Translation of "Käselaib" in English

Einen Comté Käselaib, 18 Monate gereift.
A wheel of 18-month-old Comté cheese.
OpenSubtitles v2018

Arthur, der Käselaib war schon zu viel.
Arthur, the cheese wheel was plenty.
OpenSubtitles v2018

Ausserdem bildet sich dadurch die Rinde, die dem Käselaib Stabilität und Schutz gibt.
Furthermore, this helps form the rind that gives the cheese stability and protects it.
ParaCrawl v7.1

Von der Gerinnung der Milch bis hin zum Käselaib, alles wird mit Gewissenhaftigkeit ausgeführt.
From curdling the milk to making the wheel of cheese, each process is meticulously carried out.
ParaCrawl v7.1

Auch hierbei ist es zweckmäßig, den Käselaib 1' in zwei HGlften 3, 3' zu zerteilen.
In this arrange- ment, it is also advantageous to separate the unit of cheese 1' into two halves 3, 3'.
EuroPat v2

Leiter der Region betonte auch, dass jeder sechste – siebte Käselaib, der in Russland produziert wird, aus Altai kommt.
The head of the region have also noted that every sixth-seventh head cheese, made in Russia, is Altai cheese.
ParaCrawl v7.1

Jeder Käselaib aus unserer Produktion hat einen milden, zarten Geschmack, der mit der Reifung Persönlichkeit und Charakter erhält.
Every cheese we produce has a soft and mild flavour that acquires personality and character as it matures.
ParaCrawl v7.1

Somit können beispielsweise die Einteilung der Scheibenanzahl und der Scheibendicke entsprechend der erkannten Löcher in einem Käselaib vorgenommen bzw. nachgeregelt werden, um das gewünschte Gewicht einer Portion zu erreichen.
The classification of the number of slices and of the slice thickness can thus be carried out or corrected in accordance with the recognized holes in a loaf of cheese, for example, to achieve the desired weight of a portion.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft außerdem ein Verfahren zur Handhabung von Produkten, insbesondere von Portionen, die eine oder mehrere von einem Lebensmittel wie z.B. einem Wurst- oder Käselaib abgetrennte Scheiben umfassen, bei dem wenigstens ein Produkt auf einen Grundabschnitt eines Produktträgers gelegt wird, der einen mit dem Grundabschnitt zusammenhängenden Abdeckabschnitt umfasst, der Produktträger auf einer Unterlage, insbesondere auf einer Übergabeeinrichtung, bevorzugt wie hierin offenbar, fixiert wird, und der Abdeckabschnitt verschwenkt wird, insbesondere durch Hochstellen und Umlegen in Richtung des Produkts.
The invention also relates to a method of handling products, in particular portions that comprise one or more slices cut off from a food such as a loaf of sausage or cheese, in which at least one product is placed onto a base section of a product carrier that comprises a cover section connected to the base section, in which the product carrier is fixed on a support, in particular on a transfer device, preferably as disclosed herein, and in which the cover section is pivoted, in particular by rising up and relocating in the direction of the product.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ferner ein Verfahren zur Handhabung von Produkten, insbesondere von Portionen, die eine oder mehrere von einem Lebensmittel wie z.B. einem Wurst- oder Käselaib abgetrennte Scheiben umfassen, bei dem ein Produktträger, der einen Grundabschnitt und einen mit dem Grundabschnitt zusammenhängenden Abdeckabschnitt umfasst und der dazu dient, wenigstens ein auf dem Grundabschnitt aufliegendes Produkt zu tragen, auf einer Unterlage fixiert wird, der Abdeckabschnitt auf ein aufliegendes Produkt verschwenkt wird, mittels einer Niederhalters der Produktträger zusammen mit dem zwischen Grundabschnitt und Abdeckabschnitt fixiertem Produkt bezüglich der Unterlage fixiert wird, und der Produktträger zusammen mit dem Produkt mittels einer zwischen Unterlage und Grundabschnitt greifenden Übergabeeinrichtung, bevorzugt wie hierin offenbart, aufgenommen wird.
The invention further relates to a method of handling products, in particular portions that comprise one or more slices cut off from a food such as a loaf of sausage or cheese, in which a product carrier that comprises a base section and a cover section connected to the base section and that serves to carry at least one product lying on the base section is fixed on a support, in which the cover section is pivoted onto a lying product, in which the product carrier together with the product fixed between the base section and the cover section is fixed with respect to the support by means of a downholder, and in which the product carrier together with the product is taken up by means of a transfer device, preferably as disclosed herein, engaging between the support and the base section.
EuroPat v2

Jeder von ihnen besitzt seinen eigenen Stil und lässt jeden einzelnen Käselaib zu einem persönlichen Kunstwerk heranwachsen.
Each one has their own style and can turn every single cheese wheel into a personal work of art.
ParaCrawl v7.1

Der Durchbruch, der zur der heutigen Bauweise der Girolle® gelang schließlich mit der Idee, den Käselaib im Zentrum zu durchbohren.
The break through then came with the idea to pierce the center of the cheese and led to the present design of the Girolle®.
ParaCrawl v7.1

Je nach Maschine erledigt diese Arbeit eine Platte pro Käselaib oder auch eine große Platte, die Druck auf mehrere Laibe ausübt.
Depending on the machine, one plate performs this task per wheel, or a large plate applies pressure to multiple wheels.
ParaCrawl v7.1

Die Käserin oder der Käser fertigt in traditioneller Tracht aus 160 bis 200 Litern Biomilch ein Käselaib von 16 bis 20 kg.
Wearing traditional costume, a cheesemaker produces a whole 16-20 kg cheese from 160 to 200 litres of organic milk.
ParaCrawl v7.1

Das beim Reifen entstehende Kohlendioxid entweicht nicht sofort aus dem Käselaib und lässt so Hohlräume bzw. die Löcher im Käse entstehen.
The resulting carbon dioxide does not immediately escape from the cheese wheel during maturing and therefore makes hollow spaces or holes form in the cheese.
ParaCrawl v7.1

Mit der Girolle oder einem vertikal gehaltenen Messer kann man nun sorgfältig Schicht um Schicht vom Käselaib wegschaben und zu Rosetten formen.
With the "girolle" or skirret, or a vertically held knife, layer-by-layer the cheese can be carefully shaved away to form rosettes.
ParaCrawl v7.1