Translation of "Kühlmittelfluss" in English
Wie
bei
allen
XSPC-Produkten
wird
im
Kühlmittelfluss
kein
Aluminium
verwendet.
As
with
all
XSPC
products,
no
aluminium
is
used
in
the
coolant
flow
path.
ParaCrawl v7.1
Der
Kühlmittelfluss
durch
den
Kühlfinger
wird
üblicherweise
vor
dem
Aufwärmen
gestoppt.
The
coolant
flow
through
the
cooling
finger
is
usually
stopped
before
heating.
EuroPat v2
Ebenso
werden
die
Begriffe
Kühlmittelfluss
und
Kühlmittelstrom
als
gleichwertig
betrachtet.
Equally,
the
terms
coolant
flow
and
coolant
stream
are
considered
as
equivalent.
EuroPat v2
Dadurch
wird
an
der
Umwälzeinrichtung
9
bereits
ein
Kühlmittelfluss
erreicht.
This
already
achieves
a
coolant
flow
at
the
circulation
device
9
.
EuroPat v2
Ausschließlich
durch
die
Zerstörung
des
Absperrgliedes
selbst
wird
der
Kühlmittelfluss
ermöglicht.
The
coolant
flow
is
made
possible
only
by
the
destruction
of
the
shut-off
member
itself.
EuroPat v2
Der
Kühlmittelfluss
kann
dabei
also
in
Abhängigkeit
der
gemessenen
Temperatur
eingestellt
werden.
The
coolant
flow
can
be
adjusted
as
a
function
of
the
measured
temperature.
EuroPat v2
Der
Kühlmittelfluss
wird
anhand
der
zweiten
Turbinenstufe
22
erklärt.
The
coolant
flow
is
explained
with
reference
to
the
second
turbine
stage
22
.
EuroPat v2
Mit
der
erfindungsgemäßen
Düse
besteht
nach
einem
Abstand
von
etwa
1
m
noch
ein
laminarer
Kühlmittelfluss.
With
the
nozzle
according
to
the
invention,
there
is
still
laminar
coolant
flow
after
a
distance
of
roughly
1
mm.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
ein
Kühlmittelfluss
über
den
Kühlmittelkühleranschluss
an
den
Motorblock
und
an
den
Zylinderkopf
erfolgen.
As
a
result,
coolant
flow
can
occur
via
the
coolant
radiator
connection
to
the
engine
block
and
to
the
cylinder
head.
EuroPat v2
Durch
Kühlmittelfluss
kann
über
den
Kühlkörper
die
von
der
Schaltungsanordnung
abgegebene
Wärme
zumindest
teilweise
abtransportiert
werden.
The
heat
emitted
by
the
circuit
arrangement
can
be
at
least
partially
dissipated
through
the
cooling
body
by
coolant
flow.
EuroPat v2
Die
Verbindungsnuten
können
zusätzlich
noch
einen
Drall
aufweisen,
um
den
Kühlmittelfluss
zu
unterstützen.
The
connecting
grooves
may
also
have
a
twist,
in
order
to
support
the
flow
of
coolant.
EuroPat v2
Der
Kühlmittelfluss
durch
den
Kühlfinger
6
und
den
Kühlmantel
des
Glaszylinders
5
ist
durch
Pfeile
über
die
die
Kühlsysteme
verbindenden
Leitungen
K
dargestellt.
The
coolant
flow
through
cold
finger
6
and
through
the
cooling
jacket
of
glass
cylinder
5
is
indicated
by
arrows
k
joining
the
cooling
systems.
EuroPat v2
Versuche
mit
einer
erfindungsgemässen,
gegossenen
Kühlerstruktur
(mit
Zapfengruppen)
aus
AlSiC
haben
ergeben,
dass
bei
einem
Kühlmittelfluss
von
4
l/m
ein
thermischer
Widerstand
von
ca.
8
K/kW
erreicht
werden
kann.
Tests
with
a
cast
cooler
structure
according
to
the
invention
(with
pin
groups)
of
AlSiC
have
shown
that,
with
a
coolant
flow
of
4
l/m,
a
thermal
resistance
of
about
8
K/kW
can
be
achieved.
