Translation of "Jugendstrafe" in English
Wussten
Sie,
dass
Marshall
Jeffords
eine
Jugendstrafe
hat?
Did
you
know
that
Marshall
Jeffords
has
a
juvenile
record?
OpenSubtitles v2018
Sie
reden
mit
Deputy
Moretti
über
diese
Jugendstrafe.
Now,
you
talk
to
Deputy
Moretti
about
that
juvenile
record.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gehört,
dass
sie
eine
Jugendstrafe
verbüßen
muss.
Somebody
said
she's
under
juvie
detention.
OpenSubtitles v2018
Die
gesetzlichen
Höchstgrenzen
des
Jugendarrestes
und
der
Jugendstrafe
dürfen
nicht
überschritten
werden.
The
statutory
maximum
limits
applicable
to
youth
detention
and
youth
penalty
may
not
be
exceeded.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
der
Wert
der
Zeit
für
einen
Jugendlichen
der
eine
Jugendstrafe
verbüßt?
What
is
the
worth
of
the
Time
for
a
teenager
who
got
a
young
offender
sentence?
ParaCrawl v7.1
Alev
bekam
sechs
Monate
Jugendstrafe
auf
Bewährung
wegen
Erpressung,
Nötigung
und
sexuellen
Missbrauchs.
Alev
got
six
months
youth
on
probation
for
extortion,
coercion
and
sexual
abuse.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Jugendstrafe
ist
es
90
Tage
ab
dem
Datum
des
Vergehens,
was
gut
ist.
Well,
for
juvenile
it's
90
days
from
date
of
offense,
so
this
is
good.
OpenSubtitles v2018
April
2006
verurteilte
das
Berliner
Landgericht
den
jüngsten
Angeklagten
Ayhan
Sürücü
zu
einer
Jugendstrafe
von
neun
Jahren
und
drei
Monaten
und
sprach
die
beiden
mitangeklagten
älteren
Brüder,
Alpaslan
und
Mutlu
Sürücü,
aus
Mangel
an
Beweisen
frei.
In
April
2006,
Ayhan
was
sentenced
to
nine
years
and
three
months
in
prison,
and
his
two
older
brothers
were
acquitted
of
charges
of
conspiring
to
murder
their
sister.
Wikipedia v1.0
Ich
weiß,
ich
war
nicht
wirklich
entgegenkommend
mit
meiner
Jugendstrafe,
aber
wir
alle
haben
Dinge
in
der
Vergangenheit,
die
wir
wünschten,
ändern
zu
können,
oder?
I
know
I
wasn't
exactly
forthcoming
with
my
juvenile
record,
but
we
all
have
things
in
our
past
that
we
wish
we
could
change,
don't
we?
OpenSubtitles v2018
Seine
Frau,
die
nach
einem
weiteren
Jahr
in
portugiesischer
Haft
vom
Gericht
in
Halle
zu
einer
Jugendstrafe
von
sechs
Jahren
und
drei
Monaten
verurteilt
wurde,
hat
sich
inzwischen
von
ihm
scheiden
lassen.
His
wife,
who
was
sentenced
to
a
six-year
and
three-year
juvenile
fine
in
Portuguese
custody
by
the
Halle
court,
has
since
divorced
him.
WikiMatrix v1
Der
Täter
wurde
am
29.
April
2010
unter
anderem
des
versuchten
Mordes
in
47
Fällen
schuldig
gesprochen
und
zu
neun
Jahren
Jugendstrafe
verurteilt.
On
29
April
2010,
the
defendant
was
found
guilty
of
all
47
counts
of
attempted
murder,
among
other
charges,
and
sentenced
to
nine
years
of
juvenile
detention.
WikiMatrix v1
Oh,
zunächst
war
er
ein
bisschen
hart,
aber
hoffentlich
lässt
er
sich
auf
Jugendstrafe
ein,
statt
ihn
hart
zu
bestrafen.
Well,
he
was
a
bit
tough
at
first.
But
I'm
hoping
he's
gonna
knock
it
down
to
juvie
instead
of
hard
time.
OpenSubtitles v2018
Ist
Jugendstrafe
zu
erwarten,
so
soll
der
Staatsanwalt
oder
der
Vorsitzende
des
Jugendgerichts
den
Beschuldigten
vernehmen,
ehe
die
Anklage
erhoben
wird.
