Translation of "Kühlkammer" in English
Die
Hölle
ist
offenbar
doch
eine
Kühlkammer.
Hell
is
a
cold
place
after
all.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
ein
"Ja"
oder
"Nein"
zur
Kühlkammer?
Wait,
is
that
a
yes
or
a
no
on
the
freezer?
OpenSubtitles v2018
Einer
meiner
besten
Freunde
liegt
da
draußen
in
der
Kühlkammer.
One
of
my
closest
friends
is
lying
out
there
in
the
freezer.
OpenSubtitles v2018
Er
braucht
keine
Kühlkammer
in
dieser
Kälte!
He
doesn't
need
cold
storage
with
all
this
frost!
OpenSubtitles v2018
Hier
wird
der
Koksbehälter
angehoben
und
von
oben
in
die
Kühlkammer
ent
leert.
Here
the
container
is
lifted
and
emptied
into
the
quenching
chamber
from
above.
EUbookshop v2
Den
oberen
Abschluß
der
Kühlkammer
bildet
ein
Rohrboden
(19).
The
cooling
chamber
is
closed
at
its
top
by
a
tube
plate
19.
EuroPat v2
Umlenkeinrichtungen
wurden
in
der
Kühlkammer
(2a)
zur
Vereinfachung
weggelassen.
Deflecting
means
provided
in
the
cooling
chamber
2a
have
not
been
shown
for
the
sake
of
simplicity.
EuroPat v2
Außerdem
kann
es
notwendig
sein,
Teile
der
Kühlkammer
entfernen
zu
müssen.
Moreover,
it
may
be
necessary
to
remove
parts
of
the
cooling
chamber.
EuroPat v2
In
diesem
Schlauch-
oder
Rohrsystem
ist
zugleich
eine
Kühlkammer
(Wärmeaustauscher)
aufgenommen.
In
said
system
of
hoses
or
pipes
a
cooling
chamber
(heat
exchanger)
is
also
incorporated.
EuroPat v2
Die
Kühlkammer
sollte
gegenüber
dem
Innenraum
des
Flugzeugs
wärmeisoliert
sein.
The
cooling
chamber
should
be
heat-insulated
from
the
inner
space
of
the
plane.
EuroPat v2
Eine
weitere
Wärmeisolierung
kann
zwischen
Kaltluftkammer
und
Kühlkammer
vorgesehen
sein.
A
further
heat-insulation
may
be
provided
between
the
cold
air
chamber
and
the
cooling
chamber.
EuroPat v2
Eine
besondere
Temperaturregelung
in
der
Kühlkammer
6
ist
nicht
erforderlich.
No
special
temperature
control
is
required
in
the
cooling
chamber
6.
EuroPat v2
Am
gegenüberliegenden
Ende
dieser
gleichen
Kühlkammer
befindet
sich
die
Auslassöffnung
47
im
Segmentträger.
The
outlet
opening
47
is
located
at
the
opposite
end
of
this
same
cooling
chamber
in
the
segment
carrier.
EuroPat v2
Dieses
System
erfordert
außer
der
Behandlungskammer
eine
separate
Kühlkammer.
This
system
requires
a
separate
cooling
chamber
in
addition
to
the
treatment
chamber.
EuroPat v2
Bei
einer
alternativen
Ausführungsform
ist
die
Ausgabeschleuse
als
Kühlkammer
ausgebildet.
According
to
an
alternative
embodiment
the
outlet
transfer
lock
is
a
cooling
chamber.
EuroPat v2
Ohne
Kühlkammer
wird
es
schlimmer
werden.
It's
gonna
get
worse
without
a
freezer.
OpenSubtitles v2018
Jede
Kühletage
6
weist
eine
Massekammer
8
und
eine
Kühlkammer
9
auf.
Each
cooling
stage
6
has
a
mass
chamber
8
and
a
cooling
chamber
9.
EuroPat v2
Über
eine
Leitung
25
wird
die
Kühlkammer
9
der
obersten
Kühletage
6
angeströmt.
It
flows
through
a
line
25
into
the
cooling
chamber
9
in
uppermost
cooling
stage
6.
EuroPat v2
Die
in
dieser
Endstufe
entstehende
Wärme
wird
vorteilhaft
zur
Kühlkammer
28
abgeleitet.
The
heat
produced
in
this
output
stage
is
advantageously
removed
in
the
direction
of
the
cooling
chamber
28.
EuroPat v2
Die
Kühlkammer
5
ist
außenseitig
von
Stützträgern
31
umgeben.
The
cooling
chamber
5,
on
its
outer
side,
is
surrounded
by
supporting
carriers
31.
EuroPat v2
Ich
hab
ihn
in
die
Kühlkammer
im
Wienerlicious
gebracht.
I
moved
it
into
the
freezer
at
the
Wienerlicious.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
mich
gefragt,
ob
ich
etwas
aus
eurer
Kühlkammer
haben
könnte.
I
was
wondering
if
I
could
get
something
out
of
your
freezer.
OpenSubtitles v2018
Die
äußere
Tür
wird
geschlossen
und
die
Kühlkammer
mit
Schutzgas
aufgefüllt.
The
external
door
is
then
closed
and
the
cooling
chamber
is
filled
with
a
protective
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Die
näher
am
Werkzeug
positionierte
Kühlkammer
führt
zu
einer
Verkürzung
der
Verschnittlängen.
With
the
cooling
chamber
now
positioned
closer
to
the
machine,
the
cuttings
are
also
shorter.
ParaCrawl v7.1
Idealerweise
ist
zwischen
dem
Injektor
und
der
Kühlkammer
eine
erste
Leiteinrichtung
angeordnet.
Ideally,
a
first
guiding
device
is
disposed
between
the
injector
and
the
cooling
chamber.
EuroPat v2
Ein
Brand
in
der
Kühlkammer
selbst
kann
kaum
auftreten.
A
fire
in
the
cooling
chamber
itself
can
hardly
occur.
EuroPat v2
Hierbei
wird
Dampf
aus
der
Kühlkammer
mittels
einer
Vakuumpumpe
abgesaugt.
The
vapor
is
sucked
from
the
cooling
chamber
by
means
of
a
vacuum
pump.
EuroPat v2