Translation of "Jugendwettbewerb" in English
Der
Jugendwettbewerb
wird
2009
zum
vierten
Mal
ausgetragen.
This
is
the
4th
edition
of
the
competition.
TildeMODEL v2018
Trilateraler
Jugendwettbewerb
Young
Europeans
Award
geht
in
die
zweite
Runde!
Second
edition
of
the
tri-national
youth
competition
Young
Europeans
Award
starts!
CCAligned v1
Der
Jugendwettbewerb
Generation
14plus
feiert
seine
Premieren
künftig
im
Babylon
Mitte
am
Rosa-Luxemburg-Platz.
The
youth
competition
Generation
14plus
will
celebrate
its
premieres
in
the
Babylon
Mitte
cinema
at
Rosa-Luxemburg
Platz.
ParaCrawl v7.1
Jugend
forscht
ist
der
größte
europäische
Jugendwettbewerb
im
Bereich
Naturwissenschaften
und
Technik.
Jugend
forscht
is
the
largest
youth
competition
in
Europe
in
the
area
of
science
and
technology.
ParaCrawl v7.1
Der
SAMARITAN
Contest
ist
der
zweijährige
Jugendwettbewerb
unseres
Netzwerks
in
Erster
Hilfe.
The
SAMARITAN
Contest
is
our
network’s
biennial
youth
competition
in
First
Aid.
ParaCrawl v7.1
Der
Jugendwettbewerb
der
Europäischen
Gemeinschaften
findet
im
Rahmen
des
Gemeinschaftsprogramms
"Humankapital
und
Mobilität"
statt,
mit
dem
die
Mobilität
der
jungen
Forscher
in
Europa
gefördert
werden
soll.
The
European
Community
Contest
for
Young
Scientists
is
part
of
the
Community's
human
capital
and
mobility
programme,
which
is
intended
to
promote
the
mobility
of
young
researchers
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Auf
Initiative
des
Europäischen
Netzverbundes
Europa
Cinemaswurdeüber
Internet
ein
Jugendwettbewerb
veranstaltet,
bei
dem
es
Kino-Eintrittskarten
und
DVD-Spieler
zu
gewinnen
gab.
At
the
initiative
of
the
Europa
Cinemasnetwork
of
cinemas,
a
massive
Internet
competition
was
organised
for
young
people.
EUbookshop v2
Gemeinsam
mit
jungen
Frauen
und
Männern
die
globalen
Herausforderungen
bewältigen:
Die
Direktion
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
(DEZA)
und
das
Staatssekretariat
für
Wirtschaft
(SECO)
lancieren
gemeinsam
den
Jugendwettbewerb
«Together
we're
better»,
der
Initiativen
von
Jugendlichen
und
jungen
Erwachsenen
fördert.
Working
with
young
men
and
women
on
overcoming
global
challenges:
the
Swiss
Agency
for
Development
and
Cooperation
(SDC)
and
the
State
Secretariat
for
Economic
Affairs
(SECO)
have
launched
the
'Together
we're
better'
competition,
sponsoring
initiatives
run
by
young
people.
ParaCrawl v7.1
Und
es
kamen
die
Ozeangeschichten
-
schriftlich
und
als
Videos
-
auf
die
Einladung
zur
Teilnahme
am
Jugendwettbewerb
für
Mundus
maris
Preise
herein.
They
responded
to
the
invitation
to
participate
in
the
contest
for
Mundus
maris
Awards
.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Jahr
freut
sich
Raiffeisen
den
internationalen
Jugendwettbewerb
für
Kinder
und
Jugendliche
zwischen
4
und
12
Jahren
organisieren
zu
können.
Every
year,
Raiffeisen
is
pleased
to
organize
the
international
art
competition
for
children
and
adolescents
aged
between
4
and
12
years.
CCAligned v1
Hinzu
kommen
die
Plenarsitzungen,
aber
auch
öffentliche
Konferenzen
sowie
begleitende
Veranstaltungen
wie
ein
Integrations-
und
ein
Jugendwettbewerb
der
Deutschen
Islam
Konferenz.
In
addition,
there
were
also
the
plenary
sessions,
public
conferences
and
associated
events
including
a
competition
on
the
theme
of
integration
and
a
youth
competition
organised
by
the
German
Islam
Conference.
ParaCrawl v7.1
Herzlichen
Glückwunsch
an
die
Gewinner
und
alle
Teilnehmer
sowie
an
alle
Lehrer,
Unterstützer
und
die
internationale
Jury,
die
alle
dazu
beigetragen
haben,
den
Jugendwettbewerb
wieder
zu
einem
großen
Erfolg
zu
machen.
Congratulations
to
the
winners
and
all
participants
as
well
as
to
all
teachers,
supporters
and
the
international
jury
who
all
have
been
contributing
to
make
the
youth
contest
again
a
great
success.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrem
Jugendwettbewerb
„Rassismus
–
nicht
mit
mir!“
würdigt
die
Antidiskriminierungsstelle
des
Bundes
wegweisende
Projekte
von
Jugendlichen
ab
16
Jahren.