EuroPat v2
Leistungsstarke
Maschinen,
leistungsstarke
Sägeblattrichtsysteme,
raue
Sägezahnsägeblätter,
langsame
bis
mittlere
Schnittgeschwindigkeiten,
hohe
Vorschübe
und
ein
ausreichender
Kühlmittelfluss
(vorzugsweise
eine
Kombination
aus
Schmierung
und
Kühlung)
Kühlmittel
zum
Werkstück
usw.,
um
die
besten
Ergebnisse
zu
erzielen.
High-powered
machines,
powerful
saw
blade
straightening
systems,
rough
sawtooth
saw
blades,
slow-to-medium
speed
cutting
speeds,
heavy
feeds,
and
adequate
coolant
flow
(preferably
a
combination
of
lubrication
and
cooling)
The
emulsifier
allows
the
saw
blade
to
transfer
the
coolant
to
the
workpiece,
etc.,
to
give
the
best
results.
ParaCrawl v7.1
So
sorgt
die
Kühlvorrichtung
für
einen
gleichmäßigen
immer
währenden
Kühlmittelfluss
durch
den
Katheter
zu
den
Elektrodenpolen
mit
einer
niederen
Flussrate.
In
this
way,
the
cooling
device
ensures
a
uniform
and
constant
flow
of
coolant
through
the
catheter
to
the
electrode
poles
at
a
low
flow
rate.
EuroPat v2
Durch
den
individuell
regelbaren
Kühlmittelfluss
mit
geringen
mechanischen
Verlusten,
erreichen
unsere
Kunden
signifikante
Reduzierungen
im
Kraftstoffverbrauch
und
bis
zu
5%
geringere
Schadstoffemissionen
(CO2).
Due
to
the
individually
controllable
coolant
flow
with
low
mechanical
losses,
our
customers
achieve
significant
reductions
in
fuel
consumption
and
up
to
5%
lower
carbon
dioxide
emissions
(CO2).
ParaCrawl v7.1
Das
Kühlmittel
wird
von
der
Wasserpumpe
umgewälzt,
wobei
die
Pumpe
bei
jedem
Betriebszustand
des
Motors
für
einen
ausreichenden
Kühlmittelfluss
sorgen
muss.
The
cooling
fluid
is
circulated
by
the
water
pump,
which
must
guarantee
the
correct
flow
at
every
engine
rotation
speed.
ParaCrawl v7.1
Die
Umlenkeinheit
wird
sowohl
an
die
erste,
als
auch
die
zweite
wendelartige
Leitung
angeschlossen,
womit
der
Kühlmittelfluss
von
der
ersten
in
die
zweite
Leitung
(oder
umgekehrt)
umgelenkt
wird.
The
deflection
unit
is
connected
both
to
the
first
and
to
the
second
spiral
line,
as
a
result
of
which
the
coolant
flow
is
deflected
from
the
first
line
to
the
second
line
(or
vice
versa).
EuroPat v2
Bei
getopften
Kühlmittelpumpen
wird
ein
Topf
vorzugsweise
unterdruck-
oder
hydraulikgesteuert
über
das
Laufrad
der
Kühlmittelpumpe
gestülpt,
wodurch
der
Kühlmittelfluss
reguliert
werden
kann.
With
potted
coolant
pumps,
a
pot
is
placed
over
the
impeller
of
the
coolant
pump,
preferably
controlled
by
a
vacuum
or
hydraulically,
allowing
the
coolant
flow
to
be
regulated.
EuroPat v2
Der
Kühlmittelfluss
wird
dabei
zweckmäßig
durch
das
Druckgefälle
zwischen
der
im
Spülungskanal
71
nach
unten
und
zwischen
der
Einhausung
1'
und
der
Bohrlochwand
nach
oben
strömenden
Bohrspülung
hervorgerufen.
The
flow
of
coolant
can
occur
self-sustained
by
the
natural
pressure
difference
between
the
drilling
fluid
in
the
main
channel
71
being
pumped
downwards
and
the
discharged
fluid
outside
of
the
housing
1
?
that
flows
upward
to
the
surface.
EuroPat v2
Der
Elektrodenkernhalter
der
Plasma-Elektrode
ist
in
diesem
Bereich
möglichst
schmal
ausgebildet,
um
noch
eine
günstige
Halterung
für
den
dort
eingesetzten
Elektrodenkern
zu
bieten,
aber
andererseits
einen
genügenden
Kühlmittelfluss
durch
die
Abstandsscheibe
hindurch
am
Elektrodenkernhalter
vorbei
aus
der
Spitze
des
Kühlrohres
heraus
zu
gewährleisten.
