Translation of "Kabeldämpfung" in English

Das in eine Leitung eingespeiste Signal ist am Leitungsende um die Kabeldämpfung verringert.
The signal injected into a line is reduced by the cable damping at the end of the line.
EuroPat v2

Ein in eine Ader eingespeistes Signal ist am Leitungsende um die Kabeldämpfung verringert.
A signal fed into a wire is reduced by the cable attenuation at the end of the line.
EuroPat v2

Die Kabeldämpfung (Signalverlust) sollte weniger als 6 dB betragen.
Ideally the cable attenuation (signal loss) should be below 6dB.
ParaCrawl v7.1

Ein AB4000 EW kann 3,5 bis 17,5 dB Kabeldämpfung kompensieren.
One AB4000 EW can compensate 3.5 to 17.5 dB of cable attenuation.
ParaCrawl v7.1

Alle Modelle sind so abgeglichen, um die Kabeldämpfung auszugleichen.
All specified models are equalized to compensate the cable attenuation.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere das Nebensprechverhalten ist neben der Kabeldämpfung die die maximale Übertragungsleistung wesentlich bestimmende Größe.
Apart from cable attenuation, the cross-talk performance in particular is the factor which determines maximum transmission performance.
EuroPat v2

In das Feld 'Antennen-Gewinn' wird der Gewinn der Antenne abzüglich der tatsächlichen Kabeldämpfung eingetragen.
The field 'Antenna gain' is for the gain of the antenna minus the actual cable loss.
ParaCrawl v7.1

Zur Erhöhung der Verständlichkeit der Sprache und zum Ausgleich des frequenzabhängigen Verlaufs der Kabeldämpfung ist es erforderlich, daß die Empfindlichkeit eines Fernsprechmikrofons im Bereich von 200 Hz bis ca. 2500 Hz mit wachsender Frequenz stetig ansteigt.
It is necessary, for increasing the intelligibility of the speech and for compensation of the frequency-dependent course of the cable attenuation, that the sensitivity of a telephone microphone steadily increase with increasing frequency in the range of 200 Hz through approximately 2500 Hz.
EuroPat v2

Wegen der erwähnten vierdrahtmäßigen Ausnutzung der Zweidrahtleitung, d. h. also der zeitlich nacheinander erfolgenden Übertragung in den beiden Übertragungsrichtungen ist die Reichweite eines solchen Übertragungsverfahrens außer durch die Kabeldämpfung der Übertragungsleitung auch durch die Laufzeit der Nachrichtensignalblöcke begrenzt.
As a result of this four-wire type utilization of the two-wire line and, in particular, the successive transmission in both directions along the line, the range of such a transmission method is limited not only by the cable attenuation of the transmission line but also by the propagation time of the message signal blocks.
EuroPat v2

In Breitbandnetzen, beispielsweise in Kabelfernsehanlagen, sind in vorgegebenen Kabelabschnitten zur Kompensation der Kabeldämpfung Breitbandverstärker eingeschaltet.
In wideband networks, for example, in cable television systems, wideband amplifiers are arranged in given cable sections for compensating the cable attenuation.
EuroPat v2

Längs des Kabels ergibt sich aufgrund der natürlichen Kabeldämpfung und der Abstrahlung eine Intensitätsabnahme der abgestrahlten Leistung.
Because of natural cable attenuation, the intensity of the radiated output decreases along the length of the cable.
EuroPat v2

Längs eines AHF-Kabels ergibt sich durch die Kabeldämpfung (Längsdämpfung) und die Abstrahlung (Kopplungsdämpfung) von HF-Energie eine Intensitätsabnahme der abgestrahlten Leistung über die Kabellänge.
The intensity of the radiated power decreases along the length of the RHF cable due to cable damping (longitudinal damping) and because HF energy is radiated (coupling damping).
EuroPat v2

Werden für die Rückkanalübertragung Verstärker mit gleicher Verstärkung wie in Verteilrichtung eingesetzt, lassen sich gegenüber der Verteilrichtung zwei von drei Verstärkerstellen einsparen, da im Frequenzbereich der Rückkanalübertragung geringere Kabeldämpfung herrscht.
If amplifiers with the same gain are used for downstream and upstream transmission, for upstream channel transmission two of three amplifiers locations can be saved compared to the downstream channel transmission since less cable attenuation prevails in the frequency range of the return channel transmissions.
EuroPat v2

