisches Geschick bald Anerkennung am Kaiserhof.
However, his diplomatic skills soon won him recognition at the court.
WikiMatrix v1

Ohne sie hat er keine Stimme am Kaiserhof.
If we lose them... my lord will be powerless at the imperial court.
OpenSubtitles v2018

Jetzt will der Kaiserhof deinen Tod.
But now it's the imperial court... that wants you dead.
OpenSubtitles v2018

Der Kaiserhof Anif ist für alle Gäste da!
The Kaiserhof Anif is there for all guests!
CCAligned v1

Kaiserhof - unser Name verspricht nicht zu viel!
Kaiserhof — our name delivers on its promise.
CCAligned v1

Im Kaiserhof Victoria gibt es immer viel zu entdecken ...
In Kaiserhof Victoria there are always a lot to discover ...
CCAligned v1

Diese Positionen begründeten seinen Einfluss auf den fränkischen Kaiserhof.
These positions explain his influence in the Frankish imperial court.
ParaCrawl v7.1

Seinerzeit war der Kaiserhof nur bei hochrangigen zeremoniellen Anlässen geöffnet.
The Imperial Courtyard was only open on major ceremonial occasions.
ParaCrawl v7.1