Translation of "Kälteperiode" in English

Frau Präsidentin, wir haben die Kälteperiode hier im Plenarsaal überstanden.
Madam President, we have survived the cold snap here, in this Chamber.
Europarl v8

Oft geht dem Chinook während des Endes einer Kälteperiode ein Manyberries chinook voraus.
Often, a Chinook is preceded by a "Manyberries Chinook" during the end of a cold spell.
WikiMatrix v1

Während der letzten Kälteperiode wurden fast alle diese Berge von Eis eingefasst.
During the last glacial period, ice enclosed nearly all of these mountains.
WikiMatrix v1

Der September brachte mit Ausnahme einer kurzen Kälteperiode zum Monatsende milde Temperaturen.
September saw the departure of winter weather except for a short cold spell at month-end.
ParaCrawl v7.1

Es wird helfen, den Widerstand des Körpers während der Kälteperiode zu erhöhen;
It will help to increase the body's resistance in the period of colds;
ParaCrawl v7.1

Nach dieser Kälteperiode wurden die Versuchsparzellen bonitiert.
After this chill period, the test plots were scored.
EuroPat v2

Auch eine wochenlange Kälteperiode im Tiefkühlschrank wird unbeschadet überstanden.
Also a week-long chill period in a deep-freeze cupboard is survived without damage.
EuroPat v2

Die meisten Getreidearten benötigen eine Kälteperiode, bevor sie blühen.
Most cereals need a cold period before they flower.
ParaCrawl v7.1

So überlebt der Samen auch eine längere Kälteperiode, ohne dass er Schaden nimmt.
So the seed also survives a prolonged cold spell without it being damaged.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich dauerte diese Kälteperiode noch weit länger als die Periode der... Pest an.
Indeed the cold snap lasted well beyond the period of the... plague.
ParaCrawl v7.1

Zwischen der Kälteperiode und dem Wachstum oder der Blütenbildung können bei manchen Pflanzenarten Monate liegen.
In some plant varieties, there can be months between the cold period and flower development.
ParaCrawl v7.1

Die im Januar dieses Jahres eintretende Kälteperiode erleichterte die Durchführung der Versuche in der beschriebenen Anordnung.
The cold period which began in January of this year facilitated the completion of the experiments in the described order.
ParaCrawl v7.1

Nach einer langen Kälteperiode schaltet sich das Gen dann ab, die Pflanze beginnt zu blühen.
After a long period of cold temperatures, the gene then switches itself off, and the plant begins to flower.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zum Norden ist die Kälteperiode kürzer und weniger intensiv und der Sommer ist länger.
Compared to the North, the cold period is shorter and less intense and summer is longer.
ParaCrawl v7.1

Allerdings hat die Kommission keine weiteren konkreten Anträge der spanischen Behörden erhalten, die mit Direktzahlungen aufgrund der durch die Kälteperiode und die Dürre hervorgerufenen Situation zusammenhängen.
However, the Commission has received no other specific request on the part of the Spanish authorities in connection with the application of direct aid schemes within the framework of the situation created by the cold weather and the drought.
Europarl v8

Überdies kann Spanien beschließen, die Landwirte durch staatliche Beihilfen für die Einkommensverluste zu entschädigen, die sie durch die Dürre und die Kälteperiode erlitten haben.
Finally, Spain may decide to compensate farmers with state aid for loss of income as a result of the serious drought and cold weather.
Europarl v8

Tatsächlich war Malaria in der Kälteperiode zwischen 1500 und 1800 eine in Europa, den USA und bis weit über den Polarkreis hinauf weit verbreitete Krankheit.
Indeed, throughout the cold 1500-1800’s, malaria was a major disease in Europe, the US, and far into the Arctic Circle.
News-Commentary v14

Wenn der Chinook während einer Kälteperiode an der Küste Schnee für diese bringt, gibt es klares aber sehr kaltes Wetter im Inneren Kanadas.
When the Chinook brings snow to the coast during a period of coastal cold, bright but chilly weather in the interior will give way to a slushy melting of snow, more due to the warm spell than because of rain.
Wikipedia v1.0

Was sagen die Blogger aus einer der wärmsten und manchmal auch explosivsten Region dieser Erde über die Kälteperiode?
Here's a round up of what some of the region's bloggers had to say about the cold spell, in the otherwise warm and sometimes explosive hotspot of the world.
GlobalVoices v2018q4

Sonnenzyklus 25 würde in etwa so schwach ausfallen wie Sonnenzyklen Anfang des 19. Jahrhunderts, also gegen Ende der Kälteperiode der sogenannten Kleinen Eiszeit.
Solar cycle 25 will be as weak as solar cycles in the early 19th century during a very cold phase of the Little Ice Age.
WikiMatrix v1

Auch an der heutigen Atlantikküste zwischen England und Frankreich könnten einige wenige Baumarten in Waldsteppen die Kälteperiode überdauert haben.
A few species on today's Atlantic coast between England and France could also have survived the cold spell of the forest steppes.
WikiMatrix v1

Um 1840, als eine Kälteperiode in Europa herrschte, hackten die Bewohner des östlichen und nördlichen Feldberggebietes die Schneeflecke bis auf den Grund auf, weil sie eine Vergletscherung des Feldbergs befürchteten.
Around 1840, when a cold period dominated Europe, the inhabitants of the eastern and northern Feldberg region cut the snowfield to the ground because they feared a glaciation of the Feldberg.
WikiMatrix v1