Translation of "Kündigungsverfahren" in English

Anschließend hat der Arbeitgeber ein Kündigungsverfahren gegen 35 Streikende, darunter elf Gewerkschaftsvertreter, eingeleitet.
Meanwhile, the employer initiated the procedure to dismiss 35 of the strikers, including 11 trade union representatives
ParaCrawl v7.1

Die Umgestaltung der Kündigungsverfahren wäre parallel zur Verbesserung der aktiven Arbeitsmarktmaßnahmen, des lebenslangen Lernens und der sozialen Sicherheit machbar.
Redesigning dismissal procedures would be feasible in parallel with improving active labour market policies, lifelong learning and social security.
TildeMODEL v2018

In einer Reihe von Mitgliedstaaten sind die Arbeitnehmer vertretungen in dieser oder jener Form an Kündigungsverfahren beteiligt.
In the Netherlands the works council does not concern itself with individual cases of dismissal. However the employer should obtain the consent of the works council on any proposed decisions on dismissals.
EUbookshop v2

So tritt er sowohl für Arbeitgeber als für Arbeitnehmer, insbesondere für (satzungsmäßige) Geschäftsführer in Kündigungsverfahren auf.
He regularly works in dismissal cases, for both employers and employees, in particular for (Statutory) Directors.
ParaCrawl v7.1

Sofern das oben beschriebene Kündigungsverfahren eingehalten wurde, tritt die Löschung Ihres Accounts innerhalb einer angemessenen Frist nach Erhalt Ihrer Anfrage durch den Support in Kraft.
Subject to compliance with the aforementioned termination procedure, the termination of your Account shall be effective within a reasonable period after receipt of your request by Support.
ParaCrawl v7.1