Translation of "Jugendstrafe" in English

Wussten Sie, dass Marshall Jeffords eine Jugendstrafe hat?
Did you know that Marshall Jeffords has a juvenile record?
OpenSubtitles v2018

Sie reden mit Deputy Moretti über diese Jugendstrafe.
Now, you talk to Deputy Moretti about that juvenile record.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gehört, dass sie eine Jugendstrafe verbüßen muss.
Somebody said she's under juvie detention.
OpenSubtitles v2018

Die gesetzlichen Höchstgrenzen des Jugendarrestes und der Jugendstrafe dürfen nicht überschritten werden.
The statutory maximum limits applicable to youth detention and youth penalty may not be exceeded.
ParaCrawl v7.1

Was ist der Wert der Zeit für einen Jugendlichen der eine Jugendstrafe verbüßt?
What is the worth of the Time for a teenager who got a young offender sentence?
ParaCrawl v7.1

Alev bekam sechs Monate Jugendstrafe auf Bewährung wegen Erpressung, Nötigung und sexuellen Missbrauchs.
Alev got six months youth on probation for extortion, coercion and sexual abuse.
OpenSubtitles v2018

Für die Jugendstrafe ist es 90 Tage ab dem Datum des Vergehens, was gut ist.
Well, for juvenile it's 90 days from date of offense, so this is good.
OpenSubtitles v2018

April 2006 verurteilte das Berliner Landgericht den jüngsten Angeklagten Ayhan Sürücü zu einer Jugendstrafe von neun Jahren und drei Monaten und sprach die beiden mitangeklagten älteren Brüder, Alpaslan und Mutlu Sürücü, aus Mangel an Beweisen frei.
In April 2006, Ayhan was sentenced to nine years and three months in prison, and his two older brothers were acquitted of charges of conspiring to murder their sister.
Wikipedia v1.0

Ich weiß, ich war nicht wirklich entgegenkommend mit meiner Jugendstrafe, aber wir alle haben Dinge in der Vergangenheit, die wir wünschten, ändern zu können, oder?
I know I wasn't exactly forthcoming with my juvenile record, but we all have things in our past that we wish we could change, don't we?
OpenSubtitles v2018

Seine Frau, die nach einem weiteren Jahr in portugiesischer Haft vom Gericht in Halle zu einer Jugendstrafe von sechs Jahren und drei Monaten verurteilt wurde, hat sich inzwischen von ihm scheiden lassen.
His wife, who was sentenced to a six-year and three-year juvenile fine in Portuguese custody by the Halle court, has since divorced him.
WikiMatrix v1

Der Täter wurde am 29. April 2010 unter anderem des versuchten Mordes in 47 Fällen schuldig gesprochen und zu neun Jahren Jugendstrafe verurteilt.
On 29 April 2010, the defendant was found guilty of all 47 counts of attempted murder, among other charges, and sentenced to nine years of juvenile detention.
WikiMatrix v1

Oh, zunächst war er ein bisschen hart, aber hoffentlich lässt er sich auf Jugendstrafe ein, statt ihn hart zu bestrafen.
Well, he was a bit tough at first. But I'm hoping he's gonna knock it down to juvie instead of hard time.
OpenSubtitles v2018

Ist Jugendstrafe zu erwarten, so soll der Staatsanwalt oder der Vorsitzende des Jugendgerichts den Beschuldigten vernehmen, ehe die Anklage erhoben wird.
If youth penalty is to be expected the public prosecutor or the president of the youth court should question the accused before charges are brought.
ParaCrawl v7.1

Ist eine Jugendstrafe teilweise verbüßt, so ist der Richter zuständig, dem die Aufgaben des Vollstreckungsleiters obliegen.
If youth penalty has been served in part, jurisdiction shall lie with the judge entrusted with the tasks of the enforcement officer.
ParaCrawl v7.1

Auf der allgemeineren Ebene offenbart sich die institutionelle Erwartung einer langfristigen Massenarbeitslosigkeit wahrscheinlich am deutlichsten bei den beispiellosen Strafmaßnahmen gegen Empfänger von Arbeitslosen- und Krankengeld (VOLLZEITüberwachte Jobsuche; ausdrückliche Vergleiche zur »Jugendstrafe mit Ausbildung« und zur Verurteilung zu »gemeinnütziger Arbeit« in der Strafjustiz), wie sie in der Regierungserklärung der Königin angekündigt wurden, was bedeutet, dass sie irgendwann in den kommenden zwei bis drei Jahren Gesetzeskraft erlangen sollen.
More generally, the institutional expectation of long-term mass unemployment is probably most evident in the unprecedented punitive measures (FULL TIME supervised job-search; explicit comparisons to 'school detention' and to 'community service' sentences in the 'criminal justice' system) against dole and sickness benefit claimants announced in the 'Queen's speech', i.e. scheduled to be legislated into force some time within the next two or three years. [german version]
ParaCrawl v7.1

