Translation of "Körperproportionen" in English

Bei der zweitgenannten Komponente müssen die individuellen Körperproportionen berücksichtigt werden.
For the second component the individual body proportions have to be taken into consideration.
EuroPat v2

Viele Male, Menschen haben ungewöhnliche Körperproportionen und eine stämmige Knochenstruktur.
Many times, people have abnormal body proportions and a stocky bone structure.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Maßanfertigung lässt die Lederhose die Körperproportionen modebewusster Männer für sich sprechen.
The classic cut creates a very different look due to the body-hugging leather.
ParaCrawl v7.1

Die Körperproportionen harmonieren im Stand und in der Bewegung.
The body proportions are harmonious both when standing still and in motion.
ParaCrawl v7.1

Die im mittleren Milchtyp stehenden Färsen zeigten ausreichend Rahmen mit guten Körperproportionen.
The heifers which are of average dairy type show enough frame with good body proportions.
ParaCrawl v7.1

Körperproportionen in anime emuliert kommen aus Proportionen des menschlichen Körpers.
Body proportions emulated in anime come from proportions of the human body .
ParaCrawl v7.1

Muskelgruppen, um gewünschte Veränderungen der Körperproportionen zu erreichen.
Muscle groups to achieve desired changes in body proportions.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte die Aufgabe,... eine Person mit ziemlich ungewöhnlichen Körperproportionen zu finden.
I was allotted the task of casting somebody of fairly unique body proportions.
OpenSubtitles v2018

Legenda hat gute Körperproportionen, sehr schöner Kopf, dunkles Pigment und ausgezeichneten Charakter.
Legenda has good body proportions, very nice head, dark pigment and excellent character.
ParaCrawl v7.1

Der Schnitt des halblangen Nieten Ledermantels betont Ihre Körperproportionen und unterstreicht Ihre attraktive Erscheinung.
The cut of this mid-length leather coat with studs will accentuate your physique and will highlight your attractive appearance.
ParaCrawl v7.1

I) Zunächst muss man auf den Körperbau bzw. auf die allgemeinen Körperproportionen des Hundes achten.
I) First, one should look at the figure or the broad proportions of the dog.
ParaCrawl v7.1

Die Körperproportionen ähnelten ebenfalls denen von "Dimetrodon": Sehr großer Kopf, kurzer Hals, robuster Rumpf und verhältnismäßig kurze Vorder- und Hintergliedmaßen, sowie ein sich verjüngender Schwanz, der ungefähr die Hälfte der Körperlänge des Tieres ausmachte.
Body proportions are also similar to "Dimetrodon", with a very large head, short neck, robust trunk, relatively short front and hind limbs, and a tapering tail that makes up about half the animal's entire length.
Wikipedia v1.0

Die Tatsache, dass Cajanus’ Körperproportionen, insbesondere seine auffallend langen Arme, dem Typus des Eunuchen entsprachen, und sein offenbar geringes Interesse am anderen Geschlecht sprechen dafür.
This is indicated by the fact that Cajanus' bodily proportions, and especially his strikingly long arms, were consistent with those of eunuchs, and by his apparently limited interest in the opposite sex.
Wikipedia v1.0

Neben der langen Behandlungsdauer sind meist kosmetisch unschöne Hautveränderungen und Störungen der normalen Körperproportionen nicht zu vermeiden und in Einzelfällen kann diese Gesundheitsstörung eine Amputation erfordern.
In addition to the long treatment period, cosmetically unattractive changes in the skin and disturbances in the normal body proportions can usually not be avoided and in individual cases this disturbance of health can necessitate an amputation.
EuroPat v2

