Translation of "Kündigungsmitteilung" in English

Die Kündigung tritt zwölf Monate nach Eingang der Kündigungsmitteilung beim Verwahrer in Kraft.
The denunciation shall take effect twelve months after the Depositary has received the notification.
JRC-Acquis v3.0

Um die Kündigungsfrist einzuhalten, müssen Sie Ihre Kündigungsmitteilung senden, bevor die 14-Tage-Frist verstrichen ist.
To meet the cancellation deadline, you must send your communication of cancellation before the 14-day period has expired.
CCAligned v1

Um die Kündigungsfrist einzuhalten, musst du deine Kündigungsmitteilung senden, bevor die 14-Tage-Frist verstrichen ist.
To meet the cancellation deadline, you must send your communication of cancellation before the 14-day period has expired.
ParaCrawl v7.1

Die Vertragsparteien konsultieren einander vom Zeitpunkt der Kündigungsmitteilung, um innerhalb von sechs Monaten ihren Streit gütlich beizulegen.
The Parties shall consult each other from the moment of notification of termination in view of finding an amicable settlement to their dispute within the six month period.
DGT v2019

Falls die schriftliche Kündigungsmitteilung nicht mit Wirkung vom 30. September 2011 zugestellt wird, wird die Vereinbarung um bis zu zwölf Monate verlängert, wobei die Entgelthöhe gleich bleiben soll und die Vereinbarung unter Einhaltung einer Kündigungsfrist von drei (3) Monaten von jeder Seite schriftlich beendet werden kann.
In the absence of written termination notice tendered effective September 30th 2011, the agreement will renew for up to twelve months at the same rate of fees but to cancellation by either party upon three (3) months notice in writing.
ParaCrawl v7.1

Wir reduzieren deinen Speicherplatz wieder auf 5 GB und erstatten dir den Betrag innerhalb von 14 Tagen ab dem Tag, an dem wir deine Kündigungsmitteilung erhalten haben.
We will reduce your storage back to 5 GB and reimburse you no later than 14 days from the day on which we receive your cancellation notice.
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer muss hierfür lediglich eine schriftliche Kündigungsmitteilung an den Eigentümer entsprechend den Kontaktdaten in diesem Dokument absenden.
She/he must send a written communication to the Owner indicated in this document.
ParaCrawl v7.1

Entweder Sie oder Intralinks können diese Vereinbarung und Ihren (ganzen oder teilweisen) Zugang zu dem Service oder Ihr Nutzungsrecht bezüglich der individuellen Software-Dienstprogramme jederzeit mit sofortiger Wirkung kündigen, indem die Kündigungsmitteilung Intralinks oder der Partei, die den Vertrag hinsichtlich des Service mit Intralinks unterhält, zugeht.
Either you or Intralinks may terminate this Agreement, your access to the Service (in whole or in part), or your right to use any standalone software utility at any time with immediate effect by providing notice of such termination to Intralinks or the party who has contracted with Intralinks for the Service.
ParaCrawl v7.1

In der Kündigungsmitteilung muss der Mieter das Kündigungsdatum angeben, dh das Datum, an dem Sie aus dem Mietvertrag austreten möchten.
In the termination notice, the tenant must include the date of termination, i.e. the date in which you wish to move out of the rental.
ParaCrawl v7.1

In solchen Fällen lohnt sich eine Verschiebung der Kündigungsmitteilung, um mit dem entsprechenden Dokumentieren der einzelnen Pflichtverletzungen anzufangen, damit in einem eventuellen Arbeitsgerichtsprozess die Kündigung gerechtfertigt werden kann.
In such cases, it is advisable to postpone the announcement of the termination so the employer can start to document the individual breaches of obligation in order to support the lawfulness of the termination if the dispute ends up in court.
ParaCrawl v7.1

Die Gebühr wird gemäß untenstehender Tabelle in Abhängigkeit von der Anzahl der Tage vor Ihrer geplanten Abreise berechnet, vor der wir Ihre Kündigungsmitteilung erhalten und soll unsere Verwaltungs- und Managementkosten für die Stornierung Ihres Urlaubs abdecken.
The charge will be calculated according to how many days before your booked departure we receive your cancellation notice as per the table below and is to cover our administrative and management costs of cancelling your holiday.
ParaCrawl v7.1