The
electrode
core
holder
of
the
plasma
electrode
is
configured
as
narrow
as
possible
in
this
region,
in
order
to
still
offer
a
good
holder
for
the
electrode
core
inserted
there,
but
on
the
other
hand,
ensure
adequate
coolant
flow
through
the
spacer
disk
past
the
electrode
core
holder
out
of
the
tip
of
the
cooling
tube.
EuroPat v2
In
der
ersten
Schaltstellung
besteht
somit
kein
Kühlmittelfluss
durch
den
Ausgleichsbehälter,
wodurch
sich
während
dieser
Phase
das
Kühlmittel
im
Kühlmittelkreislauf
rasch
erwärmen
kann.
No
coolant
flows
through
the
expansion
reservoir
in
the
first
switching
position,
thereby
allowing
the
coolant
in
the
coolant
circuit
to
rapidly
heat-up
during
this
phase.
EuroPat v2
Sofern
die
Einlassöffnung
10
höher
liegt
als
die
Auslauföffnung
11,
bildet
sich
ein
ständiger
Kühlmittelfluss
zwischen
Einlassöffnung
10
und
der
Auslassöffnung
11
heraus.
If
the
inlet
opening
10
is
located
higher
up
than
the
outlet
opening
11,
a
continuous
coolant
flow
is
established
between
the
inlet
opening
10
and
the
outlet
opening
11
.
EuroPat v2
Die
Stauscheibe
23
überdeckt
die
Mündung
24
der
Kühlmittelversorgungsleitung
11
und
lenkt
den
Kühlmittelfluss
um
mehr
als
60°
um.
The
storage
disk
23
covers
the
mouth
24
of
the
coolant
supply
line
11
and
deflects
the
flow
of
coolant
by
more
than
60°.
EuroPat v2
Die
Dimensionierung
und
Anordnung
des
Verbindungsstückes
5'
wird
zwischen
dem
jeweils
axial
gefügten
hohlzylinderförmigen
Aktorelementen
3',
4'
derart
gewählt,
dass
der
Kühlmittelfluss
K,
wie
er
in
Verbindung
mit
dem
Ausführungsbeispiel
gemäß
Figur
1
erläutert
worden
ist,
nicht
oder
nur
unwesentlich
beeinflusst
wird.
The
dimensioning
and
arrangement
of
connecting
element
5
?
is
selected
between
the
respective
axially
joined
hollow
cylindrical
actuator
elements
3
?
and
4
?
such
that
there
is
little
or
no
effect
on
coolant
flow
K.
Sleeve
collar
52
is
located
a
radial
distance
from
housing
1,
so
that
coolant
flow
K
flows
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Vielzahl
von
Durchgangskanälen
28
ist
in
azimuthaler
Gleichverteilung
innerhalb
des
Hülsenkragens
52'
eingebracht,
so
dass
ein
möglichst
symmetrischer
Kühlmittelfluss
bzw.
Kühlmittelaustausch
zwischen
dem
Hohlkanal
6
und
dem
Zwischenraum
13
durch
das
Verbindungsstück
5'
hindurch
erfolgen
kann.
The
plurality
of
through
ducts
28
are
positioned
in
an
azimuthal
uniform
distribution
inside
sleeve
collar
52
?,
so
that
a
flow
and/or
exchange
of
coolant
between
hollow
duct
6
and
interspace
13
may
be
effected
as
symmetrically
as
possible
through
connecting
element
5
?.
EuroPat v2
Ein
mögliches
Kühlmitteldurchströmungsszenario
ist
anhand
der
in
Figur
3b
illustrierten
Kühlmittelströmungspfeile
K
zu
entnehmen,
wobei
eine
Kühlmittelzufuhr
längs
des
Hohlkanals
6
erfolgt,
so
dass
der
Kühlmittelfluss
nach
Durchtritt
durch
die
radial
orientierten
Durchgangskanäle
28"
bidirektional
sowohl
axial
nach
oben
als
auch
nach
unten
gerichtet
durch
den
Zwischenraum
13
hindurchströmt.
One
possible
coolant
flow
scenario
is
identified
by
the
coolant
flow
arrows
K
in
FIG.
3
b,
wherein
coolant
is
introduced
along
hollow
duct
6,
so
that
the
coolant
flow
after
passing
through
the
radially
oriented
through
ducts
28
flows
bidirectionally
both
axially
upwardly
and
downwardly
through
interspace
13
.
EuroPat v2