Translation of "Kabeltrasse" in English
Durch
unterschiedliche
Farbgebung
und
Reflexion
ist
dann
die
Kabeltrasse
gut
zu
erkennen.
Different
colouring
and
reflection
mean
that
the
cable
route
may
then
be
recognized
clearly.
EuroPat v2
Cable
Route
Tracer
ist
der
große
Signalgeber
für
die
Ermittlung
der
unterirdischen
Kabeltrasse.
Cable
route
tracer
is
the
big
power
route
signal
transmitter
required
in
detecting
the
underground
cable
route.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Köpfe
55
der
Niederhalter
ist
die
Kabeltrasse
leicht
zu
erkennen.
The
cable
route
is
easy
to
recognize
by
the
heads
55
of
the
holding-down
devices.
EuroPat v2
Kosten
für
eine
zusätzliche
Kabeltrasse
und
Spannungsverluste
müssen
in
Kauf
genommen
werden.
Costs
for
an
additional
cable
route
and
voltage
losses
have
to
be
accepted.
EuroPat v2
Das
Sensorkabel
wurde
ohne
größeren
Aufwand
in
die
vorhandene
Kabeltrasse
installiert.
The
sensor
cable
was
installed
in
the
existing
cable
route
without
any
great
amount
of
work.
ParaCrawl v7.1
Die
verbleibende
Zeit
nutzt
50Hertz
nun,
die
Restarbeiten
auf
der
Kabeltrasse
fertigzustellen.
Now,
50Hertz
is
completing
the
remaining
work
along
the
cable
route.
ParaCrawl v7.1
Management:
Kabeltrasse
und
Verteilung
abbilden.
Management:Cable
route
and
distribution
map.
ParaCrawl v7.1
Dort
ist
eine
kleine
Kabeltrasse
für
die
Kabelführung.
There
is
a
small
cable
tray
for
the
cable
management.
ParaCrawl v7.1
Die
externe
Kabeltrasse
ist
etwa
sieben
Kilometer
lang
und
folgt
einer
Provinzstrasse.
The
external
cabling
with
seven
kilometres
length
will
follow
a
provincial
road.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
stehen
die
beiden
Zentralen
über
eine
gesonderte
Kabeltrasse
in
direkter
Verbindung
miteinander.
The
two
control
centers
are
also
directly
connected
to
each
other
by
a
separate
cable
route.
ParaCrawl v7.1
Die
Spule,
die
rollende
Maschine
Spezifikation
für
Kabeltrasse
arbeiten
Aktionen
werden
Bedienfeld
gesteuert.
All
the
Coil
rolling
machine
specification
for
cable
tray
working
actions
can
be
controlled
by
control
panel.
ParaCrawl v7.1
Der
Windpark
ist
über
eine
acht
Kilometer
lange
Kabeltrasse
an
das
öffentliche
Netz
angebunden.
The
wind
farm
is
connected
to
the
public
grid
via
an
eight
kilometre
long
cable
line.
ParaCrawl v7.1
In
der
Nähe
dieser
Sperrmuffen
befinden
sich
–
etwas
abgesetzt
von
der
Kabeltrasse
–
unbesetzte
automatische
Stationen
zur
Überwachung
des
Öldrucks,
der
Öltemperatur
und
anderer
Betriebsparameter
des
Kabels.
In
the
proximity
of
these
sockets
-
at
some
distance
from
the
cable
route
-
there
are
automatic
stations
for
the
monitoring
of
the
oil
pressure,
the
oil
temperature
and
other
operating
parameters
of
the
cable.
WikiMatrix v1
Aus
der
feuchten
Matte
wurden
30
cm
breite
Bahnen
geschnitten
und
auf
eine
Kabeltrasse
gelegt,
die
einen
U-förmigen
Querschnitt
hatte
und
25
cm
lichte
Breite
aufwies.
Webs
30
cm
wide
were
cut
out
of
the
moist
mat
and
placed
on
a
cable
route
with
a
U-shaped
cross-section
and
an
internal
width
of
25
cm.
EuroPat v2
Dabei
bildete
die
feuchte
Matte
in
der
Kabeltrasse
durch
Angleichung
an
den
U-förmigen
Querschnitt
eine
muldenartige
Form.
The
moist
mat
formed
a
trough-like
shape
in
the
cable
route
by
fitting
to
the
U-shaped
cross-section.
EuroPat v2
Bei
Seekabeln
sind
die
Armierungsabschnitte
zweckmäßigerweise
so
gewählt
und
plaziert,
dass
eine
den
gegebenen
Anforderungen
gerecht
werdende
Armierung
entsteht,
insbesondere
die
Armierung
bei
Seekabeln
dem
Tiefenprofil
der
Kabeltrasse
angepaßt
ist.
