Translation of "Kühlluft" in English
Die
Geschwindigkeit
der
Kühlluft
über
der
Bremse
ist:
The
velocity
of
the
cooling
air
over
the
brake
shall
be:
DGT v2019
In
anderen
Fällen
gibt
es
für
die
Kühlluft
keine
Beschränkungen.
In
other
cases
cooling
air
is
not
restricted.
DGT v2019
Die
Verwendung
von
Kühlluft
ist
zulässig.
The
use
of
cooling
air
is
permitted.
DGT v2019
In
die
Brennkammer
wird
Brennstoff
und
als
Verbrennungsluft
Kühlluft
aus
der
Kühlzone
eingeführt.
In
the
calcination
chamber,
fuel,
and,
as
combustion
air,
cooling
air
from
the
cooling
zone
is
introduced.
EuroPat v2
In
der
Zeichnung
geben
die
Pfeile
die
Strömungsrichtung
der
Kühlluft
an.
The
arrows
27
indicate
the
flow
of
the
cooling
air.
EuroPat v2
Die
Kühlluft
wird
von
außen
gegen
den
Schlauch
12
geblasen.
This
cooling
air
is
blown
against
the
outside
of
the
tubing
12.
EuroPat v2
Bei
anderen
industriellen
Verfahren
kann
das
Anblasen
mit
Kühlluft
entfallen
oder
reduziert
werden.
In
other
industrial
processes
the
blowing
in
of
cooling
air
can
be
omitted
or
reduced.
EuroPat v2
Jeder
Modul
weist
einen
Verteiler
für
die
Kühlluft
auf.
Each
module
has
a
distributor
for
the
cooling
air.
EuroPat v2
Der
Bohrung
146
wird
die
Kühlluft
gemäß
Fig.
The
cooling
air
is
supplied
to
the
bore
146
in
accordance
with
FIG.
EuroPat v2
Der
kleinere
Teil
der
Kühlluft
kann
zum
Regenerieren
von
Trocknern
verwendet
werden.
The
smaller
portion
of
the
cooling
air
may
be
used
for
regeneration
of
the
drying
agents.
EuroPat v2
Diese
Kühlluft
kommt
aus
der
oberen
Teilkammer
4a.
This
cooled
air
comes
from
the
upper
subchamber
4a.
EuroPat v2
Die
fühlbare
Abwärme
dieser
Kühlluft
kann
beispielsweise
für
Heizzwecke
ausgenützt
werden.
The
sensible
heat
of
said
heated
cooling
can
be
used,
e.g.,
for
room
heating.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
auch
die
Temperatur
der
Kühlluft
durch
Pumparbeit
nicht
erhöht.
In
particular,
the
temperature
of
the
cooling
air
is
also
not
increased
by
pump
work.
EuroPat v2
Diese
Kühlluft
wird
über
Lüftungsgitter
oder
Jalousien
mittels
Axial-
oder
Radialventilatoren
angesaugt.
This
cooling
air
is
drawn
in
via
ventilation
grilles
or
louvres
by
means
of
axial
or
radial
fans.
EuroPat v2
Durch
die
unteren
Luftschlitze
5
tritt
Kühlluft
in
das
Gehäuse
ein.
Cooling
air
enters
the
housing
through
the
lower
air
slits
5.
EuroPat v2
In
den
hintereinander
liegenden
Haltestationen
werden
die
Faßkörper
4
mit
Kühlluft
angeblasen.
Drum
bodies
4
are
blow
molded
on
with
cooling
air
in
the
successively
placed
holding
stations.
EuroPat v2
Die
Kühlung
erfolgt
beispielsweise
dadurch,
daß
Kühlluft
durch
den
Düsenring
hindurchgeführt
wird.
The
cooling
is
advantageously
effected
by
passing
cooling
air
through
the
nozzle
rings
EuroPat v2
In
diesen
Ringkanal
wird
die
gesamte
rotorseitige
Kühlluft
eingeleitet.
All
the
rotor-side
cooling
air
is
passed
into
this
annular
passage.
EuroPat v2
Ebenso
ist
eine
Verschmutzung
des
Motors
des
Handrührgeräts
durch
unsaubere
Kühlluft
möglich.
Also,
the
motor
of
the
portable
mixer
may
become
contaminated
by
unclean
cooling
air.
EuroPat v2
Auf
den
Kühlrippen
16
wird
temperaturgeregelte
Kühlluft
19
geblasen.
Temperature-controlled
cooling
air
19
is
blown
onto
the
cooling
ribs
16.
EuroPat v2