Translation of "Kündigungsbestimmungen" in English

Insbesondere ersetzen oder berühren die Bestimmungen dieses Abkommens in keiner Weise die Streitbeilegungs- oder Kündigungsbestimmungen anderer Abkommen zwischen den Vertragsparteien.
In particular, the provisions of this Agreement shall not replace or affect in any way the dispute-settlement or termination provisions of other agreements between the Parties.
DGT v2019

Wichtige Vertragsklauseln haben Sie einfach ausgelassen, nämlich jene über die Kündigungsbestimmungen und -fristen, über den Mehrmarken-Vertrieb, über die Übertragung von Unternehmen und die Streitbeilegung.
There are important contractual clauses that you have simply left out, namely those concerning the notice provisions and notice periods, multi-branding, the transfer of businesses and the settlement of disputes.
Europarl v8

Unter solchen Umständen halten sich die Vertragsparteien zur Beilegung der Streitigkeit an die Streitbeilegungs-, Aussetzungs- und Kündigungsbestimmungen dieser anderen Abkommen.
In such circumstances, the Parties shall defer to the dispute resolution, suspension and termination provisions of such other agreements to resolve any such dispute.
DGT v2019

Die Kündigungsbestimmungen über die stillen Beteiligungen des IBG-Fonds ähneln daher, abgesehen von den terminologischen Unterschieden, grundsätzlich denen von Standardkreditinstrumenten.
Therefore, apart from the differences in terminology, the termination provisions of the IBG Fund silent participations are in principle similar to those of standard debt instruments.
DGT v2019

Die Kommission stellte fest, daß die Kündigungsbestimmungen die Handlungsfreiheit einer Mitgliedsreederei, die die Konferenz verlassen möchte, um als Outsider einen Liniendienst außerhalb der Konferenz anzubieten, über einen Zeitraum bis zu zwei Jahren einschränken.
The commission found that the currenr arrangements for giving notice couldrestrict, for a period of up to two years less one day, the freedom of a member shipping company wishing ro leave the conference in order ro offer anon-conference service as an outsider.
EUbookshop v2

Nichts veranschaulicht besser die Absicht einer permanenten Weltregierungsstruktur als die Abwesenheit von Kündigungsbestimmungen überhaupt in der Cancúner Vereinbarung.
Nothing better illustrates the intent to create a permanent world-government structure than the absence of any termination provisions whatsoever in the Cancun outcome.
ParaCrawl v7.1