Die große Jugendkammer beschließt ihre Besetzung mit drei Richtern einschließlich des Vorsitzenden und zwei Jugendschöffen auch dann, wenn mit dem angefochtenen Urteil auf eine Jugendstrafe von mehr als vier Jahren erkannt wurde.
The grand youth panel shall decide that it shall be composed of three judges, including the presiding judge, and two lay youth assessors, even if the impugned judgment was for a youth penalty of more than four years.
ParaCrawl v7.1

Einer der Schützen wird fast 30 Jahre später vom Berliner Landgericht wegen versuchten Totschlags zu einer Jugendstrafe von einem Jahr und drei Monaten zur Bewährung verurteilt, den anderen ist nicht nachzuweisen, dass sie gezielt auf Johannes Lange schossen.
Almost 30 years later, one of the guards was tried by the Berlin district court for attempted manslaughter and sentenced as a youth to a year and three months on probation.
ParaCrawl v7.1

Unterhält ein Land eine Einrichtung für den Vollzug der Jugendstrafe auf dem Gebiet eines anderen Landes, können die beteiligten Länder vereinbaren, dass die Jugendkammer bei dem Landgericht zuständig ist, in dessen Bezirk die für die Einrichtung zuständige Aufsichtsbehörde ihren Sitz hat.
If a Land operates a facility provided for execution of youth penalty in the territory of another Land, the Länder involved may agree that the youth panel at the Regional Court has jurisdiction in whose district the supervisory authority which is responsible for the facility is headquartered.
ParaCrawl v7.1

Kurt Steinwegs wurde 1985 vom Landgericht Mönchengladbach zu 10 Jahren Jugendstrafe mit anschließender Sicherungsverwahrung in einer psychiatrischen Anstalt verurteilt.
Kurt-Friedhelm Steinwegs was sentenced in 1985 by the district court of Mönchengladbach to years of juvenile detention with subsequent preventative detention in a psychiatric institution.
WikiMatrix v1

Er darf auf Hilfe zur Erziehung im Sinne des § 12 Nr. 2, Jugendstrafe oder Unterbringung in einer Entziehungsanstalt nicht erkennen.
He may not impose supervisory assistance within the meaning of section 12, number 2, youth penalty or placement in an institution for withdrawal treatment.
ParaCrawl v7.1

Der für die Tötung verantwortliche, damals 20-jährige Postenführer der Grenztruppen wurde 1995 wegen Totschlags in einem minderschweren Fall zu einem Jahr und drei Monaten Jugendstrafe verurteilt, die zur Bewährung ausgesetzt wurden.
The 20-year-old border guard in charge that night, who was responsible for the killing, was sentenced in 1995 to a year and three months in a juvenile prison for second-degree manslaughter; the sentence was suspended.
ParaCrawl v7.1

Ist im Falle des Satzes 1 Nr. 2 die Jugend- oder Freiheitsstrafe zur Bewährung oder die Verhängung einer Jugendstrafe ausgesetzt, wird die Aufenthaltserlaubnis in der Regel bis zum Ablauf der Bewährungszeit verlängert.
If, in cases covered by sentence 1, no. 2, the foreigner is placed on probation or the youth prison sentence is suspended, the residence permit will generally be extended until the end of the probationary period.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung des Landes, das die Einrichtung für den Vollzug der Jugendstrafe unterhält, wird ermächtigt, durch Rechtsverordnung zu bestimmen, daß der Jugendrichter eines anderen Amtsgerichts zuständig wird, wenn dies aus verkehrsmäßigen Gründen günstiger erscheint.
The government of the Land which maintains the facility provided for execution of youth penalty shall be authorised to issue regulations according to which the youth court judge of another local court shall acquire jurisdiction if this appears more expedient for contact reasons.
ParaCrawl v7.1

Wird eine solche Vereinbarung getroffen, so geht die Vollstreckung auf den Jugendrichter des Amtsgerichts über, in dessen Bezirk die für die Einrichtung für den Vollzug der Jugendstrafe zuständige Aufsichtsbehörde ihren Sitz hat.
Where such agreement is reached, enforcement shall be transferred to the youth court judge of the local court in whose district the authority responsible for supervising the facility provided for execution of youth penalty has its headquarters.
ParaCrawl v7.1

Wird die Vollstreckung des Restes der lebenslangen Freiheitsstrafe durch das Gericht zur Bewährung ausgesetzt, so erklärt das Gericht die Vollstreckung der Jugendstrafe für erledigt.
If the enforcement of a remainder of the life imprisonment is suspended by the court on probation, the court shall declare enforcement of the youth penalty completed.
ParaCrawl v7.1

Sie ist bei einer Jugendstrafe von mehr als einem Jahr nur zulässig, wenn der Verurteilte mindestens ein Drittel der Strafe verbüßt hat.
In the case of youth penalty exceeding one year suspension, it shall be only permissible if the convicted person has served at least one third of the penalty.
ParaCrawl v7.1