Translation of "Kafkaesk" in English

Ein Aufenthalt in Prag kann auch kafkaesk sein.
A trip to Prague can sometimes feel Kafkaesque.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie sich schon mal gefragt, was "kafkaesk" bedeutet?
Have you ever wondered what the term 'kafkaesque' means?
ParaCrawl v7.1

In einer Aussprache zu den Meeresressourcen der Union ist dies ebenso überraschend wie kafkaesk.
In a discussion of the Union's seas and maritime resources, this is as surprising as it is Kafkaesque.
Europarl v8

Vor dem Hintergrund der Diskussion im Europäischen Konvent muten die diversen Initiativen einzelner Regierungen geradezu kafkaesk an, denn sie bewegen sich jenseits der im Konvent vorliegenden Vorschläge zur Reform des Bereiches Inneres und Justiz.
In view of what is going on in the background at the European Convention's discussions, the various initiatives by individual governments seem positively Kafkaesque, for they go beyond the proposals before the Convention on the reform of internal affairs and judicial matters.
Europarl v8

Nahezu kafkaesk mutet es an, dass die Junta ein Referendum, das ihre eigene Machtposition festigen sollte, vor anderthalb Wochen abhielt.
It is almost Kafkaesque that the junta did let a referendum designed to strengthen its own position go ahead a week and a half ago.
Europarl v8

Sie müssen jetzt endlich Rückgrat zeigen, denn es ist klar, dass die Junta eher am Fortbestand ihres eigenen Regimes durch das Referendum, das diesen Namen nicht verdient - Herr Wiersma nennt es "kafkaesk" -, als am Überleben des eigenen Volkes interessiert ist.
It must now finally show determination, because it is clear that the junta is more interested in the survival of its own regime through the referendum that is not worthy of the name - Mr Wiersma calls that 'Kafkaesque' - than the survival of its own people.
Europarl v8

Moskauer Liberale, die den Auftritt ursprünglich als dumm betrachteten, hielten die drohende Haftstrafe für unangemessen und das Gerichtsverfahren für kafkaesk und verrückt.
Moscow liberals, initially treating the performance as silly, saw the threat of prison as inappropriate and the proceedings of the court as Kafkaesque and demented.
News-Commentary v14

Imposante, kafkaesk verwaiste Betonbauten visualisieren die beklemmenden Schatten ihrer ursprünglichen Existenzentwürfe, die sie zu überwältigen drohen.
Derelict concrete buildings, imposing and Kafkaesque, give shape to the oppressive shadows of their original dreams that now threaten to engulf them.
ParaCrawl v7.1

Borges hat einmal über die Tatsache geschrieben, dass er einen altjapanischen Schriftsteller als "kafkaesk" charakterisiert.
Borges once wrote about the fact that he characterised an ancient Japanese writer as "Kafkaesque."
ParaCrawl v7.1

In der zeitbasierten Bildform Video und Film erreichte er eine innovative Bildsprache, die eine Welt kreiert, zwischen chaplinesque und kafkaesk, aber immer absolutely Wilson.
In the time-based picture form of video and film, he attained an innovative pictorial language that created a world somewhere between the Chaplinesque and the Kafkaesque but that was always Wilson.
ParaCrawl v7.1

Es mutet kafkaesk an, das Fehlen des Handys – das die Versuche der deutschen Behörden, ihn zu verfolgen, behinderte – als "konspiratives Verhalten" zu deuten.
In a Kafkaesque touch, his lack of a cellphone--hindering the efforts of German authorities to track him--is deemed "conspiratorial behavior."
ParaCrawl v7.1

Als kafkaesk kann man die Musik sicher nicht bezeichnen, eher hat Köster zu einer neuen Klarheit des Ausdrucks gefunden.
However, the music certainly cannot be described as Kafkaesque; Köster has instead found a new clarity of expression.
ParaCrawl v7.1

Unsere Ergänzung der Faszinierende Handschriften-Sammlung im Herbst 2014 ist nicht nur "kafkaesk" - es ist Kafka selbst!
Our Fall 2014 addition to the Embellished Manuscripts Collection isn't just “Kafkaesque” – it’s Kafka, himself!
ParaCrawl v7.1

In schlichten Schwarz-Weiß-Zeichnungen und pointiert-ironischen Dialogen erzählt sie von Vorurteilen und einer kafkaesk anmutenden Bürokratie, mit der das junge Paar aufgrund der Abou vorenthaltenen Aufenthaltserlaubnis konfrontiert ist.
In simple black and white drawings and pointedly ironic dialogue she depicts the prejudice and seemingly Kafkaesque bureaucracy with which the young couple are faced.
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt nicht nur der Nachname des Protagonisten, rückwärts gelesen, klanglich einen Bezug zu Franz Kafka her, sondern auch die Erlebnisse dieses Angestellten im Ministerium für Humor können als kafkaesk bezeichnet werden.
Not only does the last name of the protagonist, when read backwards, make a tonal reference to Franz Kafka, but the experiences of this employee of the Ministry of Humor are also Kafkaesque.
ParaCrawl v7.1