If
youth
penalty
is
to
be
expected
the
public
prosecutor
or
the
president
of
the
youth
court
should
question
the
accused
before
charges
are
brought.
ParaCrawl v7.1
Ist
eine
Jugendstrafe
teilweise
verbüßt,
so
ist
der
Richter
zuständig,
dem
die
Aufgaben
des
Vollstreckungsleiters
obliegen.
If
youth
penalty
has
been
served
in
part,
jurisdiction
shall
lie
with
the
judge
entrusted
with
the
tasks
of
the
enforcement
officer.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
allgemeineren
Ebene
offenbart
sich
die
institutionelle
Erwartung
einer
langfristigen
Massenarbeitslosigkeit
wahrscheinlich
am
deutlichsten
bei
den
beispiellosen
Strafmaßnahmen
gegen
Empfänger
von
Arbeitslosen-
und
Krankengeld
(VOLLZEITüberwachte
Jobsuche;
ausdrückliche
Vergleiche
zur
»Jugendstrafe
mit
Ausbildung«
und
zur
Verurteilung
zu
»gemeinnütziger
Arbeit«
in
der
Strafjustiz),
wie
sie
in
der
Regierungserklärung
der
Königin
angekündigt
wurden,
was
bedeutet,
dass
sie
irgendwann
in
den
kommenden
zwei
bis
drei
Jahren
Gesetzeskraft
erlangen
sollen.
More
generally,
the
institutional
expectation
of
long-term
mass
unemployment
is
probably
most
evident
in
the
unprecedented
punitive
measures
(FULL
TIME
supervised
job-search;
explicit
comparisons
to
'school
detention'
and
to
'community
service'
sentences
in
the
'criminal
justice'
system)
against
dole
and
sickness
benefit
claimants
announced
in
the
'Queen's
speech',
i.e.
scheduled
to
be
legislated
into
force
some
time
within
the
next
two
or
three
years.
[german
version]
ParaCrawl v7.1
Die
große
Jugendkammer
beschließt
ihre
Besetzung
mit
drei
Richtern
einschließlich
des
Vorsitzenden
und
zwei
Jugendschöffen
auch
dann,
wenn
mit
dem
angefochtenen
Urteil
auf
eine
Jugendstrafe
von
mehr
als
vier
Jahren
erkannt
wurde.
The
grand
youth
panel
shall
decide
that
it
shall
be
composed
of
three
judges,
including
the
presiding
judge,
and
two
lay
youth
assessors,
even
if
the
impugned
judgment
was
for
a
youth
penalty
of
more
than
four
years.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
Schützen
wird
fast
30
Jahre
später
vom
Berliner
Landgericht
wegen
versuchten
Totschlags
zu
einer
Jugendstrafe
von
einem
Jahr
und
drei
Monaten
zur
Bewährung
verurteilt,
den
anderen
ist
nicht
nachzuweisen,
dass
sie
gezielt
auf
Johannes
Lange
schossen.
Almost
30
years
later,
one
of
the
guards
was
tried
by
the
Berlin
district
court
for
attempted
manslaughter
and
sentenced
as
a
youth
to
a
year
and
three
months
on
probation.
ParaCrawl v7.1
Unterhält
ein
Land
eine
Einrichtung
für
den
Vollzug
der
Jugendstrafe
auf
dem
Gebiet
eines
anderen
Landes,
können
die
beteiligten
Länder
vereinbaren,
dass
die
Jugendkammer
bei
dem
Landgericht
zuständig
ist,
in
dessen
Bezirk
die
für
die
Einrichtung
zuständige
Aufsichtsbehörde
ihren
Sitz
hat.
If
a
Land
operates
a
facility
provided
for
execution
of
youth
penalty
in
the
territory
of
another
Land,
the
Länder
involved
may
agree
that
the
youth
panel
at
the
Regional
Court
has
jurisdiction
in
whose
district
the
supervisory
authority
which
is
responsible
for
the
facility
is
headquartered.
ParaCrawl v7.1
Kurt
Steinwegs
wurde
1985
vom
Landgericht
Mönchengladbach
zu
10
Jahren
Jugendstrafe
mit
anschließender
Sicherungsverwahrung
in
einer
psychiatrischen
Anstalt
verurteilt.
