Translation of "Kältemittelkreislauf" in English
Gleichzeitig
wird
im
Kältemittelkreislauf
das
Ventil
3.11
geschlossen
und
3.22
geöffnet.
At
the
same
time,
in
the
refrigerant
circuit
the
valve
3.11
is
closed
and
the
valve
3.22
opened.
EuroPat v2
Der
Kältemittelkreislauf
10
wird
somit
unter
Berücksichtigung
des
Grenzdrehmoments
M
Grenz
hochdruckseitig
geregelt.
The
refrigerant
circuit
10
is
therefore
controlled
on
the
high-pressure
side
taking
the
limiting
torque
M
limit
into
consideration.
EuroPat v2
Die
Zuleitung
kommt
im
Kältemittelkreislauf
von
dessen
Verflüssiger.
In
the
refrigerant
circulation,
the
supply
line
comes
from
the
liquefier
thereof.
EuroPat v2
Der
Kältemitteldampf
wird
vom
Verdichter
4
angesaugt,
womit
sich
der
Kältemittelkreislauf
schließt.
The
cooling
agent
vapor
is
drawn
in
by
compressor
4,
thus
closing
the
cooling
agent
cycle.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
mehrflutigen
Wärmeübertrager
für
einen
Kältemittelkreislauf.
The
invention
relates
to
a
multi
channel
heat
exchanger
for
a
refrigerant
cycle.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
muss
der
Kältemittelkreislauf
12
nicht
aktiviert
werden.
In
this
case,
the
cooling
medium
circuit
12
does
not
have
to
be
activated.
EuroPat v2
Der
Kältemittelkreislauf
kann
beispielsweise
in
einem
Kraftfahrzeug
zur
Kühlung
einer
Wärmequelle
eingesetzt
werden.
The
refrigerant
circulation
system
may
be
used
for
cooling
a
heat
source,
for
example
in
a
motor
vehicle.
EuroPat v2
Häufig
sind
dabei
die
Verdampfer
in
einem
Kältemittelkreislauf
nacheinander
in
Serie
angeordnet.
Frequently
in
this
case
the
evaporators
are
arranged
one
after
the
other
in
series
in
a
refrigerant
circuit.
EuroPat v2
Dies
erleichtert
das
Führen
des
Kältemittels
in
einem
geschlossenen
Kältemittelkreislauf.
This
facilitates
the
conducting
of
the
refrigerant
in
a
closed
refrigerant
circuit.
EuroPat v2
Der
Kältemittelkreislauf
5
weist
ferner
einen
Verdampfer
10
auf.
The
refrigerant
circuit
5
further
exhibits
an
evaporator
10
.
EuroPat v2
Somit
ist
der
Kompressor
in
den
Kältemittelkreislauf
geschaltet.
The
compressor
is
thus
connected
in
the
refrigerant
circuit.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
eine
Kältemittelkreislauf
10,
der
einen
Kältemittelverdichter
11
aufweist.
FIG.
1
illustrates
a
refrigerant
circuit
10
having
a
refrigerant
compressor
11
.
EuroPat v2
Selbstverständlich
können
mehrere
mit
Tanks
10
bestückte
Leitungsabschnitte
in
einem
Kältemittelkreislauf
vorgesehen
sein.
Several
line
sections
fitted
with
tanks
10
may
of
course
be
present
in
a
refrigerant
circuit.
EuroPat v2
In
beiden
Kältezonen
3,
4
ist
jeweils
ein
eigener
Kältemittelkreislauf
zugeordnet.
A
dedicated
refrigerant
circuit
is
assigned
respectively
in
both
refrigeration
zones
3,
4
.
EuroPat v2
Im
Falle
einer
Leckage
verliert
der
Kältemittelkreislauf
eine
gewisse
Menge
an
Kältemittel.
In
the
case
of
a
leakage
the
refrigerant
circuit
loses
a
certain
amount
of
refrigerant.
EuroPat v2
Dadurch
kann
der
Kältemittelverdampfer
vom
übrigen
Kältemittelkreislauf
getrennt
werden.
The
refrigerant
evaporator
thereby
can
be
separated
from
the
remaining
refrigerant
circuit.
EuroPat v2
Die
Kältevorrichtung
ist
vorzugsweise
ein
Kältemittelkreislauf.
The
refrigeration
device
is
preferably
a
refrigerant
circuit.
EuroPat v2
Somit
ist
der
Kältemittelverdampfer
15
vom
übrigen
Kältemittelkreislauf
11
abgesperrt.
Thus,
the
refrigerant
evaporator
15
is
shut
off
from
the
remaining
refrigerant
circuit
11
.
EuroPat v2
Dazu
dient
ein
geschlossener
Kältemittelkreislauf
20,
in
welchem
ein
Kältemittel
zirkuliert.
A
closed
coolant
circuit
20
in
which
a
coolant
circulates
is
used
for
this
purpose.
EuroPat v2
Der
Innenraum
der
Batterie
ist
mit
dem
Kältemittelkreislauf
der
Klimaanlage
des
Kraftfahrzeugs
verbunden.
The
interior
of
the
battery
is
connected
to
the
coolant
circuit
of
the
motor
vehicle's
air-conditioning
system.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Schalldämpfervorrichtung
für
einen
Kältemittelöl
mitführenden
Kältemittelkreislauf.
The
invention
relates
to
a
muffler
device
for
a
refrigerant
circuit
that
also
carries
refrigerant
oil.
EuroPat v2
Das
Überschreiten
des
Grenzwertes
zeigt
an,
dass
der
aktive
Kältemittelkreislauf
überfüllt
ist.
The
fact
that
the
limit
value
is
exceeded
indicates
that
the
active
refrigerant
circuit
is
overfilled.
EuroPat v2
Der
Kältemittelkreislauf
40
kann
in
einem
Heizbetrieb
oder
Kühlbetrieb
gefahren
werden.
The
coolant
circuit
40
can
be
operated
in
a
heating
mode
or
a
cooling
mode.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
dabei
der
Referenzdruck
durch
einen
beliebigen
Druck
im
Kältemittelkreislauf
beeinflusst
sein.
In
principle,
the
reference
pressure
may
be
influenced
by
any
optional
pressure
in
the
refrigerant
circuit.
EuroPat v2
Die
Wärmeabfuhr
aus
dem
Kältemittelkreislauf
ist
dabei
sehr
hoch.
In
this
case,
the
dissipation
of
heat
from
the
refrigerant
circuit
is
very
high.
EuroPat v2
Bei
der
Qualitätskontrolle
soll
ermittelt
werden,
ob
der
Kältemittelkreislauf
dicht
ist.
During
the
quality
control
the
tightness
of
the
coolant
circuit
is
to
be
checked.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
der
Kältemittelkreislauf
innerhalb
des
Heiz-Kühl-Moduls
geschlossen
ausgebildet.
The
refrigerant
circuit
is
preferably
of
closed
design
within
the
heating-cooling
module.
EuroPat v2