Ähnlich aufgebaut wie die oben genannten VVs für 2m und 70cm, arbeiten diese Verstärker immer mit voller Verstärkung, da die Kabeldämpfung auf diesen Bändern erheblich höher ist.
Similar design as the preamps for 2m and 70cm; these preamps always provide full amplification in order to compensate for the high cable losses at these frequency bands.
ParaCrawl v7.1

Zur Konfiguration eines Schreib-/Lesegerätes bezüglich der "Antennen-Konfiguration" muss für jeden verwendeten "Antennenport", also für jeden Antennenanschluss, manuell eingegeben werden, welche Leitungsparameter (z.B. Kabeldämpfung) und welche Antenne (Typ oder Antennengewinn) verwendet wird.
To configure a read/write unit with respect to “antenna configuration”, it is necessary to manually input, for each “antenna port” used, i.e., for each antenna connection, what line parameters (e.g., cable damping) and what antenna (type or antenna gain) are used.
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, dass während der Perioden, in denen ein Kurzschluss erzeugt wird, ein entsprechend ausgerüstetes Schreib-/Lesegerät weitere Leitungsparameter ausmessen kann, beispielsweise die Kabeldämpfung, oder Reflexionsverluste, die an der Antenne auftreten.
This has the advantage that during the periods in which a short circuit is produced it is possible for an appropriately equipped read/write unit to measure further line parameters, for example the cable damping, or reflection losses, which occur on the antenna.
EuroPat v2

Die Differenz zwischen dem gemessenen Eingangsleistungswert der Schaltungsanordnung 6 und der dann angenommenen maximalen Sendeleistung P max des Mobilfunkendgerätes 3 ist durch die Koppeldämpfung und Kabeldämpfung verursacht.
The difference between the measured input power value of the circuit arrangement 6 and the maximum transmit power P max of the mobile radio terminal 3 then assumed is caused by the coupling attenuation and cable attenuation.
EuroPat v2

Nur durch eine exakte Konfiguration des Schreib-/Lesegerätes hinsichtlich des Typs bzw. der Eigenschaften der verwendeten Antenne und der Eigenschaften der verwendeten Antennenleitung (Kabel) kommt es zur gewünschten bzw. erlaubten Strahlungsleistung, wobei andererseits bei einer Fehl-Konfiguration, beispielsweise bei einer zu hoch eingestellten Kabeldämpfung, ggf. zur Überschreitung der zulässigen Strahlungsleistung kommen kann.
Only exact configuration of the read/write unit in respect of the type or properties of the antenna used and the properties of the antenna line (cable) used results in the desired or permitted radiation power and, on the other hand, a misconfiguration, such as cable damping which is set too high, may possibly result in the permissible radiation power being exceeded.
EuroPat v2

Die Dämpfung ist dabei die Summe aus der durch das AHF-Kabel selbst bestimmten Kabeldämpfung und der durch die Abstrahlung von HF-Energie entstehenden Kopplungsdämpfung.
In this connection, the attenuation is the sum of the cable attenuation determined by the RRF cable itself and the coupling attenuation resulting from the radiation of HF energy.
EuroPat v2

Beim Hochlauf findet eine Prüfung der Kabeldämpfung sowie ein Vergleich der Anzahl der projektierten und der tatsächlich angeschlossenen Slaves statt.
During start-up, the system will check the cable attenuation and compare the number of projected and actually connected slaves.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn die Kabeldämpfung auf diesen Bändern nicht so hoch ausfällt wie auf 2m, so sind doch die Antennen größer und dadurch der Gewinn kleiner - das kann man gut mit einem Vorverstärker ausgleichen.
Although the cable attenuation on these bands is not as high as on 2m or 70cm, the antennas are much bigger and the gain lower. This can be easily compensated by a pre-amplifier.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn die Kabeldämpfung auf dem 6m-Band nicht so hoch ausfällt wie auf 2m, so sind doch die Antennen größer und dadurch der Gewinn kleiner - das kann man gut mit einem Vorverstärker ausgleichen.
Although the cable attenuation on 6m is not as high as on 2m or 70cm, the antennas are much bigger and the gain lower. This can be easiyl compensated by a pre-amplifier.
ParaCrawl v7.1

Als Ergebnis dieser Simulation kann man sogenannte Augendiagramme erstellen, aus denen man ableiten kann, wie stark die Kommunikation zwischen Sender und Empfänger durch Kabeldämpfung gestört ist.
The results of this simulation can be represented by so-called eye pattern diagrams, where it is possible to derive how the communication between transmitter and receiver can be interfered with by cable attenuation.
ParaCrawl v7.1