Translation of "Kaffeeküche" in English

Die Kaffeeküche und das WC sind am Ende des Ganges.
The coffee room and john are down the hall.
OpenSubtitles v2018

Die Adressen werden in der Kaffeeküche ausgehängt.
The addresses will be posted in the coffee room.
OpenSubtitles v2018

Die offene Tee-und Kaffeeküche, sowie die gemütliche Sitzecke für Besucher sind super.
The open tea and coffee kitchen, as well as the comfortable sitting area for visitors are great.
CCAligned v1

Wie wär es mit einer kleinen Fußballwette unter Kollegen in der Kaffeeküche?
How about a little football bet among colleagues in the coffee kitchen?
ParaCrawl v7.1

Die Kaffeeküche ist eine der am meisten unterschätzten Betriebsklimastationen!
The kitchen is one of the most underestimated work climate stations!
ParaCrawl v7.1

Das separate Apartment besteht aus einem Schlafzimmer, kleiner Kaffeeküche und eigenem Duschbad.
The separate apartment consists of one bedroom, a little coffee kitchen and an own bathroom with shower.
ParaCrawl v7.1

Eine Kaffeeküche und sanitäre Einrichtungen stehen Ihnen zur Verfügung sowie kostenfreies WLAN.
A coffee kitchen and sanitary facilities are at your disposal, as well as free Wi-Fi.
CCAligned v1

Allgemeine Räume wie Empfang, Kaffeeküche und Kantine werden mit ADAPT Colibri klimatisiert.
Public areas, such as the reception, kitchenette and cafeteria, are air conditioned with ADAPT Colibri.
ParaCrawl v7.1

In Ihrer Suite haben Sie eine kleine Kaffeeküche mit Minibar und Kühlschrank.
Your suite has a small coffee kitchen with mini-bar and refrigerator.
ParaCrawl v7.1

Plötzlich hören wir, aus unserer Kaffeeküche kommend, Schieb- und Klopfgeräusche.
Suddenly we hear, coming from our coffee kitchen, dramatic noises.
ParaCrawl v7.1

Die Kaffeeküche in unseren Räumlichkeiten ist ein Knotenpunkt für sämtliche Mitarbeiter.
The coffee kitchen in our building is a meeting point for all staff at PDF Tools AG.
ParaCrawl v7.1

Im Frühstücksraum ist eine Kaffeeküche mit Kühlschrank, in der kleine Imbisse zubereitet werden können.
There is a coffee making area with fridge in the breakfast room where small snacks can be prepared.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen platzte aus allen Nähten, die Toner stapelten sich sogar in der Kaffeeküche.
The company was bursting at the seams, and toner cartridges were piling up even in the kitchen.
ParaCrawl v7.1

Übergriffige Personen können in der Kaffeeküche lauern, aber auch in Online-Communities, im Chatroom und in Foren.
Predators may lurk around the water cooler, but they are also active in online communities, chat rooms, and forums.
News-Commentary v14

In einem realen Büro kann man sehen, wer mit wem Mittagessen geht oder in der Kaffeeküche tratscht, vor wessen Tür sich eine Schlange bildet und anderes mehr.
For example, in a real-world office, you can see who goes out to lunch together or gossips at the water cooler, who has a line in front of their door, and so on.
News-Commentary v14

Als ich damals hier ankam, dachte ich wirklich, dass Ihr Amerikaner... wirklich nur in der Kaffeeküche tratscht.
When I first got here, I thought you Americans really gossiped around the water cooler.
OpenSubtitles v2018

Also hing ich da eine so ca. einen Monat rum, aber der einzige Tratsch, den ich gehört habe,... war über einen unheimlichen Kerl, der nur in der Kaffeeküche rumhängt.
So I hung out there for, like, a month, but the only gossip I ever heard was about some creepy guy hanging out by the water cooler.
OpenSubtitles v2018

In der Kaffeeküche bekommen Sie mit, dass Sally eine interessante Änderung an main.c auf Trunk gemacht hat.
At the water cooler, you get word that Sally made an interesting change to main.c on the trunk.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Tag begann mit einem leckeren Latte Macchiato und einem netten "Guten Morgen" in der großzügigen Kaffeeküche von codecentric.
The second day began with a tasty Latte Macchiato and a nice "Good Morning" in the big kitchen of codecentric headquarters.
ParaCrawl v7.1

Die offen gestalteten Arbeitsplätze liegen im dritten Obergeschoss, kleinere Besprechungsräume, informelle Meeting-Zonen und eine Kaffeeküche gliedern die Fläche.
The open plan workplaces are located on the third floor, where smaller meeting rooms, informal meeting areas and a kitchenette break up the overall area.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn es ein Weilchen dauert... am ersten Tag setze ich mit euch zusammen ein Gebräu in eurer Kaffeeküche in Zürich an, komme am nächsten Tag wieder und filter den Cold Brew selbst.
Even if it takes a while.... The first day, I prepare the brew with you together in your coffee kitchen in Zurich and on the day after, I come back and filter the Cold Brew by hand.
ParaCrawl v7.1

In der Kaffeeküche bekommen Sie mit, dass Sally eine interessante Änderung an integer.c auf dem Stamm gemacht hat.
At the water cooler, you get word that Sally made an interesting change to integer.c on the trunk.
ParaCrawl v7.1

Wer die Kaffeeküche des Lehrstuhls für Anlagen und Hochspannungstechnik an der Universität Kassel betritt, muss damit rechnen, von einem kamerabestückten Multikopter empfangen zu werden.
Anyone entering the coffee room of the Department of Power Systems and High Voltage Engineering at the University of Kassel must be prepared to encounter a camera-equipped multicopter.
ParaCrawl v7.1

Im Frühstücksraum ist eine kleine Kaffeeküche mit Kühlschrank vorhanden, in der kleine Imbisse zubereitet werden können.
There is a coffee making area with fridge in the breakfast room where small snacks can be prepared.
ParaCrawl v7.1