In
the
case
of
submarine
cables
the
armour
sections
are
suitably
selected
and
located
so
as
to
produce
armouring
suited
to
the
prevailing
requirements,
the
armouring
on
submarine
cables
in
particular
being
adapted
to
the
depth-profile
of
the
cable
route.
EuroPat v2
Um
bei
Seekabeln,
die
entlang
einer
ungleichförmig
verlaufenden
Kabeltrasse
in
unterschiedlichen
Tiefen
verlegt
werden,
nicht
das
gesamte
Seekabel
mit
einer
Armierung
versehen
zu
müssen,
die
dem
bei
der
größten
Wassertiefe
auftretenden
Legezug
Stand
hält,
verfügt
das
Seekabel
über
unterschiedliche
Armierungen.
In
order
not
to
have
to
provide
the
entire
submarine
cable
with
armouring
capable
of
withstanding
the
laying
tension
that
occurs
at
the
greatest
depth
in
the
case
of
submarine
cables,
which
are
laid
along
an
irregular
cable
route
at
differing
depths,
the
submarine
cable
has
different
armourings.
EuroPat v2
Armierungsabschnitte
aus
den
Armierungen
18
und
19
sind
in
den
Anforderungen
gerechtwerdener
Weise,
insbesondere
in
Abstimmung
auf
die
Kabeltrasse,
auf
die
Länge
des
Seekabels
verteilt
angeordnet.
Armour
sections
of
the
armourings
18
and
19
are
distributed
over
the
length
of
the
submarine
cable
in
a
manner
suited
to
the
requirements,
in
particular
in
conformity
with
the
cable
route.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
eines
solchen
Verfahrens,
das
sich
auf
die
Wirkungsweise
geeigneter
Detektoren
stützt,
kann
also
die
Abnahme
und
die
Freigabe
einer
neuen
Kabeltrasse
erfolgen,
da
jederzeit
die
Qualität
der
Verlegung
und
die
Verlegetiefe
festgestellt
werden
kann.
Such
a
process,
which
is
based
on
the
operation
of
suitable
detectors,
can
thus
be
used
for
the
acceptance
and
approval
of
a
new
cable
route,
since
the
quality
of
laying
and
the
laying
depth
can
be
established
at
any
time.
EuroPat v2
Auch
hier
können
Pole
der
magnetischen
Kabelniederhalter
NHM
mit
wechselnder
Orientierung
der
Magnetpole
NHMN
bzw.
NHMS
in
die
Verlegenut
VN
eingeklemmt
werden,
so
daß
auch
hier
eine
Codierung
der
Kabeltrasse
möglich
ist.
Here
too,
poles
of
the
magnetic
cable
holding-down
devices
NHM
may
be
clamped
in
the
laying
channel
VN
with
alternate
orientation
of
the
magnet
poles
NHMN
and
NHMS,
so
that
coding
of
the
cable
route
is
possible
in
this
case
as
well.
EuroPat v2
Durch
eine
derartige
Struktur
ist
auch
in
einfacher
Weise
eine
Längenmessung
der
Kabeltrasse
möglich,
da
durch
den
gleichmäßigen
Abstand
der
stabförmigen
Kabelniederhalter
SNHM
gewissermaßen
ein
Strichmuster
geschaffen
ist.
Such
a
structure
can
also
be
used
in
a
simple
manner
to
measure
the
length
of
the
cable
route
since
a
kind
of
graduated
scale
is
provided
by
the
uniform
spacing
of
the
bar-like
cable
holding-down
devices
SNHM.
EuroPat v2
Durch
diesen
Durchbruch
auf
einer
Kabeltrasse
von
20
cm
Breite
liegend,
sind
mehrere
Elektrokabel
verschiedenen
Durchmessers
und
verschiedener
Isolationsart
hindurchgeführt.
Several
electrical
cables
differing
in
diameter
and
type
of
insulation
are
passed
through
this
opening
on
a
20
cm
wide
cable
route.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Rahmen
können
erforderlichenfalls
zusätzlich
untereinander
durch
parallel
zu
der
Kabeltrasse
verlaufende
Schienen
verbunden
sein,
die
ebenfalls
mit
Verschraubungslöchern
versehen
sind.
If
necessary,
the
individual
frames
can
be
additionally
interconnected
by
rails
running
parallel
to
the
cable,
the
rails
also
being
provided
with
screw
holes.
EuroPat v2