Translation of "Käuferschicht" in English

Die Käuferschicht umfasst somit häufig auch erwachsene Nutzer.
This means that adults are part of the recipient group as well.
ParaCrawl v7.1

Dadurch hatte sich der Konzern nun auch die Käuferschicht der Frauen endgültig gesichert.
As a result, the company had now secured the women buyers once and for all.
ParaCrawl v7.1

Gutes Design ist heute längst nicht mehr nur einer zahlungskräftigen Käuferschicht vorbehalten.
Good design is now no longer a right reserved for the most affluent customers.
ParaCrawl v7.1

Der Preis des GTO war auf diese junge Käuferschicht abgestimmt.
The price of the GTO was adjusted to this young group of buyers.
ParaCrawl v7.1

Bei den Preisen wird die mögliche Käuferschicht wohl eher etwas konservativ gewesen sein.
In term of prices possible buyers will have been rather more conservative.
ParaCrawl v7.1

Und deren Käuferschicht ist in der Regel die konsumfreudige jüngere Kundschaft.
And their market segment is usually the free-spending younger consumers.
ParaCrawl v7.1

Zahlungskräftiges Publikum ist heute gefragt als Käuferschicht.
Financially strong clients are what is wanted today as buyers.
ParaCrawl v7.1

Von drei jungen Designern für eine jüngere Käuferschicht bestimmt.
Designed for younger customers, from three young designers.
ParaCrawl v7.1

Für diese neue Käuferschicht ließ sich Triumph/Saga einiges einfallen.
For this new group of buyers, Triumph/Saga came up with a lot of ideas.
ParaCrawl v7.1

Durch die Weltwirtschaftskrise verarmte schließlich auch die wichtigste Käuferschicht, das Wiener Bürgertum.
The global economic crisis finally also impoverished the most important group of buyers, the Viennese middle classes.
ParaCrawl v7.1

Diese Einkaufspassage enthält viele hippe Geschäfte, die hauptsächlich von der jüngeren Käuferschicht besucht wird.
This shopping mall includes many hip shops which are mainly visited by the younger buyers.
ParaCrawl v7.1

Zugleich verlagert sich auch die Käuferschicht für westliche Kunst zunehmend in den asiatischen Raum.
And buyers of Western art are shifting their sights increasingly to Asia.
ParaCrawl v7.1

Wenn man bis an den Anfang zurück geht, dann waren da keine privaten Investoren, die bereit gewesen wären, auf das Risiko einer neuen Technologie zu bauen, für eine Käuferschicht gemacht, die weniger als einen Dollar am Tag verdient, bekannt als mit der risikoscheuste Menschenschlag der Welt der in einem der riskantesten Wirtschaftszweige tätig ist, dem Ackerbau.
In fact, when you go back to the beginning, there were no private investors who would be willing to take a risk on building a new technology for a market class that made under a dollar a day, that were known to be some of the most risk-averse people on the planet and that were working in one of the riskiest sectors, agriculture.
TED2020 v1

Die zahlreichen erstklassigen Kunstobjekte, welche in den 1790er Jahren aus dem revolutionären Frankreich eingeführt wurden, fanden in Basel hingegen keine breite Käuferschicht und wurden meist weiterveräussert.
The numerous top-level art objects that made their way to Basel in the 1790s from Revolutionary France, on the other hand, did not find a wide audience of buyers and in most cases were resold.
WikiMatrix v1

Datenblätter fassen alle Produkt und Release relevanten Fakten zusammen, inklusive der Sicht der Käuferschicht und Ihrer Graphiken.
Date sheets merge all product and release pertinent facts, inclusive the sight of the buyers and your graphics.
CCAligned v1

Da die Ausbreitung der etablierten ökologischen Nischenprodukte in die breite Käuferschicht bisher noch nicht gelang, sollten weiterhin Perspektiven für einen nachhaltigen Konsum und unternehmerische Strategien jenseits der à konischen aufgezeigt werden.
Since the widespread use of niche ecological products has up till now not been successful among broader groups of buyers, perspectives for a sustainable consumption and corporate strategies beyond those meant for ecologically-niche consumers needed to be identified.
ParaCrawl v7.1