Translation of "Kühlkreisläufe" in English
Sicherheitsvorrichtungen,
Kontrollsysteme
und
Kühlkreisläufe
entsprechen
ebenfalls
denen
des
anderen
Ofens.
The
safety
devices,
control
systems
and
cooling
circuits
were
also
similar
to
those
in
the
other
furnace.
EUbookshop v2
Im
Bereich
der
manuell
kontrollierten
Kühlkreisläufe
sind
folgende
Varianten
möglich:
The
following
options
are
provided
for
the
manually
controlled
cooling
circuits:
EuroPat v2
Diese
beiden
Kühlkreisläufe
weisen
unterschiedliche
Kühlmitteltemperaturen
auf.
These
two
cooling
circulations
have
different
coolant
temperatures.
EuroPat v2
Der
Reaktor
R1
besitzt
verschiedene
Heiz-
bzw.
Kühlkreisläufe.
The
reactor
R1
has
various
heating
and
cooling
circuits.
EuroPat v2
Diese
Kühlkreisläufe
sind
Leitungssysteme,
in
denen
abgekühltes
Heliumgas
fließt.
These
coolant
loops
are
pipelines
through
which
cooled
helium
gas
flows.
EuroPat v2
Drei
individuelle
Kühlkreisläufe
gewährleisten
ein
optimales
Temperaturverhalten.
Three
individual
cooling
circuits
guarantee
optimum
temperature
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Die
integrierte
Kühlmitteleinheit
versorgt
alle
drei
Kühlkreisläufe.
The
integrated
cooling
unit
supplies
all
three
cooling
circuits.
ParaCrawl v7.1
Hauptmerkmal
des
innovativen
Kondensatmanagements
der
DTT-Serie
ist
die
Umpositionierung
der
Kühlkreisläufe.
Main
feature
of
the
DTT’s
innovative
condensate
management
is
the
repositioning
of
the
cooling
circuits.
ParaCrawl v7.1
Die
Abkühlung
kann
mehrstufig
unter
Einsatz
mehrerer
Kühlkreisläufe
erfolgen.
The
cooling
can
be
effected
in
several
stages
using
a
plurality
of
cooling
circuits.
EuroPat v2
Diese
beiden
Kühlkreisläufe
können
nun
flüssigkeitsmäßig
parallel
oder
in
Reihe
geschaltet
werden.
These
two
cooling
circuits
can
now
be
connected
for
fluid
conduction
in
parallel
or
in
series.
EuroPat v2
Kühlkreisläufe,
in
denen
ein
hydrodynamischer
Retarder
angeordnet
ist,
sind
bekannt.
Cooling
circuits
in
which
a
hydrodynamic
retarder
is
arranged
are
known.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
nicht
beschränkt
auf
Kühlkreisläufe
10
von
Brennstoffzellensystemen
12
von
Kraftfahrzeugen.
The
invention
is
not
limited
to
circuits
10
of
fuel
cells
systems
12
of
motor
vehicles.
EuroPat v2
Die
Kühlkreisläufe
mit
Getriebeölkühler
13
gemäß
Fig.
The
cooling
circuits
with
gear
oil
radiator
13
according
to
FIGS.
EuroPat v2
Aus
den
Figuren
3
und
4
gehen
die
Kühlkreisläufe
hervor.
In
FIGS.
3
and
4
the
cooling
circuits
are
visible.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
eine
thermische
Trennung
zwischen
Wärmeübertragerbereichen
der
unterschiedlichen
Kühlkreisläufe
vorgesehen.
The
provision
of
a
thermal
separation
between
heat
transfer
areas
of
the
various
cooling
circuits
is
particularly
preferred.
EuroPat v2
In
der
Regel
haben
die
beiden
Teilbetten
A
und
B
voneinander
getrennte
Kühlkreisläufe.
As
a
rule,
the
two
part-beds
A
and
B
have
cooling
circulations
separated
from
one
another.
EuroPat v2
Anders
als
konventionelle
Fahrzeuge
benötigen
Elektrofahrzeuge
zwei
Kühlkreisläufe.
Unlike
conventional
vehicles,
electric
vehicles
require
two
cooling
circuits.
ParaCrawl v7.1
Erreicht
wird
dies
vor
allem
durch
die
geschickte
Positionierung
der
Kühlkreisläufe.
This
is
achieved
mainly
with
an
ingenious
arrangement
of
the
cooling
circuits.
ParaCrawl v7.1
Für
größere
Kühlkreisläufe
empfiehlt
sich
der
Einsatz
von
Gebinden
mit
Dosierpumpe.
For
lager
cooling
circuits
the
use
of
casks
with
dosage
pump
is
recommended.
ParaCrawl v7.1
Neben
diesen
müssen
aber
auch
Kühlkreisläufe
oder
die
Prozessströme
der
Rauchgasentschwefelung
untersucht
werden.
In
addition
to
these,
however,
cooling
circuits
or
the
process
flows
of
flue
gas
desulphurisation
must
also
be
investigated.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
wasserführenden
Komponenten
sind
für
Kühlkreisläufe
ohne
Korrosionsschutz
alternativ
in
Edelstahlausführung
verfügbar.
All
water-bearing
components
are
also
available
in
stainless
steel
as
an
alternative
for
cooling
circuits
without
corrosion
protection.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
bei
Flüssigkeiten
für
Kühlkreisläufe
kommen
kontinuierliche
Füllstandsmessungen
vielfach
zum
Einsatz.
Particularly
in
the
case
of
liquids
for
cooling
circuits,
continuous
level
measurements
are
frequently
used.
ParaCrawl v7.1
Im
Prinzip
ist
in
dem
vorliegenden
Fall
der
Kühlmittelkreislauf
17
in
zwei
Kühlkreisläufe
geteilt.
Basically,
coolant
circuit
17
is
presently
split
in
two
cooling
circuits.
EuroPat v2
Die
bei
Hüttenwerken
betriebenen
Kühlkreisläufe
müssen
zur
Einhaltung
einer
ausreichenden
Kühlwassertemperatur
mit
Verdampfungskühler
ausgerüstet
sein.
The
cooling
circulations
operating
in
the
metallurgical
works
must
be
equipped
with
evaporation
coolers
to
maintain
a
sufficient
cooling
water
temperature.
EuroPat v2
Das
liefert
den
Vorteil,
dass
die
Kühlkreisläufe
beim
Entfernen
des
Montageträgers
nicht
geöffnet
werden
müssen.
This
offers
the
advantage
that
the
cooling
circuits
do
not
have
to
be
opened
when
removing
the
assembly
support.
EuroPat v2
Dadurch
können
die
erfindungsgemäß
geforderten
zwei
unterschiedlichen
kryogenen
Temperaturniveaus
für
die
beiden
Kühlkreisläufe
problemlos
bereitgestellt
werden.
This
easily
ensures
the
two
different
cryogenic
temperature
levels
for
the
two
coolant
loops
which
are
required
in
accordance
with
the
invention.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
zwei
redundante
Kühlkreisläufe
betrieben
werden,
die
überschüssige
Kühlkapazität
bereit
stellen.
In
this
way,
two
redundant
cooling
circuits
can
be
maintained
providing
a
residual
cooling
capacity.
EuroPat v2