Translation of "Jugendprogramm" in English

Das Jugendprogramm ist durch den Sport um neue Dimension erweitert worden.
Sport has been included as an added dimension to the Youth programme.
Europarl v8

Das Jugendprogramm Euro-Med ist eine konkrete Initiative in der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft.
The Euromed youth programme is a specific initiative in the Euro-Mediterranean partnership.
TildeMODEL v2018

Das Jugendprogramm Euro-Med ist eine konkrete Initiative in der Europa-Mittel­meer-Partnerschaft.
The Euromed youth programme is a specific initiative in the Euro-Mediterranean partnership.
TildeMODEL v2018

Sie leitet das Jugendprogramm der Kirche.
Runs the youth program at her church.
OpenSubtitles v2018

Dein Opa war ein Spinner und nie in dem Jugendprogramm.
Your granddad was a nutter and never in the youth program.
OpenSubtitles v2018

Anfang 1976 startete beim WDR ein wöchentliches, halbstündiges Jugendprogramm.
At the beginning of 1976 WDR launched a weekly, half-hour youth programme.
WikiMatrix v1

Ich kann dir einen Job im Jugendprogramm verschaffen.
I can get you a job in the youth program.
OpenSubtitles v2018

Unser Jugendprogramm wendet sich also einem Kernthema ästhetischer Bildung zu.
The Youth Programme is devoted to one of the decisive themes of aesthetic education.
ParaCrawl v7.1

Daher unterstützt UNIQA auch heuer das Kinder- und Jugendprogramm.
This year UNIQA supports the programme for children and youths.
ParaCrawl v7.1

Deshalb unterstützen wir das Kinder- und Jugendprogramm der Salzburger Festspiele.
That is why we support the Salzburg Festival's children's and youth programme.
ParaCrawl v7.1

Das Jugendprogramm bietet Workshops, Leadership-Programme und ermutigt durch Gemeindeeinsätze ein aktives Bürgertum.
The Youth Programme delivers workshops, school leadership trainings and encourages active citizenship through community outreach.
ParaCrawl v7.1

Aktive Kids und Jugendliche können sich auch beim Kinder- und Jugendprogramm austoben.
Active kids and teens can also let off steam in the children and youth programs .
ParaCrawl v7.1

Beim abwechslungsreichen Kinder- und Jugendprogramm sind Spaß und Erlebnis garantiert.
With the diverse child programme and youth programme fun and experience are guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Studenten und Jugendliche aus der ehemaligen DDR nehmen am Studentenaustausch- und Jugendprogramm teil.
Students and youth from the former DDR have taken part in the Student Exchange and Youth Programs.
ParaCrawl v7.1

Unser Jugendprogramm ist in vollem Gange!
Our juniors’ programme is in full swing!
CCAligned v1

Das Jugendprogramm „Homestay-Program in Germany“ für amerikanische Jugendliche wird gestartet.
The youth program 'Homestay Program in Germany' for American youth visiting Germany was started.
ParaCrawl v7.1

Am Sonntag, dem 6. Januar, hielt er ein Jugendprogramm.
On Sunday the 6th. he convened a youth program.
ParaCrawl v7.1

Begeistert aufgenommen wurde von den jungen Besuchern das Jugendprogramm crossculture der Bregenzer Festspiele.
The young were enthusiastic about the Bregenz Festival youth program called “crossculture”.
ParaCrawl v7.1

Die anderen Programme sind das Intensivprogramm, das Jugendprogramm und die Komposition.
The other programs are the Intensive Program, Youth Program and Composition.
ParaCrawl v7.1

Antonia Schroeter und Rosie Kelle beantworten gerne Eure Fragen zum Jugendprogramm!
Antonia Schroeter and Rosie Kelle are happy to answer your questions about our youth program!
ParaCrawl v7.1

Ein starkes und sichtbares Jugendprogramm ist für junge Menschen zentral.
A strong and visible youth programme is essential for young people.
ParaCrawl v7.1

Informationen zum Jugendprogramm der Vereinten Nationen finden sich unter:
More information on the United Nations Programme on Youth is available here:
ParaCrawl v7.1

In Europa liegt der Schwerpunkt auf dem Jugendprogramm Think Big .
The focus in Europe is on the youth programme Think Big.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus nimmt das Kinder- und Jugendprogramm einen zentralen Platz ein.
Furthermore, the programme for children and young people is of central importance.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ein eigenes Jugendprogramm für coole Teenies!
There is an own youth program for cool teenagers!
ParaCrawl v7.1

Das Jugendprogramm ist für Studenten im Alter von 8-14 Jahren bestimmt.
The Youth Program is designed for students, ages 8-14.
ParaCrawl v7.1