Translation of "Kältemittelkreislauf" in English

Gleichzeitig wird im Kältemittelkreislauf das Ventil 3.11 geschlossen und 3.22 geöffnet.
At the same time, in the refrigerant circuit the valve 3.11 is closed and the valve 3.22 opened.
EuroPat v2

Der Kältemittelkreislauf 10 wird somit unter Berücksichtigung des Grenzdrehmoments M Grenz hochdruckseitig geregelt.
The refrigerant circuit 10 is therefore controlled on the high-pressure side taking the limiting torque M limit into consideration.
EuroPat v2

Die Zuleitung kommt im Kältemittelkreislauf von dessen Verflüssiger.
In the refrigerant circulation, the supply line comes from the liquefier thereof.
EuroPat v2

Der Kältemitteldampf wird vom Verdichter 4 angesaugt, womit sich der Kältemittelkreislauf schließt.
The cooling agent vapor is drawn in by compressor 4, thus closing the cooling agent cycle.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen mehrflutigen Wärmeübertrager für einen Kältemittelkreislauf.
The invention relates to a multi channel heat exchanger for a refrigerant cycle.
EuroPat v2

In diesem Fall muss der Kältemittelkreislauf 12 nicht aktiviert werden.
In this case, the cooling medium circuit 12 does not have to be activated.
EuroPat v2

Der Kältemittelkreislauf kann beispielsweise in einem Kraftfahrzeug zur Kühlung einer Wärmequelle eingesetzt werden.
The refrigerant circulation system may be used for cooling a heat source, for example in a motor vehicle.
EuroPat v2

Häufig sind dabei die Verdampfer in einem Kältemittelkreislauf nacheinander in Serie angeordnet.
Frequently in this case the evaporators are arranged one after the other in series in a refrigerant circuit.
EuroPat v2

Dies erleichtert das Führen des Kältemittels in einem geschlossenen Kältemittelkreislauf.
This facilitates the conducting of the refrigerant in a closed refrigerant circuit.
EuroPat v2

Der Kältemittelkreislauf 5 weist ferner einen Verdampfer 10 auf.
The refrigerant circuit 5 further exhibits an evaporator 10 .
EuroPat v2

Somit ist der Kompressor in den Kältemittelkreislauf geschaltet.
The compressor is thus connected in the refrigerant circuit.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt eine Kältemittelkreislauf 10, der einen Kältemittelverdichter 11 aufweist.
FIG. 1 illustrates a refrigerant circuit 10 having a refrigerant compressor 11 .
EuroPat v2

Selbstverständlich können mehrere mit Tanks 10 bestückte Leitungsabschnitte in einem Kältemittelkreislauf vorgesehen sein.
Several line sections fitted with tanks 10 may of course be present in a refrigerant circuit.
EuroPat v2

In beiden Kältezonen 3, 4 ist jeweils ein eigener Kältemittelkreislauf zugeordnet.
A dedicated refrigerant circuit is assigned respectively in both refrigeration zones 3, 4 .
EuroPat v2

Im Falle einer Leckage verliert der Kältemittelkreislauf eine gewisse Menge an Kältemittel.
In the case of a leakage the refrigerant circuit loses a certain amount of refrigerant.
EuroPat v2

Dadurch kann der Kältemittelverdampfer vom übrigen Kältemittelkreislauf getrennt werden.
The refrigerant evaporator thereby can be separated from the remaining refrigerant circuit.
EuroPat v2

Die Kältevorrichtung ist vorzugsweise ein Kältemittelkreislauf.
The refrigeration device is preferably a refrigerant circuit.
EuroPat v2

Somit ist der Kältemittelverdampfer 15 vom übrigen Kältemittelkreislauf 11 abgesperrt.
Thus, the refrigerant evaporator 15 is shut off from the remaining refrigerant circuit 11 .
EuroPat v2

Dazu dient ein geschlossener Kältemittelkreislauf 20, in welchem ein Kältemittel zirkuliert.
A closed coolant circuit 20 in which a coolant circulates is used for this purpose.
EuroPat v2

Der Innenraum der Batterie ist mit dem Kältemittelkreislauf der Klimaanlage des Kraftfahrzeugs verbunden.
The interior of the battery is connected to the coolant circuit of the motor vehicle's air-conditioning system.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Schalldämpfervorrichtung für einen Kältemittelöl mitführenden Kältemittelkreislauf.
The invention relates to a muffler device for a refrigerant circuit that also carries refrigerant oil.
EuroPat v2

Das Überschreiten des Grenzwertes zeigt an, dass der aktive Kältemittelkreislauf überfüllt ist.
The fact that the limit value is exceeded indicates that the active refrigerant circuit is overfilled.
EuroPat v2

Der Kältemittelkreislauf 40 kann in einem Heizbetrieb oder Kühlbetrieb gefahren werden.
The coolant circuit 40 can be operated in a heating mode or a cooling mode.
EuroPat v2

Grundsätzlich kann dabei der Referenzdruck durch einen beliebigen Druck im Kältemittelkreislauf beeinflusst sein.
In principle, the reference pressure may be influenced by any optional pressure in the refrigerant circuit.
EuroPat v2

Die Wärmeabfuhr aus dem Kältemittelkreislauf ist dabei sehr hoch.
In this case, the dissipation of heat from the refrigerant circuit is very high.
EuroPat v2

Bei der Qualitätskontrolle soll ermittelt werden, ob der Kältemittelkreislauf dicht ist.
During the quality control the tightness of the coolant circuit is to be checked.
EuroPat v2

Bevorzugt ist der Kältemittelkreislauf innerhalb des Heiz-Kühl-Moduls geschlossen ausgebildet.
The refrigerant circuit is preferably of closed design within the heating-cooling module.
EuroPat v2