Bei einem Sicherheitsgurtsystem, insbesondere für Kraftfahrzeuge, mit einem Dreipunkt-Sicherheitsgurt, einem an einem Fahrzeugaufbauteil befestigten selbstsperrenden Gentaufroller sowie einer an dem Fahrzeugaufbauteil angeordneton Klemmeinrichtung für das Gurtband, die wenigstens eine bewegliche Klemmbacke aufweist, wobei die Klemmelnrichtung an dem Fahrzeugaufbauteil beweglich geführt und für die Bewegung der Klemmeinrichtung ein Antrieb vorgesehen ist, soll durch eine bessere Anpassung des geometrischen Verlaufs des Sicherheitsgurtsystems an die Körperproportionen des angeschnallten insassen eine den insassen gefährdende Vorwärtsverlagerung seines Körpers noch sicherer vermieden werden.
The clamping mechanism has at least one movable clamping jaw, and is movably disposed and guided on the structural part. A drive mechanism is provided for effecting movement of the clamping mechanism. To better adapt the geometrical path of the safety belt system to the body proportions of a strapped-in occupant, to thereby more reliably prevent endangering forward movement of the body of the occupant, the clamping mechanism is disposed, along with its drive, in the structural part of the vehicle in such a way that they are vertically adjustable.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt nunmehr die Aufgabe zugrunde, die gattungsgemäße Vorrichtung noch zu bessern, und zwar dahingehend, daß durch eine bessere Anpassung des geometrischen Verlaufs des Sicherheitsgurtsystems an die Körperproportionen des angeschnallten Insassen eine den Insassen gefährdende Vorwärtsverlagerung seines Körpers noch sicherer vermieden wird.
An object of the present invention is to further improve the safety belt system of the aforementioned general type, and in particular such that a dangerous forward movement of the body of a person which is strapped in is even more reliably avoided by means of a better adaptation of the geometrical position of the safety belt system to the body proportions of the person who is strapped in.
EuroPat v2

Das Gleiche gilt dann, wenn eine andere Person mit anderen Körperproportionen das Fahrzeug besteigt und sich des Sicherheitsgurtsystems bedient.
The same is true if a different person having different body proportions gets into the vehicle and uses the safety belt system.
EuroPat v2

Zusätzlich ist zu berücksichtigen, dass bei Inkontinenzvorlagen für Erwachsene eine weitgehende Anpassung an unterschiedliche Körperproportionen möglich sein soll.
Furthermore, also to be considered is the fact that incontinence briefs for adults should be adjustable to different body proportions.
EuroPat v2

Es hat sich gezeigt, daß bereits eine annähernde Anpassung an verschiedene Körpergrößen möglich ist, da größtenteils die Körperproportionen bei verschieden großen Personen jeweils in ähnlichen Verhältnissen liegen.
It has been shown that an approximate adaptation to different body sizes is possible, since the body proportions of people of different sizes are predominantly in similar ratios.
EuroPat v2

Ein typisches Beispiel hierfür sind junge Frauen mit schön geformten,proportional den Körperproportionen stimmenden Brüsten, die ihre Brüste vergrößern wollen.
A typical example of this is a young woman with nicely shaped breasts, proportional to the body proportions who still wants to enlarge it.
ParaCrawl v7.1

Filigrane Ziernähte im Bereich der Taille, auf dem Rücken und an den Ärmeln heben den schlanken Schnitt dieser gefütterten Damen Lederjacke besonders hervor und betonen die Körperproportionen einer jeden Frau.
Intricate decorative stitching at the waist, on the back and on the sleeves really emphasizes the slim cut of this women's lined leather jacket, and will accentuate any man's physique.
ParaCrawl v7.1

Blauracken ähneln mit ihrem kurzen, kräftigen Schnabel und ihren Körperproportionen (Länge rund 30 cm, Gewicht rund 150 g) den Rabenvögeln.
Blauracken resemble the raven-birds with its short, powerful beak and its body-proportions (length approximately 30 cm, weight approximately 150 g).
ParaCrawl v7.1

Ihr Ungleichgewicht betrifft sexuelle Differenzierung oder sekundäre Geschlechtsmerkmale und Körperproportionen, auch Wirkung an Knochen, Muskel, Erythropoese-, Prostata-, Energie-oder die sexuellen Funktionen.
Their imbalance affects sexual differentiation or secondary sexual characteristics and body proportions, and action on bone, muscle, erythropoiesis, prostate, energy or sexual function.
ParaCrawl v7.1

Ein schlechtes oder billiges Fahrrad passt meist nicht richtig zu den Körperproportionen des Fahrers und das Fahrverhalten sowie die Funktion bereiten keine Fahrfreude.
A bad or cheap bicycle does not match the physical proportions of the rider. Both the riding behaviour and the functioning avoid any fun during riding.
ParaCrawl v7.1

Betrachtet man jedoch die Körperproportionen des Spix-Ara und berücksichtigt man sein Verhalten (soweit bis heute bekannt!), läßt sich eine solche These kaum aufrechterhalten.
However if the body proportions of the Spix's Macaw and its known habits are considered, these theories cannot be supported.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommt, dass die imposante Erscheinung mehr kommt nicht zum Nachteil der Körperproportionen oder einen der Modell-Funktionalitäten.
On top of that, the more imposing appearance doesn’t come at the detriment of body proportions or any of the model’s functionalities.
ParaCrawl v7.1