With
the
Youth
Competition
"Racism
–
not
with
me!",
the
Federal
Anti-Discrimination
Agency
pays
tribute
to
groundbreaking
projects
carried
out
by
young
people
from
the
age
of
16.
ParaCrawl v7.1
Caroline
Fischer
erhielt
mehrfach
erste
Preise,
Goldmedaillen
und
Publikumspreise
bei
nationalen
und
internationalen
Wettbewerben,
u.a.
beim
Bundeswettbewerb
"Jugend
musiziert",
beim
Steinway
Klavierspiel
Wettbewerb
Berlin,
beim
Internationalen
Königin
Sophie
Charlotte
Wettbewerb,
beim
Internationalen
Jugendwettbewerb
Berlin,
beim
Klassik
Radio
Preis
und
bei
Internationalen
Klavierwettbewerben
in
Tschechien
und
München.
Caroline
Fischer
has
won
first
prizes,
gold
medals
and
public
prizes
in
national
and
international
competitions
on
many
occasions,
inter
alia
in
the
federal
competition
“Jugend
musiziert”,
in
the
International
Steinway
Piano
Competition
Berlin,
in
the
International
Queen
Sophie
Charlotte
Competition,
in
the
International
Competition
for
Young
People
Berlin,
the
KlassikRadio
prize
competition
and
in
international
piano
competitions
in
the
Czech
Republic
and
in
Munich.
ParaCrawl v7.1
Und
es
kamen
die
Ozeangeschichten
-
schriftlich
und
in
Bildern
auf
die
Einladung
zur
Teilnahme
am
Jugendwettbewerb
für
Mundus
maris
Preise
herein.
They
responded
to
the
invitation
to
participate
in
the
youth
contest
for
Mundus
maris
Awards
.
ParaCrawl v7.1
Sie
diskutierten
mit
dem
Schulleiter
und
einigen
Lehrern
über
die
Unterstützung
der
Arbeit
mit
dem
Ökosystemansatz
für
die
Fischerei
und
das
Engagement
zum
Welttag
der
Ozeane
in
Kombination
mit
dem
Jugendwettbewerb
um
die
Mundus
maris
Preise.
They
discussed
with
the
principal
and
some
teachers
about
supporting
work
with
the
ecosystem
approach
to
fisheries
and
engaging
with
World
Oceans
Day
in
combination
with
the
Mundus
maris
Awards
youth
contest.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
plant
die
Antidiskriminierungsstelle
unter
anderem
eine
Testing
-Studie
zur
Diskriminierung
auf
dem
Wohnungsmarkt,
einen
bundesweiten
Aktionstag
zum
Thema
„Rassistische
Diskriminierung“
am
18.
September,
eine
Preisverleihung
für
das
Engagement
gegen
Diskriminierung
und
einen
Jugendwettbewerb
zum
Thema.
Moreover,
the
Anti
Discrimination
Agency
plans,
among
other
things,
to
hold
a
nationwide
testing
study
on
discrimination
in
the
housing
market,
a
nationwide
action
day
on
"Racist
discrimination"
on
18th
September,
an
award
ceremony
to
honour
commitment
against
discrimination
and
a
youth
contest
on
this
topic.
ParaCrawl v7.1
Der
Jugendwettbewerb
für
Mundus
maris
Auszeichnungen
und
die
geplanten
Veranstaltungen
zum
Welttag
der
Ozeane
stehen
wieder
auf
unserer
Agenda,
um
uns
alle
mit
dem
Ozean
und
seinem
verbesserten
Schutz
zu
verbinden.
The
youth
contest
for
Mundus
maris
Awards
and
events
to
celebrate
World
Oceans
Day
will
again
feature
on
our
agenda
as
part
of
connecting
us
all
to
the
ocean
and
its
improved
protection.
ParaCrawl v7.1
Der
Jugendwettbewerb
und
in
Partnerschaft
mit
anderen
bieten
die
Veranstaltungen
rund
um
den
8.
Juni
hervorragende
Gelegenheiten,
sich
für
den
Ozean
und
die
Menschen
des
Meeres
einzusetzen.
The
youth
contest
and
the
partnering
with
others
to
offer
events
around
8
June
will
afford
excellent
opportunities
to
engage
for
the
ocean
and
the
people
of
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Mit
Blick
auf
das
Festival
hat
der
Jugendwettbewerb
so
für
eine
Art
Lückenschluss
gesorgt:
Viele
Zuschauer
besuchen
Kplus
zum
ersten
Mal
mit
vier
Jahren
–
manche
behaupten
auch,
sie
wären
schon
im
Bauch
ihrer
Mutter
im
Kino
gewesen.
With
regard
to
the
festival,
the
competition
fills
a
kind
of
gap.
We
have
many
visitors
coming
to
movies
in
Kplus
starting
as
young
as
age
4.
Some
even
say
they
came
to
the
cinema
while
still
in
their
mother's
womb.
ParaCrawl v7.1