Translation of "Jurisdiktion" in English
Die
Anwendung
extraterritorialer
Jurisdiktion
bringt
auch
praktische
Probleme
mit
sich.
Using
extraterritorial
jurisdiction
also
creates
many
problems
in
practice.
Europarl v8
Gleichzeitig
unterstand
das
Amt
Marienberg
der
Jurisdiktion
des
Kriminalgerichts
Dillenburg.
At
the
same
time,
the
"Amt"
of
Marienberg
lay
under
the
jurisdiction
of
the
Dillenburg
Criminal
Court.
Wikipedia v1.0
Wir
gehören
nicht
zu
deren
Jurisdiktion.
This
isn't
even
within
their
jurisdiction!
OpenSubtitles v2018
Die
Katze
untersteht
der
Jurisdiktion
der
amerikanischen
Regierung.
The
cat
is
under
the
jurisdiction
of
the
American
government.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
glaube,
das
ist
außerhalb
meiner
Jurisdiktion.
Well,
I'm
afraid
that's
a
little
out
of
my
jurisdiction.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
bis
dahin
haben
wir
ihn
wieder
in
unserer
Jurisdiktion.
I'm
sure
by
then
we'll
have
him
back
in
our
jurisdiction.
OpenSubtitles v2018
Seit
2006
untersteht
diese
formell
der
Jurisdiktion
des
serbisch-orthodoxen
Bischofs
für
Westeuropa.
Since
2011,
it
is
under
the
jurisdiction
of
the
Serbian
Orthodox
Eparchy
of
Austria
and
Switzerland.
WikiMatrix v1
Die
verpflichtende
Jurisdiktion
des
Internationalen
Gerichtshofes
wird
mit
Vorbehalten
anerkannt.
International
Court
of
Justice
jurisdiction
is
accepted,
though
with
reservations.
WikiMatrix v1
Dabei
behielt
sich
das
Oberbergamt
die
Jurisdiktion
über
das
Unterbergamt
vor.
The
prebendary
otherwise
retained
his
jurisdiction
over
the
parish.
WikiMatrix v1
Sie
sind
unter
der
Jurisdiktion
des
russisch-orthodoxen
Erzbischofs
in
Taschkent,
Usbekistan.
The
Church
is
under
the
jurisdiction
of
the
Russian
Orthodox
Archbishop
in
Tashkent,
Uzbekistan.
WikiMatrix v1
In
Siphnos
1207
war
unter
der
Jurisdiktion
des
Herzogtums
von
Naxos.
In
Siphnos
1207
was
under
the
jurisdiction
of
the
duchy
of
Naxos.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
eine
beträchtliche
Jurisdiktion
über
Indien,
Malaya,
Burmah
und
Ceylon.
He
had
a
vast
jurisdiction
over
India,
Malaya,
Burmah
and
Ceylon.
ParaCrawl v7.1
Das
Molybdän-Depot
befindet
sich
in
einer
stabilen
und
günstigen
politischen
Jurisdiktion.
The
molybdenum
deposit
is
located
in
a
stable
and
favorable
political
jurisdiction.
ParaCrawl v7.1
Wird
das
Euro-Clearing
unter
die
Jurisdiktion
der
EZB
fallen?
Will
Euro
Clearing
be
forced
under
ECB
jurisdiction?
ParaCrawl v7.1
Die
Jurisdiktion
wird
dabei
zusammen
mit
der
des
Ortsordinarius
ausgeübt.
It
will
be
a
cumulative
jurisdiction
with
that
of
the
local
Ordinary.
ParaCrawl v7.1
Diese
drei
Gebiete
befinden
sich
unter
der
Jurisdiktion
von
Baoding.
The
three
areas
are
under
the
jurisdiction
of
Baoding.
ParaCrawl v7.1