Translation of "Kabelende" in English

Der Fügevorgang beim zweiten Kabelende erfolgt dann wie vorstehend beschrieben.
The process of attaching the second cable end then takes place as described above.
EuroPat v2

Dieses Kabelende stellt dann den Kabelanfang für den nächsten Ablagevorgang dar.
This tow end then represents the start of a tow for the next depositing operation.
EuroPat v2

Mit folgenden Bemaßungen wird das Kabelende zweckmäßigerweise anspleißfertig gemacht:
The cable end is expediently made ready to splice with the following dimension:
EuroPat v2

Demgegenüber fällt das durch den hinteren Klemmhalter gehal­tene Kabelende zu Boden.
In contrast, the cable end retained by the rear holder drops to the floor.
EuroPat v2

Dabei wird das hintere Kabelende 86 durch das Messer 82 vom Kabelvorrat abgetrennt.
The cable rear end 86 is severed in the process from the cable supply by the knife 82.
EuroPat v2

Seeeendeeerrrr 8. Kabelende teilen und Schutzmantel abziehen.
Eight, split the end of the wire in two and take of the covering
OpenSubtitles v2018

Mit ihm kann eine Anschlagtiefe für das einzuschiebende Kabelende festgelegt werden.
It serves to determine the depth up to which the cable end can be introduced.
EuroPat v2

Endkappen mit Innenkleber schützen das Kabelende vor dem Eintreten von Wasser.
End caps with internal adhesive protect cable ends from the ingress of water.
ParaCrawl v7.1

Bei ausgeschwenktem Kabelende kann der hintere Teil des Kabels eine andere Ausrichtung haben.
When the cable end is pivoted out, the rear part of the cable can have a different orientation.
EuroPat v2

Vor dem Verschrauben wird das Kabelende 13 in die Einführöffnung 22 eingeschoben.
Before screw-connection, the cable end 13 is inserted into the introduction opening 22 .
EuroPat v2

Anschließend wird das Kabelende 13 durch den Spleißring 3 durchgeführt.
Then the cable end 13 is passed through the splicing ring 3 .
EuroPat v2

Die Einführöffnungen sind vorzugsweise in Richtung zu dem Kabelende ausgerichtet.
The insertion openings are preferably oriented in the direction of the end of the cable.
EuroPat v2

Der Steckverbinder 10 ist an ein Kabelende eines geschirmten Hochstromkabels 20 angeschlossen.
The plug connector 10 is attached to a cable end of a shielded high current cable 20 .
EuroPat v2

An wenigstens einem Kabelende ist ein gerader Steckverbinder angebracht.
A straight plug connector is attached at at least one cable end.
EuroPat v2

Das Kabel 5 weist beim Kabelende 9 einen Crimpkontakt auf.
The cable 5 has a crimp contact at the cable end 9 .
EuroPat v2

Insbesondere ein Reibschweißen des Verbindungsstücks an ein Kabelende ermöglicht eine kleinbauende Verbindung.
In particular, friction welding of the connecting piece at a cable end allows a compact connection.
EuroPat v2

Das vom Kabelschirm 11 befreite Kabelende wird innerhalb des Stützrohrs 30 geführt.
The cable end with cable shield 11 removed is guided inside the supporting tube 30 .
EuroPat v2

Dann wird der das Kabelende umgreifende Wicklergreifer 37 geschlossen.
The coil gripper 37 that grasps the wire-end is then closed.
EuroPat v2

Damit kann die äußere Ummantelung mit großem Abstand zum Kabelende hin durchtrennt werden.
In this manner, the outer jacket can be cut at a great distance from the end of the cable.
EuroPat v2

Der Isolierkörper wird über das Kabelende aufgeschoben.
The insulating body is slid on over the cable end.
EuroPat v2

Endseits ist das Kabelende 7 mit einem Stecker 8 versehen.
At its terminus, the cable end 7 is equipped with a plug 8 .
EuroPat v2

Das voreilende Kabelende wird von einem Greifer eines Schlaufenlegers 14 gehalten.
The advancing wire-end is held by a gripper of a loop-former 14 .
EuroPat v2

Es ist nur ein Kabelende 1 eines Kabels dargestellt.
Only one cable end 1 of a cable is shown.
EuroPat v2

Der Steckerstift FE wird in der Schweißvorrichtung SV dem Kabelende gegenüberliegend positioniert.
The plug pin FE is positioned in the welding device SV lying opposite the cable end.
EuroPat v2