Kurt-Friedhelm
Steinwegs
was
sentenced
in
1985
by
the
district
court
of
Mönchengladbach
to
years
of
juvenile
detention
with
subsequent
preventative
detention
in
a
psychiatric
institution.
WikiMatrix v1
Er
darf
auf
Hilfe
zur
Erziehung
im
Sinne
des
§
12
Nr.
2,
Jugendstrafe
oder
Unterbringung
in
einer
Entziehungsanstalt
nicht
erkennen.
He
may
not
impose
supervisory
assistance
within
the
meaning
of
section
12,
number
2,
youth
penalty
or
placement
in
an
institution
for
withdrawal
treatment.
ParaCrawl v7.1
Der
für
die
Tötung
verantwortliche,
damals
20-jährige
Postenführer
der
Grenztruppen
wurde
1995
wegen
Totschlags
in
einem
minderschweren
Fall
zu
einem
Jahr
und
drei
Monaten
Jugendstrafe
verurteilt,
die
zur
Bewährung
ausgesetzt
wurden.
The
20-year-old
border
guard
in
charge
that
night,
who
was
responsible
for
the
killing,
was
sentenced
in
1995
to
a
year
and
three
months
in
a
juvenile
prison
for
second-degree
manslaughter;
the
sentence
was
suspended.
ParaCrawl v7.1
Ist
im
Falle
des
Satzes
1
Nr.
2
die
Jugend-
oder
Freiheitsstrafe
zur
Bewährung
oder
die
Verhängung
einer
Jugendstrafe
ausgesetzt,
wird
die
Aufenthaltserlaubnis
in
der
Regel
bis
zum
Ablauf
der
Bewährungszeit
verlängert.
If,
in
cases
covered
by
sentence
1,
no.
2,
the
foreigner
is
placed
on
probation
or
the
youth
prison
sentence
is
suspended,
the
residence
permit
will
generally
be
extended
until
the
end
of
the
probationary
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierung
des
Landes,
das
die
Einrichtung
für
den
Vollzug
der
Jugendstrafe
unterhält,
wird
ermächtigt,
durch
Rechtsverordnung
zu
bestimmen,
daß
der
Jugendrichter
eines
anderen
Amtsgerichts
zuständig
wird,
wenn
dies
aus
verkehrsmäßigen
Gründen
günstiger
erscheint.
The
government
of
the
Land
which
maintains
the
facility
provided
for
execution
of
youth
penalty
shall
be
authorised
to
issue
regulations
according
to
which
the
youth
court
judge
of
another
local
court
shall
acquire
jurisdiction
if
this
appears
more
expedient
for
contact
reasons.
ParaCrawl v7.1
Wird
eine
solche
Vereinbarung
getroffen,
so
geht
die
Vollstreckung
auf
den
Jugendrichter
des
Amtsgerichts
über,
in
dessen
Bezirk
die
für
die
Einrichtung
für
den
Vollzug
der
Jugendstrafe
zuständige
Aufsichtsbehörde
ihren
Sitz
hat.
Where
such
agreement
is
reached,
enforcement
shall
be
transferred
to
the
youth
court
judge
of
the
local
court
in
whose
district
the
authority
responsible
for
supervising
the
facility
provided
for
execution
of
youth
penalty
has
its
headquarters.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Vollstreckung
des
Restes
der
lebenslangen
Freiheitsstrafe
durch
das
Gericht
zur
Bewährung
ausgesetzt,
so
erklärt
das
Gericht
die
Vollstreckung
der
Jugendstrafe
für
erledigt.
If
the
enforcement
of
a
remainder
of
the
life
imprisonment
is
suspended
by
the
court
on
probation,
the
court
shall
declare
enforcement
of
the
youth
penalty
completed.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
bei
einer
Jugendstrafe
von
mehr
als
einem
Jahr
nur
zulässig,
wenn
der
Verurteilte
mindestens
ein
Drittel
der
Strafe
verbüßt
hat.
In
the
case
of
youth
penalty
exceeding
one
year
suspension,
it
shall
be
only
permissible
if
the
convicted
person
has
served
at
least
one
third
of
the
penalty.
ParaCrawl v7.1