Translation of "Kündigungsverfahren" in English
Anschließend
hat
der
Arbeitgeber
ein
Kündigungsverfahren
gegen
35
Streikende,
darunter
elf
Gewerkschaftsvertreter,
eingeleitet.
Meanwhile,
the
employer
initiated
the
procedure
to
dismiss
35
of
the
strikers,
including
11
trade
union
representatives
ParaCrawl v7.1
Die
Umgestaltung
der
Kündigungsverfahren
wäre
parallel
zur
Verbesserung
der
aktiven
Arbeitsmarktmaßnahmen,
des
lebenslangen
Lernens
und
der
sozialen
Sicherheit
machbar.
Redesigning
dismissal
procedures
would
be
feasible
in
parallel
with
improving
active
labour
market
policies,
lifelong
learning
and
social
security.
TildeMODEL v2018
In
einer
Reihe
von
Mitgliedstaaten
sind
die
Arbeitnehmer
vertretungen
in
dieser
oder
jener
Form
an
Kündigungsverfahren
beteiligt.
In
the
Netherlands
the
works
council
does
not
concern
itself
with
individual
cases
of
dismissal.
However
the
employer
should
obtain
the
consent
of
the
works
council
on
any
proposed
decisions
on
dismissals.
EUbookshop v2
So
tritt
er
sowohl
für
Arbeitgeber
als
für
Arbeitnehmer,
insbesondere
für
(satzungsmäßige)
Geschäftsführer
in
Kündigungsverfahren
auf.
He
regularly
works
in
dismissal
cases,
for
both
employers
and
employees,
in
particular
for
(Statutory)
Directors.
ParaCrawl v7.1
Sofern
das
oben
beschriebene
Kündigungsverfahren
eingehalten
wurde,
tritt
die
Löschung
Ihres
Accounts
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
nach
Erhalt
Ihrer
Anfrage
durch
den
Support
in
Kraft.
Subject
to
compliance
with
the
aforementioned
termination
procedure,
the
termination
of
your
Account
shall
be
effective
within
a
reasonable
period
after
receipt
of
your
request
by
Support.
ParaCrawl v7.1